Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gehouden uiteindelijk wel zullen " (Nederlands → Frans) :

In dit stadium wordt met deze bemerking geen rekening gehouden ; - uiteindelijk verzoekt het DGO3 om een versterking van het overleg en de communicatie met de landbouwers die een deel van hun gronden onteigend zien ; Overwegende dat dit zeer redelijk verzoek door de administraties in aanmerking zal worden genomen, die contact met de onteigende landbouwers zullen opnemen ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque à ce stade ; - la DGO3 demande enfin que la concertation et la communication avec les agriculteurs qui se voient exproprier une partie de leur terre soit renforcée ; Considérant que cette demande pleine de bon sens sera bien sûr entendue par les administrations qui auront à prendre contact avec les expropriés.


Wel zullen, zoals vermeld, de levensvatbaarheidscriteria verschillen al naargelang de sector en het maatschappelijk rendement waarmee in deze context rekening zal worden gehouden.

Mais, comme on l’a déjà mentionné, les critères de viabilité seront différents selon le secteur et l’intérêt social des projets, qui seront pris en compte dans ce contexte.


De normen zullen uiteindelijk wel worden nageleefd omdat de artikelen 432 tot 434 alleen kunnen worden uitgevoerd als ook de bijzondere wet der financiering van 1989 wordt gewijzigd.

Finalement, le respect des normes sera assuré du fait que les articles 432 à 434 ne pourront être exécutés s'il n'y a pas également une modification de la loi spéciale de financement de 1989.


De CWaPE en de distributienetbeheerders zullen dus wel naar die artikelen van de federale Elektriciteits- en Gaswet moeten verwijzen om de volgende tariefmethodologieën vast te stellen, waarbij met name rekening zal moeten worden gehouden met de federale richtsnoeren die door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 geldig zijn verklaard, alsook voor de procedure om tariefvoorstellen in te dienen en goed te keuren.

La CWaPE, ainsi que les GRD, devront donc de se référer à ces articles des lois fédérales électricité et gaz pour l'établissement des prochaines méthodologies tarifaires, lesquelles devront notamment prendre en considération les lignes directrices fédérales validées par la Cour constitutionnelle dans son arrêt n° 117/2013 du 7 août 2013, ainsi que pour la procédure d'introduction et d'approbation des propositions tarifaires.


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2° C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle et que des réductions importantes ...[+++]


Tijdens de conferentie zullen ook drie workshops worden gehouden, en wel over de volgende thema's: werk en arbeidsverhoudingen; het maatschappelijke-integratiebeleid; burgerschap en politieke rechten.

La conférence comprendra trois ateliers thématiques : travail et relations du travail; politiques d'intégration sociale; citoyenneté et droits politiques.


Het is overigens opvallend dat een aantal tegenstanders van een sterk Europa tegelijk voorstander van de uitbreiding zijn, vanuit een soort perverse redenering dat de toetreding zo'n moeilijk proces wordt dat de Europese instellingen uiteindelijk misschien wel zullen blokkeren.

Il est du reste frappant que certains adversaires d'une Europe forte prônent en même temps son élargissement, en s'appuyant sur le raisonnement pervers que l'adhésion est un processus tellement difficile que les institutions européennes finiront peut-être par se bloquer.


Twee zeldzame tropische planten stierven volledig af en andere tropische planten zijn fel verzwakt, maar zullen het uiteindelijk wel halen.

Deux plantes tropicales rares ont totalement dépéri et d'autres plantes tropicales sont très affaiblies, mais finalement elles survivront.


34. Wij nemen ook in overweging dat de bestaande maatregelen en mechanismen om Afrika's schuld-"overhang" te verlichten op passende wijze zullen worden beoordeeld wat modaliteiten en uitvoering betreft en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de impact ervan op alle behoeften van Afrika, met name die van de middeninkomenslanden, op het stuk van hun schuldaflossingscapaciteit, en dat uiteindelijk billijke ...[+++]

34. Nous estimons également que les mesures et mécanismes existants qui visent à alléger le surendettement de l'Afrique doivent faire l'objet d'une évaluation adéquate quant à leurs modalités et à leur mise en œuvre, compte tenu de leur incidence sur l'ensemble des besoins de l'Afrique, notamment sur ceux des pays à revenus moyens eu égard à leur capacité à assurer le service de la dette, et qu'il convient, en fin de compte, de trouver des solutions équitables.


41. De rente wordt uitbetaald aan een natuurlijke persoon: de financiële instelling wordt aangemerkt als uitbetalende instantie in de zin van de richtlijn en is gehouden tot renseignering, dan wel, gedurende de overgangsfase, tot inhouding van de bronbelasting, uitgaande van het rechtsvermoeden dat de natuurlijke persoon die rente ontvangt, de uiteindelijke gerechtigde van die rente is.

41. L'intérêt est versé à un investisseur personne physique : l'établissement financier est considéré comme agent payeur au sens de la directive et doit transmettre les informations nécessaires ou, pendant la période transitoire, prélever la retenue à la source, compte tenu de la présomption selon laquelle toute personne physique recevant un intérêt est réputée être bénéficiaire effectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gehouden uiteindelijk wel zullen' ->

Date index: 2024-07-08
w