Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden door verschillende instanties beheerd » (Néerlandais → Français) :

De statistieken waar u naar vraagt worden door verschillende instanties beheerd en bovendien registreert men de terugtrekking uit de markt niet systematisch.

Les statistiques que vous demandez sont réparties dans différents instances et de plus, on n'enregistre pas systématiquement la raison du retrait du marché.


Verschillende instanties, waaronder de organen van de OESO en de VN, hebben het onderwerp besproken en studies laten uitvoeren om na te gaan hoe het kustgebied beter kan worden beheerd.

Diverses institutions internationales telles que l'OCDE et les Nations Unies se sont penchées sur la question et ont commandé des études d'évaluation des conditions de gestion des zones côtières et de leur amélioration éventuelle.


14. Phare en Tacis worden op verschillende wijze beheerd: Phare wordt reeds door de partnerlanden plaatselijk ten uitvoer gelegd via het gedecentraliseerde uitvoeringssysteem, terwijl Tacis centraal vanuit Brussel wordt beheerd.

14. Les programmes Phare et Tacis sont gérés de façon différente: l'un est déjà mis en oeuvre au niveau local par les pays partenaires dans le cadre du système de mise en oeuvre décentralisée de Phare, l'autre est géré au niveau central à partir de Bruxelles.


Verschillende verzamelingen mariene gegevens worden door een groot aantal verschillende organisaties beheerd.

De nombreuses organisations détiennent des ensembles différents de données marines.


7.2.1. Indien een fabrikant voor de uitvoering in twee fasen van een van de in punt 7.1 vermelde procedures heeft gekozen en indien deze twee fasen door verschillende instanties worden uitgevoerd, moet op een instrument dat de eerste fase van de betrokken procedure heeft ondergaan, het identificatienummer van de bij die fase betrokken aangewezen instantie zijn aangebracht.

7.2.1. Lorsqu'un fabricant a choisi l'exécution en deux étapes de l'une des procédures mentionnées au point 7.1 et lorsque ces deux étapes sont effectuées par des parties différentes, l'instrument qui a fait l'objet de la première étape de la procédure porte le numéro d'identification de l'organisme notifié qui a participé à cette étape.


Er wordt momenteel door de verschillende instanties waaruit de NVO is samengesteld nagedacht om een wettelijk kader alsook om de budgettaire en maatschappelijke impact van het in praktijk brengen van dergelijke screenings te bepalen.

Des travaux de réflexion sont actuellement menés par les différentes instances qui composent l'ANS, afin de déterminer un cadre légal ainsi que les impacts budgétaires et sociétaux de la mise en pratique d'un tel screening.


3. Om een duidelijke communicatiestrategie te verzekeren (zowel op vlak van de vorm als op vlak van de inhoud), om met een zelfde stem te spreken en dit op een coherente manier, worden maandelijkse overlegvergaderingen georganiseerd door mijn kabinet met de verschillende instanties op vlak van migratie en asiel.

3. Pour assurer une stratégie de communication claire (tant au niveau de la forme que du contenu), pour communiquer d'une même voix et de façon cohérente, des réunions de concertation mensuelles sont organisées par mon cabinet avec les différentes instances de migration et d'asile.


Mijn intentie is dus om al deze diensten te centraliseren in een multidisciplinair centrum, verbonden aan een ziekenhuis, opdat het slachtoffer op één plaats door de verschillende instanties kan worden geholpen.

- et raconter cent fois son histoire, ce qui favorise la revictimisation. J'ai donc l'intention de centraliser tous ces services au sein d'un centre multidisciplinaire, rattaché à un hôpital, afin que la victime puisse être aidée à un endroit unique par les différentes instances.


Om deze situatie te verbeteren acht de Commissie uitvoeriger richtsnoeren voor het gebruik van accreditatie nodig, waarmee moet worden beoogd de samenhang en de structuur van accreditatiediensten in de Gemeenschap te verbeteren. In het bijzonder moeten de onafhankelijkheid van accrediterende instanties van commerciële activiteiten en de concurrentie tussen verschillende instantie ...[+++]

La Commission estime qu'il convient, pour améliorer cette situation, d'élaborer des orientations plus complètes sur l'utilisation de l'accréditation, en vue d'en augmenter la cohérence et de renforcer la structure des services d'accréditation au sein de la Communauté, notamment en ce qui concerne l'indépendance des organismes d'accréditation vis-à-vis des activités commerciales et la concurrence entre les différents organismes, tout en laissant aux États membres la responsabilité finale.


- om deze situatie te verbeteren acht de Commissie uitvoeriger richtsnoeren voor het gebruik van accreditatie nodig, waarmee moet worden beoogd de samenhang en de structuur van accreditatiediensten in de Gemeenschap te verbeteren. In het bijzonder moeten de onafhankelijkheid van accrediterende instanties van commerciële activiteiten en de concurrentie tussen verschillende ...[+++]

- estime qu'il convient, pour améliorer cette situation, d'élaborer des orientations plus complètes sur l'utilisation de l'accréditation, en vue d'en augmenter la cohérence et de renforcer la structure des services d'accréditation au sein de la Communauté, notamment en ce qui concerne l'indépendance des organismes d'accréditation vis-à-vis des activités commerciales et la concurrence entre les différents organismes, tout en laissant aux États membres la responsabilité finale.


w