Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden bijgewerkt zodat gezonde ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

Onze huidige insolventievoorschriften moeten worden bijgewerkt zodat gezonde ondernemingen met financiële problemen gemakkelijker het hoofd boven water kunnen houden in plaats van te worden geliquideerd.

«Nos règles actuelles en matière d'insolvabilité doivent être revues pour aider les entreprises viables qui connaissent des difficultés financières à rester à flot, au lieu d'être mises en liquidation.


„(9 bis) Het toepassingsgebied van deze verordening moet zich uitstrekken tot procedures die het herstel van economisch levensvatbare schuldenaren bevorderen, zodat gezonde ondernemingen geholpen worden om te overleven en ondernemers een tweede kans wordt gegeven.

(9 bis) Le champ d'application du présent règlement devrait être étendu aux procédures qui favorisent le redressement d'un débiteur économiquement viable , de façon à aider les entreprises saines à survivre et à donner une seconde chance aux entrepreneurs.


(3) Het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr.1346/2000 moet worden uitgebreid tot procedures die het herstel van schuldenaren in ernstige financiële moeilijkheden bevorderen, zodat gezonde ondernemingen geholpen worden om te overleven en ondernemers een tweede kans wordt gegeven.

(3) Le champ d'application du règlement (CE) nº 1346/2000 devrait être élargi aux procédures qui favorisent le redressement d'un débiteur en grave difficulté financière , de façon à aider les entreprises saines à survivre et à donner une seconde chance aux entrepreneurs.


(3) Het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr.1346/2000 moet worden uitgebreid tot procedures die het herstel van economisch levensvatbare schuldenaren bevorderen, zodat gezonde ondernemingen geholpen worden om te overleven en ondernemers een tweede kans wordt gegeven.

(3) Le champ d'application du règlement (CE) nº 1346/2000 devrait être élargi aux procédures qui favorisent le redressement d'un débiteur économiquement viable , de façon à aider les entreprises saines à survivre et à donner une seconde chance aux entrepreneurs.


„(9 bis) Het toepassingsgebied van deze verordening moet zich uitstrekken tot procedures die het herstel van schuldenaren in ernstige financiële moeilijkheden bevorderen, zodat gezonde ondernemingen geholpen worden om te overleven en ondernemers een tweede kans wordt gegeven.

(9 bis) Le champ d'application du présent règlement devrait être étendu aux procédures qui favorisent le redressement d'un débiteur en grave difficulté financière , de façon à aider les entreprises saines à survivre et à donner une seconde chance aux entrepreneurs.


(3) Het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr.1346/2000 moet worden uitgebreid tot procedures die het herstel van economisch levensvatbare schuldenaren bevorderen, zodat gezonde ondernemingen geholpen worden om te overleven en ondernemers een tweede kans wordt gegeven.

(3) Le champ d'application du règlement (CE) nº 1346/2000 devrait être élargi aux procédures qui favorisent le redressement d'un débiteur économiquement viable, de façon à aider les entreprises saines à survivre et à donner une seconde chance aux entrepreneurs.


Focus op de rendabiliteit van de onderneming in moeilijkheden, zodat enerzijds op termijn gezonde ondernemingen kunnen worden gered maar anderzijds de mededinging niet wordt vervalst door bedrijven die op termijn de concurrentiestrijd toch niet kunnen overleven.

Focalisation sur la rentabilité de l’entreprise en difficulté, de manière à ce que, d’une part, les entreprises saines puissent être sauvées à terme mais que d’autre part, la concurrence ne soit pas faussée par des entreprises qui, à terme, ne pourraient tout de même pas survivre à la concurrence.


— Focus op de rendabiliteit van de onderneming in moeilijkheden, zodat enerzijds op termijn gezonde ondernemingen kunnen worden gered maar anderzijds de mededinging niet wordt vervalst door bedrijven die op termijn de concurrentiestrijd toch niet kunnen overleven.

— La rentabilité des entreprises en difficulté fait l'objet d'une attention particulière, afin que les entreprises saines puissent être sauvées à terme, mais aussi afin que la concurrence ne soit pas faussée par des entreprises qui, à terme, ne pourront quand même pas survivre au jeu de la concurrence.


— Focus op de rendabiliteit van de onderneming in moeilijkheden, zodat enerzijds op termijn gezonde ondernemingen kunnen worden gered maar anderzijds de mededinging niet wordt vervalst door bedrijven die op termijn de concurrentiestrijd toch niet kunnen overleven.

— La rentabilité des entreprises en difficulté fait l'objet d'une attention particulière, afin que les entreprises saines puissent être sauvées à terme, mais aussi afin que la concurrence ne soit pas faussée par des entreprises qui, à terme, ne pourront quand même pas survivre au jeu de la concurrence.


Men mag nooit vergeten hoe belangrijk het is om ervoor te zorgen dat onze economie op gezonde en transparante grondslagen functioneert, zodat de consumenten een goed of een dienst kunnen kopen in omstandigheden die hun fundamentele belangen beschermen, zonder dat ze daarom een obstakel zijn voor de goede werking van de ondernemingen.

Il est nécessaire de toujours garder à l'esprit l'importance de pouvoir faire en sorte que notre économie fonctionne sur des bases saines et transparentes qui permettent aux consommateurs d'acheter un bien ou une prestation de service dans des conditions qui préservent leurs intérêts fondamentaux, sans pour autant constituer des obstacles au bon fonctionnement des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bijgewerkt zodat gezonde ondernemingen' ->

Date index: 2023-07-12
w