Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Traduction de «worden besteed aan de onderinvestering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

temps consacré à la publicité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel deze inspanningen moeten worden volgehouden, moet er onmiddellijk aandacht worden besteed aan de onderinvestering in OO in Europa, en dan vooral aan de enorme en nog steeds groter wordende OO-investeringsachterstand van de Europese Unie op haar belangrijkste concurrenten, waaronder in de allereerste plaats de Verenigde Staten.

Tandis que cet effort doit être poursuivi, il faut aussi prêter attention à la faiblesse des investissements de R D en Europe, et en particulier à l'écart important et grandissant en matière d'investissements de R D entre l'Union européenne et ses grands concurrents, avec en tête les États-Unis.


De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nages ...[+++]

Les analyses développées dans la présente communication confirment qu'il est nécessaire non seulement d'améliorer l'efficacité du système européen de la R D et de l'innovation, mais aussi de s'attaquer au sous-investissement dans la R D dont soufre l'UE. La tendance actuelle des investissements de R D doit être inversée d'urgence afin qu'ils approchent 3% du PIB d'ici 2010, avec un accroissement de la part du financement par les entreprises au niveau de deux tiers des dépenses totales de R D. Ce changement est essentiel pour atteindre l'objectif de Lisbonne qui vise à faire de l'Europe la première économie de la connaissanc ...[+++]


Uit de analyse van de huidige stand van zaken en de recente trends komt naar voren dat de EU over de hele linie de negatieve invloed ondergaat van een algehele onderinvestering in de ontwikkeling van human resources.

Globalement, l'analyse de la situation actuelle et des évolutions récentes révèle que l'UE souffre d'un sous-investissement dans le développement des ressources humaines.


Afhankelijk van het niveau van dergelijke maximumprijzen en de al dan niet universele toepasselijkheid ervan, kan dit het functioneren van de interne energiemarkt belemmeren en prijssignalen die aangeven dat er behoefte is aan extra capaciteit onderdrukken, wat op zijn beurt kan leiden tot onderinvestering en kraptes bij de bevoorrading.

Selon le niveau auquel ces plafonds sont fixés, et selon qu'ils sont ou non de nature générale, ils peuvent empêcher le marché intérieur de l’énergie de fonctionner, et suppriment aussi tout signal par les prix indiquant que de nouvelles capacités sont nécessaires, ce qui conduit à un sous-investissement et à de futurs problèmes d’approvisionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Enige diensten van algemeen belang buiten de energiesector kunnen eveneens aanleiding geven tot vragen in verband met voorzieningszekerheid, bijvoorbeeld als gevolg van het risico van langdurige onderinvestering in infrastructuren of capaciteit.

28. En dehors du secteur énergétique, certains services d'intérêt général peuvent également susciter des préoccupations liées à la sécurité d'approvisionnement, par exemple à cause du risque de sous-investissement à long terme dans les infrastructures ou la capacité.


Het is evident dat de zones op korte tijd de onderinvestering in deze gebouwen die al vele jaren oud zijn, niet konden wegwerken.

Il est évident que les zones n'ont pu remédier, en un temps réduit, aux sous-investissements dans ces bâtiments datant de nombreuses années.


Het agentschap bepaalt het aantal extra personeelspunten en het bedrag van de vergoeding voor elke zorgaanbieder op basis van de som van het totaal aantal zorggebonden punten, dat als resultaat van de transitie, door de gebruikers van de zorgaanbieder als een budget kunnen worden besteed, in voorkomend geval verhoogd met het aantal zorggebonden punten of de bedragen die de budgethouders in het jaar 2016 bij de zorgaanbieder hebben besteed.

L'agence paie le nombre de points de personnel supplémentaires et le montant de l'indemnité pour chaque offreur de soins sur la base de la somme du total des points liés aux soins pouvant être utilisé en tant que budget par les utilisateurs des offreurs de soins en conséquence de la transition, le cas échéant majoré du nombre de points liés aux soins ou des montants que les bénéficiaires d'enveloppe ont utilisés auprès de l'offreur de soins en 2016.


Worden niet aangerekend op de kredieturen : - de tijd besteed aan vergaderingen met de directie, welke vergaderingen tijdens de werkuren, zonder loonverlies voor de belanghebbenden, moeten worden gehouden; - de tijd besteed aan opdrachten die behoren tot de taken van het comité voor preventie en bescherming op het werk en van de ondernemingsraad.

Ne sont pas imputables sur le crédit d'heures : - le temps passé dans des réunions avec la direction, ces réunions ayant à se tenir pendant les heures de travail, sans perte de rémunération pour les intéressés; - le temps passé aux missions qui relèvent des tâches du comité pour la prévention et la protection au travail et du conseil d'entreprise.


3. a) Hoeveel van dit budget is intussen effectief besteed? b) Aan welke maatregelen werd dit budget besteed? c) Op welke termijn zal het vrijgemaakte budget volledig besteed zijn?

3. a) Quel montant du budget total a déjà été effectivement employé depuis? b) À quelles mesures ces montants ont-ils été consacrés? c) Dans quel délai le budget dégagé aura-t-il été entièrement dépensé?


1. Tussen 2011 en 2014 heeft België aan de Sector Onderwijs in het algemeen, via verschillende financieringskanalen, volgende budgetten besteed: 2011: 99 miljoen euro; 2012: 102,7 miljoen euro; 2013: 100 miljoen euro; 2014: 102 miljoen euro. Voor de periode 2011-14 werd aldus in totaal 403,7 miljoen besteed.

1. Entre 2011 et 2014, la Belgique a alloué à l'appui au Secteur de l'éducation en général, via tous ses canaux de financement, les budgets suivants: 2011: 99 millions d'euros; 2012: 102,7 millions d'euros; 2013: 100 millions d'euros; 2014: 102 millions d'euros; Soit, sur la période 2011-2014, un montant total de 403,7 millions d'euros.




D'autres ont cherché : worden besteed aan de onderinvestering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besteed aan de onderinvestering' ->

Date index: 2023-04-29
w