Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden een aantal nuttige aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

Dit advies bevat verder een aantal nuttige aanbevelingen die ik zeker zal meenemen in mijn beleid ter zake.

Cet avis contient en outre un certain nombre de recommandations utiles que je reprendrai certainement dans ma politique en la matière.


In beginsel zal de Commissie geen aanbevelingen doen over kwesties die niet als uitdagingen zijn aangewezen in de landenverslagen, en zal zij een beperkt aantal landspecifieke aanbevelingen voor iedere lidstaat voorstellen.

En principe, la Commission ne formulera pas de recommandations sur les questions qui ne sont pas considérées comme des difficultés dans les rapports par pays. Elle proposera en revanche un nombre limité de recommandations spécifiques pour chaque État membre.


Het speciaal verslag nr. 19/2015 van de Europese Rekenkamer getiteld „Meer aandacht voor resultaten nodig om de verlening van technische bijstand aan Griekenland te verbeteren” bevat nuttige aanbevelingen met betrekking tot het verlenen van technische bijstand door de Commissie aan lidstaten.

Le rapport spécial no 19/2015 de la Cour des comptes européenne, intitulé «Une plus grande attention doit être accordée aux résultats pour une meilleure assistance technique à la Grèce», comporte des recommandations utiles concernant la fourniture, par la Commission, d'une assistance technique aux États membres.


Het speciaal verslag nr. 19/2015 van de Europese Rekenkamer getiteld „Meer aandacht voor resultaten nodig om de verlening van technische bijstand aan Griekenland te verbeteren” bevat nuttige aanbevelingen met betrekking tot het verlenen van technische bijstand door de Commissie aan lidstaten.

Le rapport spécial no 19/2015 de la Cour des comptes européenne, intitulé «Une plus grande attention doit être accordée aux résultats pour une meilleure assistance technique à la Grèce», comporte des recommandations utiles concernant la fourniture, par la Commission, d'une assistance technique aux États membres.


o waakt over de bijdrage van de algemene inspectie tot de definiëring van het integriteitsbeleid van de leden van de politiediensten door een terbeschikkingstelling van de in haar midden verworven expertise en formuleert desbetreffende nuttige aanbevelingen aan de betrokken overheden op basis van de analyse en de interpretatie van de resultaten van de onderzoeken, inspecties of controles door de algemene inspectie;

o veille à la contribution de l'inspection générale à la définition de la politique menée en matière d'intégrité des membres des services de police par une mise à disposition de l'expertise acquise en son sein et formule les recommandations utiles à cet effet aux autorités concernées sur base de l'analyse et de l'interprétation des résultats livrés par les enquêtes, inspections ou contrôles effectués par l'inspection générale;


De positieve en negatieve bevindingen, evenals een aantal concrete aanbevelingen publiceren in een White Paper. 2. Een webapplicatie ontwikkelen die werkgevers eenvoudig in staat moet stellen om hun bedrijf te screenen met het oog op de aanwerving van een persoon met een verstandelijke handicap.

La publication des expériences positives et négatives, ainsi que des recommandations concrètes dans un Livre Blanc. 2. Le développement d'une application web qui permettra aux employeurs de vérifier très facilement si leur entreprise est prête à recruter une personne ayant un handicap mental.


Het rapport van het Federaal Planbureau bevat inderdaad verschillende nuttige aanbevelingen.

Le rapport du Bureau fédéral du Plan mentionne en effet un certain nombre de recommandations utiles.


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


2. Met het oog op deze gerichte herziening heb ik, samen met een aantal collega's uit andere lidstaten, een brief gestuurd naar Europees Commissaris Thyssen, met een aantal concrete aanbevelingen voor pistes die onderzocht kunnen worden om misbruiken in het kader van detachering aan te pakken, zonder evenwel het principe van het vrij verkeer in vraag te stellen.

2. En vue de cette révision ciblée j'ai, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, envoyé à la Commissaire européenne Thyssen une lettre contenant un nombre de recommandations pour des pistes pouvant être examinées afin de lutter contre des abus dans le cadre du détachement, sans toutefois remettre en cause le principe de la libre circulation.


3. De Associatieraad kan tevens alle nuttige aanbevelingen doen.

3. Le conseil d'association peut également formuler les recommandations utiles.


w