Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gefolterd » (Néerlandais → Français) :

Dat verdrag impliceert dat alle Staten die het hebben geratificeerd, waaronder België, concrete maatregelen nemen teneinde foltering binnen hun grenzen te verhinderen en het verbiedt hen personen naar hun land van oorsprong terug te sturen als ze het risico lopen er te worden gefolterd.

Elle implique notamment pour les États l'ayant ratifiée - dont la Belgique - qu'ils prennent des mesures concrètes afin d'empêcher la torture à l'intérieur de leurs frontières et leur interdit de renvoyer dans leur pays d'origine des personnes qui risqueraient d'y être torturées.


Deze bevindingen lijken er inderdaad op te duiden dat Regeni ontvoerd, gefolterd en vermoord zou zijn door de Egyptische veiligheidsdiensten.

Giulio Regeni serait finalement décédé après avoir été frappé à la nuque à l'aide d'un objet tranchant. Ces découvertes portent effectivement à croire que Giulio Regeni a été enlevé, torturé et assassiné par les services de sécurité égyptiens.


Persbureau Reuters berichtte op 1 maart dat de Egyptische forensisch expert Hisham Abdel Hamid uit zijn onderzoek van het lichaam concludeert dat Regeni vijf tot zeven dagen lang is ondervraagd voor zijn overlijden en dat hij op regelmatige intervallen gefolterd zou zijn.

Le 1er mars, l'agence de presse Reuters révélait les conclusions de l'examen mené par l'expert médicolégal égyptien Hisham Abdel Hamid: l'étudiant a subi un interrogatoire de cinq à sept jours avant de mourir.


Die personen worden echter niet noodzakelijk teruggestuurd nadat ze werden uitgesloten van de procedure of hun vluchtelingenstatus verloren, aangezien ons land ze, gelet op het non-refoulementbeginsel, niet mag repatriëren naar een land waar ze gevaar lopen gefolterd of ter dood veroordeeld te worden.

Ces personnes ne sont pas forcément renvoyées à l'issue de leur exclusion de la procédure, étant donné que la Belgique ne peut les rapatrier dans un pays où elles risquent d'être torturées ou condamnées à mort au nom du principe de non-refoulement.


Bovendien zou hij ook na zijn veroordeling nog zijn gefolterd.

Il semble malheureusement que les faits de torture aient perduré après la condamnation.


12° kwetsbare persoon : zowel de begeleide als de niet-begeleide minderjarigen, personen met een handicap, bejaarden, zwangere vrouwen, alleenstaande ouders met minderjarige kinderen en personen die gefolterd of verkracht zijn of andere ernstige vormen van psychisch, fysiek of seksueel geweld hebben ondergaan;

12° personne vulnérable : les mineurs accompagnés, les mineurs non accompagnés, les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes, les parents isolés accompagnés d'enfants mineurs et les personnes qui ont été victimes de torture, de viol ou d'une autre forme grave de violence psychologique, physique ou sexuelle;


- Een aangepaste omkadering van bepaalde kwetsbare groepen (alleenstaande vrouwen, eenoudergezinnen, fysiek of mentaal gehandicapte asielzoekers, slachtoffers die gefolterd of mishandeld werden, minderjarigen).

- Encadrement adapté de certains groupes vulnérables (femmes célibataires, familles monoparentales et demandeurs d'asile handicapés physiques ou mentaux, personnes victimes de torture ou de mauvais traitement, mineurs d'âge).


- Een aangepaste omkadering van bepaalde kwetsbare groepen (alleenstaande vrouwen, eenoudergezinnen, fysiek of mentaal gehandicapte asielzoekers, slachtoffers die gefolterd of mishandeld werden, minderjarigen)

- Encadrement adapté de certains groupes vulnérables (femmes célibataires, familles monoparentales et demandeurs d'asile handicapés physiques ou mentaux, personnes victimes de torture ou de mauvais traitement, mineurs d'âge)


b) in het tweede lid, worden de woorden « lichamelijk hebben gefolterd » vervangen door de woorden « hebben onderworpen aan de handelingen bedoeld in artikel 417ter, eerste lid »;

b) à l'alinéa 2, les mots « tortures corporelles » sont remplacés par les mots « actes visés à l'article 417ter, alinéa premier »;


Art. 9. In artikel 477sexies, § 2, 2°, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « indien de boosdoeners de personen lichamelijk hebben gefolterd » vervangen door de woorden « indien de boosdoeners de personen aan de handelingen bedoeld in artikel 417ter, eerste lid, hebben onderworpen ».

Art. 9. A l'article 477sexies, § 2, 2°, du même Code, les mots « ont soumis les personnes à des tortures corporelles » sont remplacés par les mots « ont pratiqué sur les personnes des actes visés à l'article 417ter, alinéa premier ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gefolterd' ->

Date index: 2023-02-05
w