Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag

Traduction de «worden bespaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de kosten van de arbeid ten onrechte bespaard bedrag

économies de frais de main-d'oeuvre indûment réalisées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit impliceert dat elke hoeveelheid eindenergie die wordt bespaard, een veel grotere monetaire waarde heeft dan dezelfde hoeveelheid bespaarde primaire energie.

Il s'ensuit également que la valeur monétaire des économies d'énergie finale dépasse largement la valeur correspondante de l'économie réalisée en énergie primaire.


De bespaarde injectiekosten worden van die referentieprijs afgetrokken.

Les coûts évités d'injection sur le réseau sont déduits de ce prix de référence.


Overwegende dat de lezer door de aanneming van dit besluit moeite wordt bespaard om een onderscheiding te moeten maken tussen de in het Waalse Gewest gelegen landbouwstreken en de buiten het Waalse Gewest gelegen landbouwstreken;

Considérant que l'adoption du présent arrêté épargnera au lecteur de devoir faire le tri entre les régions agricoles situées en Région wallonne et les régions agricoles situées en dehors de la Région wallonne;


overwegende dat energie-efficiëntie moet worden beschouwd als een energiebron op zich, die de hoeveelheid bespaarde energie in Nw (negawatt) voorstelt, zoals zonder enige twijfel is gebleken uit de recente wereld- en Europese geschiedenis.

considérant que l'efficacité énergétique doit être considérée comme une source d'énergie à part entière qui représente la quantité en Nw (négawatts) d'énergie économisée, comme l'histoire récente du monde et de l'Europe l'a démontré de façon irréfutable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat bepaalde lidstaten afhankelijker zijn van een enkele leverancier van fossiele brandstoffen; overwegende dat dankzij hernieuwbare energie 30 miljard EUR werd bespaard op fossiele brandstoffen en het aardgasverbruik met 7 % werd verminderd, zodat de energie-onafhankelijkheid en energiezekerheid van Europa, dat nog steeds de grootste importeur van energie ter wereld is, werden versterkt.

considérant que certains États membres sont plus exposés à un seul fournisseur de combustibles fossiles; que les énergies renouvelables ont permis d'économiser 30 milliards d'euros de combustibles fossiles importés et de réduire la consommation de gaz naturel de 7 %, renforçant ainsi l'indépendance et la sécurité énergétiques de l'Europe qui reste le plus grand importateur d'énergie au monde.


3. a) Sinds de invoering van de versnelde patent cliff, welk bedrag werd er al concreet bespaard? b) Hoeveel werd er bespaard in het budget voor de geneesmiddelen? c) Welke besparing wordt er nog verwacht in de komende jaren?

2. Quel est pour les cinq dernières années le ratio de ce budget entre médicaments sous brevet et médicaments génériques? Quels sont les montants totaux et répartis par Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles)? 3. a) Quelles sont les économies engrangées depuis l'instauration de l'accélération de la baisse du prix des médicaments dont le brevet a expiré ? b) Quelles sont les économies réalisées sur le budget des médicaments? c) Quelles sont les économies supplémentaires escomptées à l'avenir ?


In het federale regeerakkoord staat dat moet worden bespaard op ontwikkelingssamenwerking, maar ook dat ernaar moet worden gestreefd om 0,7% van het bnp te besteden aan ontwikkelingssamenwerking.

L'accord de gouvernement fédéral prévoit l'obligation de faire des économies dans la coopération au développement mais aussi qu'il faut tendre à consacrer 0,7 % du PNB à la coopération au développement.


Ik wil dan ook nagaan, in samenspraak met de Gewesten, hoe er bespaard moet worden en hoe nieuwe inkomsten kunnen gegenereerd worden, eventueel ook door nieuwe opdrachten aan het Agentschap te geven.

Je veux donc examiner, en concertation avec les Régions, comment faire les économies, mais également comment générer des nouvelles recettes, éventuellement en donnant des nouvelles missions à l’Agence.


Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Ik dien te verduidelijken dat er niet wordt bespaard op de middelen toegekend aan de gemeenten en provincies in het kader van het criminaliteitspreventiebeleid.

Réponse reçue le 21 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Concernant les moyens consacrés à la politique de prévention de la criminalité et octroyés à des communes et aux provinces, je me dois de préciser qu’aucune diminution n’est à relever.


Voor de periode van januari 2014 tot juli 2014 werd ongeveer 143 000 euro bespaard aan brandstof en parking.

Pour la période se situant entre janvier et juillet 2014, des économies d’environ 143 000 euros ont été réalisées au niveau du carburant et du parking.




D'autres ont cherché : worden bespaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bespaard' ->

Date index: 2022-06-24
w