Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden dan ook geen statistieken bijgehouden omtrent eventuele " (Nederlands → Frans) :

Er worden dan ook geen statistieken bijgehouden omtrent eventuele klachten.

Aucunes statistiques ne sont en conséquence tenues à propos de ces éventuelles plaintes.


Vóór 2013 werden geen statistieken bijgehouden omtrent het aantal meldingen.

Avant 2013, il n'y avait pas de statistiques concernant le nombre de notifications.


Bij veel politiediensten worden nog geen statistieken bijgehouden over het gebruik van computers en communicatiesystemen bij deze en andere strafbare feiten.

Les services de police, dans leur majorité, ne tiennent pas encore de statistiques sur les utilisations d'ordinateurs et de systèmes de communication impliqués dans ce type de fraude et dans d'autres formes de criminalité.


Gelet op het feit dat de belangrijkste werking van dergelijke maatregelen eruit bestaat dat de misdaad in eerste instantie voorkomen wordt, kunnen statistieken omtrent vervolgingen en veroordelingen geen goede indicatie bieden voor de doeltreffendheid van de maatregelen.

Étant donné que le plus grand impact de ces mesures réside dans la prévention de l'infraction en amont, les statistiques sur les poursuites et les condamnations ne peuvent donner une indication fiable de l’efficacité des mesures.


De toepassing van deze verordening kan onder meer worden beoordeeld op basis van eventuele door de bevoegde nationale autoriteiten bijgehouden statistieken over bij hen aangemelde inbreuken op persoonsgegevens.

L’application du présent règlement peut notamment être évaluée à l’aide des statistiques établies par les autorités nationales compétentes concernant les violations de données à caractère personnel qui leur sont notifiées.


Er hoeft bij de bevoegde instantie geen verzoek te worden ingediend, aangezien het aan de milieuverificateur is om te beslissen omtrent eventuele afwijkingen op de valideringscyclus.

Aucune demande n'est nécessaire auprès de l'organisme compétent parce que la décision revient au vérificateur environnemental.


3. Onverminderd eventuele gedelegeerde handelingen die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 4, lid 4, van deze verordening, moeten de statistieken voor teelten zoals bedoeld in punt 12 van bijlage I worden verschaft met gebruikmaking van de beschikbare gegevens uit het wijnbouwkadaster dat wordt bijgehouden overeenkomstig arti ...[+++]

3. Sans préjudice de tout acte délégué adopté conformément à l’article 4, paragraphe 4, du présent règlement, les statistiques sur les cultures visées au point 12 de l’annexe I sont fournies en utilisant les données contenues dans le casier viticole élaboré conformément à l’article 185 bis du règlement (CE) n° 1234/2007 pour toutes les exploitations figurant dans ledit casier conformément à l’article 3, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) n° 436/2009 de la Commission.


36. pleit voor een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement op FRONTEX en roept FRONTEX op het Europees Parlement in te lichten omtrent onderhandelingen voor met derde landen te sluiten overeenkomsten, tactische beoordelingen voor te leggen die op bepaalde grensregio's zijn gericht en evaluatierapporten over gezamenlijke operaties en andere gecoördineerde missies, risicoanalyses, haalbaarheidsstudies en statistieken ...[+++]

36. demande un renforcement du contrôle démocratique de FRONTEX par le Parlement et invite FRONTEX à informer le Parlement des négociations visant à conclure des accords avec les pays tiers, à présenter des évaluations tactiques axées sur des régions frontalières spécifiques et à rendre publics les rapports d'évaluation sur les opérations conjointes et sur d'autres missions coordonnées, ainsi que les analyses de risques, les études de faisabilité et les statistiques sur les mouvements migratoires; souligne qu'un contrôle démocratique des activités de FRONTEX lui conférerait notamment une plus grande légitimité; précise toutefois que les informations p ...[+++]


35. pleit voor een sterker democratisch toezicht door het Europees Parlement op het FRONTEX-agentschap en roept het Agentschap op het Europees Parlement in te lichten omtrent onderhandelingen voor met derde landen te sluiten overeenkomsten, tactische beoordelingen voor te leggen die op bepaalde grensregio's zijn gericht en evaluatierapporten over gezamenlijke operaties en andere gecoördineerde missies, risicoanalyses, haalbaarheidsstudies en statistieken ...[+++]

35. demande un renforcement du contrôle démocratique de FRONTEX par le Parlement européen et invite l'Agence à informer le Parlement des négociations visant à conclure des accords avec les pays tiers, à présenter des évaluations tactiques axées sur des régions frontalières spécifiques et à rendre publics les rapports d'évaluation sur les opérations conjointes et sur d'autres missions coordonnées, ainsi que les analyses de risques, les études de faisabilité et les statistiques sur les mouvements migratoires; souligne qu'un contrôle démocratique des activités de FRONTEX conférerait notamment à l'Agence une plus grande légitimité; précise ...[+++]


18. begrijpt de opvatting van de Raad dat bepaalde gegevens omtrent illegale migratie gevoelig zijn, maar stelt dat dit niet mag leiden tot een excuus om Eurostat geen algemene statistieken te leveren, daar deze vereist zijn opdat de Unie passende antwoorden kan geven ten aanzien van de trends in de illegale migratie;

18. souscrit à la conception du Conseil selon laquelle certaines données relatives aux migrations clandestines sont sensibles, mais considère que ceci ne doit pas constituer une excuse pour ne pas fournir des statistiques générales à Eurostat, car celles-ci sont nécessaires pour que l'Union puisse apporter des réponses appropriées aux tendances caractérisant les migrations clandestines;


w