Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden de bereikte goede resultaten " (Nederlands → Frans) :

Momenteel worden de bereikte goede resultaten echter getemperd door de toename van de CT-onderzoeken van de lumbale wervelkolom, op basis waarvan bijzondere acties moeten worden ondernomen.

Mais actuellement, les bons résultats engrangés sont tempérés par l'augmentation des CT de colonne lombaire sur lesquels il convient de développer des actions particulières.


1. Neen, de huidige aanpak leidt tot goede resultaten en er werden goede afspraken gemaakt om de problematiek in de zomermaanden verder te beheren.

1. Non, l'approche actuelle donne de bons résultats et des accords adéquats ont été conclus pour mieux gérer la problématique des mois d'été.


België kan overigens goede resultaten voorleggen qua transmissie van de gegevens: in 2015 werd 91 % van de gegevens correct geleverd aan Eurostat, wat boven het Europese gemiddelde ligt.

La Belgique affiche d'ailleurs de bons résultats en ce qui concerne la transmission des données: en 2015, 91 % des données ont été transmises correctement à Eurostat, soit un chiffre supérieur à la moyenne.


Op het lokaal niveau is het contact van de lokale politie met de burgers van primordiaal belang en de doelstellingen van de zonale veiligheidsplannen dienen rekening te houden met het NVP. 3. Bovenop de ingrijpende maatregelen inzake inzet van politiemensen en militairen komt ook de integrale en geïntegreerde aanpak van de veiligheidsfenomenen om goede resultaten te leveren.

Au niveau local, le rôle de la police locale dans le contact avec les citoyens est primordial et les objectifs des plans zonaux de sécurité doivent également tenir compte du PNS. 3. En plus des mesures de grande envergure pour le déploiement de la police et des militaires, vient aussi également l'approche intégrale et intégrée des phénomènes de sécurité pour fournir de bons résultats.


In de tweede plaats moet in Parijs voor een procedure worden gezorgd waarmee vanaf 2016 kan worden vastgesteld op welke gebieden goede resultaten zijn bereikt (hoge mitigatie) en waar nog ruimte is voor verbetering via internationale samenwerking (bijvoorbeeld met steun van het Green Climate Fund).

Ensuite, il faudrait convenir à Paris d'un processus qui démarrerait en 2016 afin de recenser les domaines présentant un fort potentiel d'atténuation et de mettre à profit les ressources inexploitées grâce à la coopération internationale, avec l’aide du Fonds vert pour le climat par exemple.


Wat de openbare diensten betreft, is de Belgische prestatie het gevolg van de minder goede resultaten op het gebied van toegankelijkheid en hergebruik van openbare gegevens en, wat eHealth betreft, van het geringe percentage artsen dat zijn voorschriften elektronisch doorstuurt naar de apothekers.

Pour ces derniers, la performance de la Belgique se ressent des résultats en retrait sur le degré d’ouverture et de réutilisation des données publiques et, dans le domaine du e-Health, sur le taux de médecins qui transfèrent électroniquement leurs ordonnances aux pharmaciens.


Dit besluit, dat ingaat tegen het overgangshandvest, dat is ondertekend in aanwezigheid van internationale waarnemers zoals de EU, ECOWAS en de VN, evenals zijn recente in het openbaar gedane radicale uitlatingen en zijn oproepen tot maatschappelijke en politieke onrust, kunnen een ernstige bedreiging vormen voor de inspanningen van de autoriteiten van Guinee-Bissau en de goede resultaten die zij in het lopende politieke en militaire overgangsproces hebben bereikt, ernstig ...[+++]

Cette décision contraire à la charte de transition, qui a été signée en présence d'observateurs internationaux tels que l'UE, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et les Nations Unies, les récentes déclarations publiques radicales de M. Koumba Yala et ses appels à l'agitation sociale et politique peuvent gravement fragiliser les efforts menés et les progrès réalisés par les autorités de Guinée-Bissau au cours du processus de transition actuel en matière politique et militaire.


Europa bereikte zeer goede resultaten bij de Nobelprijzen in het begin van de 20 eeuw, maar haar prestaties zijn sindsdien steeds meer achteruitgegaan.

Les scientifiques européens ont obtenu de nombreux prix Nobel au début du 20 siècle mais, ce succès s'est démenti depuis.


De Raad stelt met tevredenheid vast dat er goede resultaten zijn bereikt, in het bijzonder tijdens de recente vergaderingen van de Toetredingsconferenties op plaatsvervangersniveau.

Il prend acte avec satisfaction des bons résultats enregistrés en particulier lors des dernières réunions des conférences d'adhésion au niveau des suppléants.


Het heeft de laatste jaren vrij goede resultaten bereikt bij het beheersen van de bevolkingsgroei.

Le pays a récemment remporté certains succès dans la maîtrise de sa croissance démographique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden de bereikte goede resultaten' ->

Date index: 2024-12-18
w