Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden geformuleerd waarom elk voorstel " (Nederlands → Frans) :

Art. 131. Elk voorstel tot tuchtstraf wordt schriftelijk geformuleerd, gemotiveerd en aan de betrokken ambtenaar ter kennis gebracht.

Art. 131. Toute proposition de peine disciplinaire est formulée par écrit, motivée et notifiée au fonctionnaire concerné.


Dat is de reden waarom elk ander fundamenteel belang van het land moet worden gedefinieerd door de Koning op voorstel van het Ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid dat de politiek inzake inlichtingen vaststelt.

C'est la raison pour laquelle tout autre intérêt fondamental du pays doit être défini par le Roi sur proposition du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, lequel définit la politique de renseignement.


Dat is de reden waarom elk ander fundamenteel belang van het land moet worden gedefinieerd door de Koning op voorstel van het Ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid dat de politiek inzake inlichtingen vaststelt.

C'est la raison pour laquelle tout autre intérêt fondamental du pays doit être défini par le Roi sur proposition du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, lequel définit la politique de renseignement.


Dat is de reden waarom elk ander fundamenteel belang van het land moet worden gedefinieerd door de Koning op voorstel van het Ministerieel Comité voor inlichtingen en veiligheid dat de politiek inzake inlichtingen vaststelt.

C'est la raison pour laquelle tout autre intérêt fondamental du pays doit être défini par le Roi sur proposition du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, lequel définit la politique de renseignement.


Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij op basis van de voormelde adviezen van de betrokken gemeenten en de betrokken provincie en op basis van de opmerkingen en bezwaren die ingediend zijn tijdens het openbaar onderzoek, een voorstel tot aanpassing van het ontwerp van landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld heeft opgemaakt, dat in het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan enerzijds de opmerkingen en bezwaren worden vermeld die ingediend zijn tijdens de openbare onderzoeken, en anderzijds de opmerkingen worden vermeld ...[+++]

Considérant que la « Vlaamse Landmaatschappij » a établi, sur la base des avis précités des communes et de la province concernées et sur la base des remarques et objections introduites durant l'enquête publique, une proposition d'adaptation du projet de plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », que le projet adapté de plan de rénovation rurale mentionne d'une part les remarques et objections qui ont été introduites durant les enquêtes publiques, et d'autre part les remarques qui ont été formulées dans les avis des communes concernées et de la province concernée, tout en mentionnant les raisons pour lesquelles une ...[+++]


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté ...[+++]


In het voorstel wordt op elke taaltrap die van toepassing is het FIDO (taaltrap 2, 3 en 4) een voorstel van 50 % N en 50% F geformuleerd.

La proposition prévoit d'adopter une répartition 50 % FR - 50 % NL pour chaque degré linguistique applicable à l'IFDD (degrés linguistiques 2, 3 et 4).


3. a) Werden de maatregelen en initiatieven waartoe het aangenomen voorstel van resolutie over genderdiversiteit binnen Defensie (Kamerdocument 53 3321/009 van 23 april 2014) opriep al uitgevoerd of gepland? b) Zo ja, hoever staat men met elk van de punten? c) Zo neen, waarom niet?

3. a) Les mesures et initiatives demandées dans la proposition de résolution relative à la diversité dans le cadre de la politique du genre au sein de la Défense (DOC 53 3321/009 du 23 avril 2014) adoptée par la Chambre ont-elles déjà été mises en oeuvre ou planifiées? b) Dans l'affirmative, quel en est l'état d'avancement? c) Dans la négative, pourquoi?


Tevens wordt voorgesteld dat het openbaar ministerie, en in voorkomend geval ook de directeur indien deze slachtoffergerichte voorwaarden in zijn advies heeft geformuleerd, op dit moment op de zitting, in aanwezigheid van het slachtoffer toelichting zullen geven bij het « waarom » van hun voorstel tot slachtoffergerichte voorwaarden.

En outre, il est proposé que le ministère public et, le cas échéant, également le directeur, s'il a formulé ces conditions relatives à la victime dans son avis, exposent à ce moment de l'audience, en présence de la victime, les raisons pour lesquelles ils proposent l'imposition de conditions en faveur de la victime.


Die aanbeveling van de Nationale Bank is precies de reden waarom de regering op 11 februari een voorstel van bemiddeling tussen de sociale partners heeft geformuleerd met, bovenop indexering en loonschaalverhogingen, een loonnorm van 0,3% voor 2012.

C'est pourquoi le gouvernement a formulé le 11 février une proposition de médiation entre les partenaires sociaux prévoyant, outre l'indexation et les augmentations barémiques, une norme salariale de 0,3% pour 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geformuleerd waarom elk voorstel' ->

Date index: 2023-02-26
w