Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden deze regels proportioneel toegepast " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de verzekering slechts op een gedeelte van het kapitaal van het krediet betrekking heeft, worden dezelfde regels proportioneel toegepast.

Lorsque l'assurance ne porte que sur une quotité du capital du crédit, les mêmes règles s'appliquent proportionnellement.


Bij gedeeltelijke terugbetaling worden deze regels proportioneel toegepast.

En cas de remboursement partiel, ces règles sont appliquées proportionnellement.


Wanneer de verzekering slechts op een gedeelte van het kapitaal van het krediet betrekking heeft, worden dezelfde regels proportioneel toegepast.

Lorsque l'assurance ne porte que sur une quotité du capital du crédit, les mêmes règles s'appliquent proportionnellement.


Het anciënniteitsverlof wordt proportioneel toegepast volgens de arbeidstijd waarin de werknemer is tewerkgesteld op datum van opname van het anciënniteitsverlof : dit houdt in : - dat bij een deeltijdse betrekking het verlof wordt toegepast op basis van het arbeidsregime van deze deeltijdse betrekking en - dat bij opnieuw overschakelen naar een voltijdse betrekking dit verlof opnieuw wordt toegepast volgens het arbeidsregime van d ...[+++]

Le congé d'ancienneté est appliqué de manière proportionnelle au temps de travail dans lequel le travailleur est occupé au moment de la prise du congé d'ancienneté : ceci implique : - que lors d'un emploi à temps partiel le congé est appliqué sur la base du régime de travail de cet emploi à temps partiel et - quand le travailleur passe de nouveau à un emploi à temps plein, que ce congé est appliqué de nouveau suivant le régime de travail d'un emploi à temps plein.


Kunt u voor elk jaar sinds de inwerkingtreding van die maatregel: 1. meedelen voor hoeveel werken die regeling werd toegepast; 2. dat aantal uitsplitsen volgens de nationaliteit van de maker van het werk?

Pouvez-vous, pour chaque année depuis l'entrée en vigueur de la mesure: 1. m'indiquer le nombre d'oeuvres qui ont bénéficié de cette mesure; 2. ventiler ce nombre selon la nationalité du réalisateur de l'oeuvre?


Als een park een hoger aantal vollasturen per jaar voorziet dan 3800 u/jaar, dan daalt de LCOE van het park met behulp van de parameter -2 euro/100u/jaar proportioneel toegepast.

Si un parc prévoit un nombre supérieur d'heures de pleine charge par an à 3800 h/an, le parc verra le LCOE diminué à l'aide du paramètre de -2 euros/ 100h/an appliqué proportionnellement.


Op basis hiervan zal de LCOE van 138 euro/MWh voor een equivalent van 3500 u/jaar verminderd worden met behulp van een parameter vollasturen gelijk aan 2 euro/100u/jaar proportioneel toegepast.

Sur cette base, le LCOE de 138 euros/MWh pour un équivalent de 3500 h/an sera diminué à l'aide d'un paramètre heures de pleine charge égal à 2 euros/ 100h/an appliqué de manière proportionnelle.


c) voor minder dan 13 situaties : de normen bepaald bij a) worden proportioneel toegepast krachtens de regels bedoeld bij artikel 44ter van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd.

c) en-deçà de 13 situations : les normes prévues au a) sont appliquées de manière proportionnelle en vertu des règles visées à l'article 44ter de l'arrêté du 15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des subventions pour les services visées à l'article 43 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse.


8. Wanneer goederen per pijpleiding worden verzonden vanuit een overeenkomstsluitende partij waar de regeling gemeenschappelijk douanevervoer voor dit soort vervoer wordt toegepast naar een overeenkomstsluitende partij waar deze regeling voor dit soort goederen niet wordt toegepast, wordt deze regeling geacht te worden beëindigd ...[+++]

8. Lorsque des marchandises sont transportées par canalisations depuis une partie contractante où le régime de transit commun est utilisé pour les transports par canalisations, à destination d'une partie contractante où ce régime n'est pas utilisé, ledit régime est réputé prendre fin au moment où les marchandises quittent le territoire de la partie contractante où le régime est utilisé.


8. Wanneer goederen per pijpleiding worden vervoerd vanuit een overeenkomstsluitende partij waar de regeling gemeenschappelijk douanevervoer voor dit soort vervoer wordt toegepast naar een overeenkomstsluitende partij waar deze regeling voor dit soort goederen niet wordt toegepast, wordt deze regeling geacht te worden beëindigd ...[+++]

8. Lorsque des marchandises sont transportées par canalisations depuis une partie contractante où le régime de transit commun est utilisé pour les transports par canalisations, à destination d'une partie contractante où ce régime n'est pas utilisé, ledit régime est réputé prendre fin au moment où les marchandises quittent le territoire de la partie contractante où le régime est utilisé.


w