Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gemaakt voordat op nationaal vlak enig " (Nederlands → Frans) :

Deze feedback is de enige communicatie tussen de vertrouwensartsen en de Provinciale Raad en heeft tot doel de werking van de provinciaal georganiseerde hulpverlening te structureren en te verbeteren, ook op nationaal vlak.

Ce feedback est le seul moyen de communication entre les médecins de confiance et le Conseil Provincial et est destiné à structurer et à améliorer le fonctionnement de l'assistance organisée provinciale, également au niveau national.


Geen enkele bepaling op Europees vlak en a fortiori op nationaal vlak biedt de mogelijkheid om daaraan in enige mate af te wijken.

Aucune disposition, tant au niveau européen qu'à fortiori au niveau national, n'offre la possibilité d'y déroger.


Spreekster vindt dat haar partij op nationaal vlak een dappere en duidelijke keuze heeft gemaakt.

L'oratrice estime que son parti a fait le choix du courage et de la lucidité sur le plan national.


Spreekster vindt dat haar partij op nationaal vlak een dappere en duidelijke keuze heeft gemaakt.

L'oratrice estime que son parti a fait le choix du courage et de la lucidité sur le plan national.


Deze tewerkstellingscel heeft zich sinds 1 juli 2007 meer specifiek ingeschreven in de afspraken gemaakt in het Generatiepact en in de regelgeving op nationaal en regionaal vlak.

Depuis le 1 juillet 2007, cette cellule pour l'emploi s'est inscrite plus spécifiquement dans les accords pris dans le Pacte entre les générations et dans les réglementations nationales et régionales.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]


1. De wet van 20 juli 2015, die iedere persoon die het nationaal grondgebied verlaat met het oog op het plegen van een terroristisch misdrijf strafbaar stelt, beoogt ons wetgevend instrumentarium aan te vullen teneinde te beantwoorden aan inzonderheid de verplichtingen die voortvloeien uit Resolutie 2178(2014) alsook het terrorisme efficiënter te bestrijden, zonder dat er enig onderscheid wordt gemaakt met betrekking tot de nationa ...[+++]

1. La loi du 20 juillet 2015 qui incrimine toute personne qui quitte le territoire en vue de la commission d'une infraction terroriste vise à compléter notre arsenal législatif pour répondre notamment aux obligations qui résultent de la Résolution 2178(2014) et lutter plus efficacement contre le terrorisme sans qu'aucune distinction ne soit faite en ce qui concerne la nationalité des personnes concernées.


(6) Het bij de ingetrokken communautaire wetgeving ingestelde communautaire overlegmechanisme waarvan gebruik moet worden gemaakt voordat op nationaal vlak enig besluit wordt genomen, dient te worden behouden.

(6) Il convient de préserver le mécanisme communautaire de concertation instauré par la législation communautaire abrogée, en tant que préalable à toute décision nationale relative à un médicament de haute technologie.


Dit artikel dateert nochtans uit een periode waarin een uitsluitend nationaal gerichte defensie primeerde, zodat er in niets enige verwijzing wordt gemaakt naar de internationalisering van het optreden van de krijgsmacht.

Or, cet article date d'une période où la politique de défense avait une orientation exclusivement nationale au point qu'elle ne disait mot de l'internationalisation de l'intervention des forces armées.


Zo ja, is hij zinnens daaromtrent enige stappen te nemen op nationaal of Europees niveau en kan hij toelichten op het vlak van inhoud en timing?

Dans l'affirmative, a-t-il l'intention de prendre des mesures à l'échelon national ou européen et peut-il en préciser le contenu et le calendrier ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gemaakt voordat op nationaal vlak enig' ->

Date index: 2022-01-27
w