Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden de mammografische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mammografische cassette en opslagfosforscherm voor digitale beeldvorming

cassette d’imagerie numérique/écran de stockage mammographique au phosphore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit houdt, naast de federale bevoegdheden hieromtrent, ook in een kwaliteitstoezicht op de mammografische eenheden met inbegrip van de toestellen die er gebruikt worden voor een screeningsmammografie;

Cela signifie, outre les compétences fédérales à cet égard, aussi un suivi de la qualité des unités de mammographie, en ce compris les appareils qui sont utilisés pour le mammotest;


Het protocolakkoord van 25 november 2000 tussen de federale overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische borstkankerscreening en het aanhangsel van 30 mei 2001 bij dit protocolakkoord betreffende de overdracht van de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitvoering, de follow-up en de evaluatie van het programma voor mammografische borstkankerscreening, bepalen de afspraken tussen de federale overheid en de Gemeenschappen / Gewesten inzake de screening van borstkanker.

Le protocole d'accord du 25 novembre 2000 sur la collaboration entre l'État fédéral et les Communautés dans le domaine du dépistage précoce du cancer du sein par mammographie ainsi que l'avenant du 30 mai 2001 à ce protocole d'accord relatif à la transmission des données nécessaires à l'exécution, au suivi et à l'évaluation du programme de dépistage par mammographie du cancer du sein, déterminent les accords entre l'autorité fédérale et les Communautés / Régions en matière de dépistage du cancer du sein.


aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Mammografische borstkankerscreening - Protocolakkoord met de Gemeenschappen kanker voorkoming van ziekten

à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Dépistage du cancer du sein par mammographie - Protocole d'accord avec les Communautés cancer prévention des maladies


Vraag nr. 6-411 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 februari 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een aanvulling op het protocolakkoord van 25 oktober 2000 over mammografische borstkankerscreening ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-411 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 février 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un avenant au protocole d'accord du 25 octobre 2000 sur le dépistage du cancer du sein par mammographie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien een groot deel van de mammografieën voor screeningsdoeleinden gebeuren buiten het georganiseerd bevolkingsonderzoek, waarbij de nomenclatuur van de mammografie voor diagnostische doeleinden gebruikt wordt, is het berekenen van de kosten van de mammografische screening op federaal niveau is vrijwel onmogelijk.

Étant donné qu'une grande partie des mammographies de dépistage sont réalisées en dehors du dépistage organisé au sein de la population – au cours duquel on utilise la nomenclature spécifique à la mammographie de dépistage – il est presque impossible de calculer les coûts liés au dépistage mammographique au niveau fédéral.


Als er problemen zijn met statistische significantie, kunnen er meerdere achtereenvolgende rapporten samengenomen worden om conclusies te trekken" . vervangen door de zin " Als verschillende radiologen verbonden zijn aan de mammografische eenheid, maakt het centrum daarenboven jaarlijks, voor de periode van het vorige kalenderjaar, een evaluatierapport op per radioloog binnen een mammografische eenheid en bezorgt het dat rapport uiterlijk eind februari aan de mammografische eenheid en de radioloog in kwestie" .

Si des problèmes de signification statistique se posent, plusieurs rapports consécutifs peuvent être assemblés afin d'aboutir à des conclusions». sont remplacés par la phrase « Lorsque différents radiologues sont rattachés à l'unité de mammographie, le centre établit en outre, annuellement, pour la période de l'année calendaire précédente, un rapport d'évaluation par radiologue au sein d'une unité de mammographie et transmet ce rapport au plus tard à la fin du mois de février à l'unité de mammographie et au radiologue en question».


Art. 77. In punt 2 van bijlage 3 bij hetzelfde besluit worden de zinnen " Als er aan de mammografische eenheid meerdere radiologen verbonden zijn maakt het centrum daarenboven een evaluatierapport op per radioloog binnen een mammografische eenheid.

Art. 77. Dans le point 2 de l'annexe 3 du même arrêté, les phrases « Si plusieurs radiologues sont attachés à l'unité de mammographie, le centre établit en outre un rapport d'évaluation par radiologue dans l'unité de mammographie.


" Als een mammografische eenheid niet meer voldoet aan de bepalingen van het decreet van 21 november 2003 of de bepalingen van dit besluit die op haar van toepassing zijn, vraagt het agentschap de mammografische eenheid zich in regel te stellen met de regelgeving en bepaalt de termijn waarbinnen dit moet gebeuren.

« Lorsqu'une unité de mammographie ne répond plus aux dispositions du décret du 21 novembre 2003 ou aux dispositions du présent arrêté qui s'appliquent à elle, l'agence demande à l'unité de mammographie de se conformer à la réglementation et fixe le délai dans lequel cela doit se faire.


Als uit het toezicht, controles of evaluaties, vermeld in artikel 25, blijkt dat een mammografische eenheid niet meer voldoet aan de medisch-radiologische kwaliteit, vermeld in artikel 15 en bijlage 3, of niet meer voldoet aan de fysisch-technische kwaliteit, vermeld in artikel 14, § 2, en bijlage 4, wordt een remediëring van maximaal zes maanden opgestart die begeleid wordt door het centrum voor borstkankeropsporing waarmee de mammografische eenheid een samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten.

Lorsqu'il ressort de la surveillance, des contrôles ou des évaluations, visées à l'article 25, qu'une unité de mammographie ne répond plus à la qualité médico-radiologique, visée à l'article 15 et à l'annexe 3, ou ne répond plus à la qualité physico-technique, visée à l'article 14, § 2, et à l'annexe 4, une remédiation de six mois au maximum est entamée, qui est accompagnée par le centre de dépistage du cancer du sein avec lequel l'unité de mammographie a conclu un contrat de coopération.


De erkenning als mammografische eenheid waar digitale screeningsmammografien kunnen worden uitgevoerd impliceert hetzij een wijziging van een bestaande erkenning als mammografische eenheid voor klassieke screeningsmammografie, hetzij een nieuwe erkenning als mammografische eenheid voor digitale screeningsmammografie als er voordien nog geen erkenning als mammografische eenheid werd verkregen.

L'agrément comme unité de mammographie de dépistage numérique implique soit une modification d'un agrément existant comme unité de mammographie de dépistage classique, soit un nouvel agrément comme unité de mammographie de dépistage numérique si aucun agrément n'a été obtenu auparavant comme unité de mammographie.




Anderen hebben gezocht naar : worden de mammografische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden de mammografische' ->

Date index: 2021-02-25
w