Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «worden genomen daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis




centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is een delicate zaak die met de nodige omzichtigheid en met respect naar alle betrokkenen toe in overweging moet worden genomen, daarbij ook rekening houdend met de opties van de wetgever in 2006, en van de wetgever in 2007 bij de wet van 21 april 2007 die vertrok van hetzelfde uitgangspunt.

Il s'agit d'une affaire délicate qui doit être prise en considération avec la prudence nécessaire et le respect envers tous les intéressés, en tenant également compte des options adoptées par le législateur en 2006, et par le législateur en 2007 dans le cadre de la loi du 21 avril 2007 qui partait du même principe.


U moet daarbij een transfer richting het RIZIV uitwerken, met alle aspecten, waaronder de financiering voor het stelsel van de werknemers, de re-integratie van arbeidsongeschikte ambtenaren, enz. Daarnaast moet er nog een overleg komen met de deelstaten en lokale besturen over welke optie zij nemen voor hun ambtenaren (met dus het risico van een aparte regeling en statuut per overheid in functie van de optie die genomen wordt). Want uiteraard moeten ook daar aspecten zoals financiering geregeld worden ...[+++]

À cet égard, vous devez opérer vers l'INAMI un transfert englobant tous les aspects concernés, dont le financement du régime des travailleurs salariés, la réintégration des fonctionnaires en incapacité de travail, etc. Parallèlement, une concertation doit encore être menée avec les entités fédérées et les administrations locales concernant l'option à prendre par ces pouvoirs pour leurs fonctionnaires (avec par conséquent le risque de voir mis en place des régimes et des statuts différents selon les options choisies par les pouvoirs concernés), car à ces niveaux également, des aspects tels que le financement doivent être réglés.


Daarbij wordt de gezinstoestand ook in acht genomen. Er wordt een onderscheid gemaakt tussen alleenwonenden, samenwonenden met gezinslast en samenwonenden zonder gezinslast.

Pour ce faire, lors de la prise en compte de la situation familiale, une distinction est établie entre les isolés, les cohabitants avec charge de famille et les cohabitants sans charge de famille.


Er dient daarbij echter in acht genomen te worden dat de incidentie van het aantal nieuwe, jaarlijkse gevallen in ons land de afgelopen 14 jaren enkel daalde van een incidentie van 12,9/100.000 in 2001 naar 8,6/100.000 (959 nieuwe gevallen) in 2014.

Il convient de tenir compte du fait que dans notre pays, l'incidence totale de nouveaux cas n'a cessé de baisser ces 14 dernières années avec une incidence allant de 12,9/100.000 en 2001 à 8,6/100.000 (soit 959 nouveaux cas) en 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij hebben de maatregelen die de voorbije jaren werden genomen, zowel wat de procedure betreft, als wat de hervorming van het systeem van de bijdrageberekening betreft, geleid tot een significante daling van het aantal aanvragen (*) voorlopige cijfers 2.

Cependant, les mesures prises pendant les dernières années, tant en ce qui concerne la procédure qu'en ce qui concerne la réforme du système du calcul des cotisations, ont mené à une diminution significative du nombre de demandes (*) chiffres provisoires 2.


Interne defibrillatoren (ICD's) kenden een gelijkaardige evolutie maar daarbij worden de laatste vijf jaar ook maatregelen genomen om de overconsumptie terug te dringen.

Les défibrillateurs internes (DAI) ont connu une évolution similaire mais, ces cinq dernières années, des mesures ont également été décidées pour réduire la surconsommation.


Te weinig, omdat er maatregelen worden genomen in verband met de crisisbelasting, zonder daarbij de negatieve effecten van de huwelijkse staat te corrigeren, en omdat er geen dringende maatregelen worden genomen ter bestrijding van bepaalde vormen van fraude die wraakroepend zijn.

Trop peu, parce que l'on prend des mesures relatives à la contribution complémentaire de crise, sans corriger les effets négatifs pour les personnes mariées, et parce que l'on ne prend aucune mesure urgente pour lutter contre certaines formes intolérables de fraude.


De in aanmerking genomen inkomstenbronnen zijn die van de gehandicapte en van de persoon met wie hij een gezin vormt. Daarbij worden alle inkomsten in aanmerking genomen : de beroepsinkomsten, het rust- of overlevingspensioen, andere vervangingsinkomens, .. (4)

Les ressources prises en considération (4) sont celles de la personne handicapée et celles de la personne avec laquelle elle forme un ménage; tous les revenus étant pris en considérations: revenus professionnels, pension de retraite ou de survie, autres revenus de remplacement, .


De in aanmerking genomen inkomstenbronnen zijn die van de gehandicapte en van de persoon met wie hij een gezin vormt. Daarbij worden alle inkomsten in aanmerking genomen : de beroepsinkomsten, het rust- of overlevingspensioen, andere vervangingsinkomens, .. (4)

Les ressources prises en considération (4) sont celles de la personne handicapée et celles de la personne avec laquelle elle forme un ménage; tous les revenus étant pris en considérations: revenus professionnels, pension de retraite ou de survie, autres revenus de remplacement, .


Te weinig, omdat er maatregelen worden genomen in verband met de crisisbelasting, zonder daarbij de negatieve effecten van de huwelijkse staat te corrigeren, en omdat er geen dringende maatregelen worden genomen ter bestrijding van bepaalde vormen van fraude die wraakroepend zijn.

Trop peu, parce que l'on prend des mesures relatives à la contribution complémentaire de crise, sans corriger les effets négatifs pour les personnes mariées, et parce que l'on ne prend aucune mesure urgente pour lutter contre certaines formes intolérables de fraude.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     in beslag genomen     redenen van de genomen beslissing     worden genomen daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden genomen daarbij' ->

Date index: 2023-06-21
w