Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegoten eutecticum
Gegoten eutectische legering
Gegoten schakel
Gegoten schalm
Gegoten stuk

Traduction de «worden gegoten zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends




gegoten eutecticum | gegoten eutectische legering

alliage de fonderie eutectique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beschouwingen rond de FTT zouden eind december 2012 in een voor de zevenentwin-tig lidstaten aanvaardbaar voorstel moeten worden gegoten.

Les réflexions autour de la TTF devraient se concrétiser pour fin décembre 2012 dans une proposition acceptable pour les vingt-sept États membres.


Na beslist te hebben dat deze voorstellen in een internationaal verdrag zouden worden gegoten, keurt de Internationale Conferentie op zes juni tweeduizend en elf het Verdrag goed dat hierna het Verdrag over de het huispersoneel, 2011 zal worden genoemd.

Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d'une convention internationale, adopte, ce seizième jour de juin deux mille onze, la convention ci-après, qui sera dénommée Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques, 2011.


De beschouwingen rond de FTT zouden eind december 2012 in een voor de zevenentwin-tig lidstaten aanvaardbaar voorstel moeten worden gegoten.

Les réflexions autour de la TTF devraient se concrétiser pour fin décembre 2012 dans une proposition acceptable pour les vingt-sept États membres.


Alle artikels met betrekking tot aviaire influenza zouden geschrapt worden en in een nieuw koninklijk besluit worden gegoten, conform de Europese richtlijn (2005/94/EG van de Raad van 20 december 2005 betreffende communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza en tot intrekking van richtlijn 92/40/EEG).

Tous les articles relatifs à la grippe aviaire seraient supprimés et transposés dans un nouvel arrêté royal, conformément à la directive européenne (2005/94/CE du Conseil du 20 décembre 2005 relative aux mesures communautaires de lutte contre la grippe aviaire et abrogeant la directive 92/40/CEE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit nieuwe instrument, dat in de vorm van een communautair initiatief kan worden gegoten, zouden lokale en regionale overheden die met rampen worden geconfronteerd voortaan kunnen terugvallen op een duidelijk en betrouwbaar politiek en regelgevend kader, dat gebieden beslaat als economische en sociale samenhang, ruimtelijke ordening, duurzame ontwikkeling, milieu en beheer van overheidssteun.

D'autant que ce nouvel instrument, qui pourrait se présenter sous la forme d'une nouvelle initiative communautaire, permettrait aux autorités régionales et locales confrontées à des catastrophes, de disposer d'un cadre politique et réglementaire clair et sûr en matière de cohésion économique et sociale, d'aménagement du territoire, de développement durable, de paramètres environnementaux et de gestion des aides publiques.


Veel meer omstreden waren de economische en militaire beleidskeuzes die door deze tekst in beton zouden worden gegoten, zoals vrije onvervalste concurrentie als hoofddoelstelling van de EU. steeds verdergaande liberalisering van diensten of een steeds betere bewapening van de lidstaten.

Bien plus controversés étaient les choix économiques et militaires que ce texte entendait consacrer, par exemple, la libre concurrence sans entraves comme un des principaux objectifs de l’UE, la libéralisation toujours plus grande des services ou la sophistication constante des systèmes d’armement des États membres.


In welke vorm zouden deze voorschriften moeten worden gegoten?

Sous quelle forme ce régime pourrait-il s’organiser?


In welke vorm zouden deze voorschriften moeten worden gegoten?

Sous quelle forme ce régime pourrait-il s’organiser?


Wij zullen uw overige amendementen afwijzen omdat wij in dit Parlement zouden moeten leren dat wij ons in het wetgevingsproces uitsluitend bezig dienen te houden met de materie die in wetgeving moet worden gegoten.

Nous rejetterons vos amendements, parce qu’en tant que législateurs dans ce Parlement, nous devrions apprendre à nous occuper, dans la procédure législative, de ce qui peut justement faire l’objet d’une loi.


Ook suggereerde de medewerkster van minister Onkelinx dat de ideeën in een nieuw koninklijk besluit zouden worden gegoten en dat bij het Kenniscentrum opnieuw een studie zou worden aangevraagd over de programmatie van die hartcentra, wat weerom een jaar in beslag zou nemen.

La collaboratrice de la ministre Onkelinx a également suggéré que les idées seraient transcrites dans un nouvel arrêté royal et qu'une nouvelle étude serait demandée au Centre d'expertise (KCE) au sujet de la programmation de ces centres cardiaques, ce qui prendrait à nouveau un an.




D'autres ont cherché : gegoten eutecticum     gegoten eutectische legering     gegoten schakel     gegoten schalm     gegoten stuk     worden gegoten zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gegoten zouden' ->

Date index: 2021-01-19
w