Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "worden genomen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1




verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterend ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel vogels, meer bepaald hoeveel distelvinken, werden er door het gerecht in beslag genomen omdat ze afkomstig waren van stropersnetwerken? Kunt u me jaarcijfers bezorgen voor de jongste vijf jaar (zo mogelijk de jongste tien jaar)?

Combien d'oiseaux, notamment des chardonnerets, ont-ils été saisis par la justice car ils provenaient de réseaux de braconnage et cela, pour chacune des cinq dernières années (si possible les dix dernières années)?


3. In de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 24 februari 2016 zei u dat het uw bedoeling is het personeelsbestand van de federale politie met 1.000 agenten uit te breiden en dat er daartoe 1.400 personen in dienst moeten worden genomen, omdat ook rekening moet worden gehouden met de personeelsleden die met pensioen vertrekken.

3. En commission de l'Intérieur du 24 février 2016, vous avez indiqué que votre objectif était d'augmenter l'effectif de la police fédérale de 1.000 agents et que, pour atteindre cet objectif, il fallait recruter 1.400 personnes, étant donné la nécessité de tenir compte des départs à la pension.


Minister De Croo en ikzelf hebben het initiatief voor deze tournée digitale genomen omdat wij, net zoals u, vaststellen dat de kmo's en de zelfstandigen zich onophoudelijk moeten aanpassen aan een wereld die steeds sneller verandert.

Le ministre De Croo et moi avons initié cette "tournée digitale", parce que, comme vous, nous constatons que les PME et indépendants sont appelés à s'adapter sans cesse à un monde qui change toujours plus vite.


Zo bijvoorbeeld wordt in het sociaal of fiscaal strafrecht een sepotbeslissing genomen omdat het dossier beter administratief kan worden afgehandeld door de daartoe bevoegde administratie.

À titre d'exemple, en matière de droit pénal social ou fiscal, une décision de classement sans suite est prise parce qu'il est préférable que le dossier soit traité sur le plan administratif par l'administration compétente pour ce faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verscheidene experts hebben die maatregel op de korrel genomen, omdat ze van mening zijn dat die prijs nog altijd te laag is om het tabaksgebruik efficiënt tegen te gaan.

De nombreuses critiques ont émané de divers experts qui estiment que ce prix est encore trop bas pour lutter efficacement contre le tabagisme.


Het fundamentele beginsel van keuzevrijheid voor boeren en consumenten moet in acht worden genomen, omdat daarmee wordt gezorgd dat de maatregelen evenredig zijn, dat de belangen van alle partijen in aanmerking worden genomen en dat er in de regio's een debat plaatsvindt over de teelt van ggo's.

Le principe fondamental de la liberté de choix pour les agriculteurs et les consommateurs doit être respecté afin de garantir que les mesures soient proportionnées, que les intérêts de toutes les parties intéressées soient pris en compte et qu'un débat sur la culture des OGM ait lieu dans les régions.


9. wijst op het belang van een grensoverschrijdende uitwisseling van organen omdat voor elke ontvanger een passende donor moet worden gevonden, en op het belang van een grote donorpool om aan de behoeften van alle patiënten op de wachtlijsten te kunnen voldoen; is van mening dat ontvangers die een weinig voorkomende match nodig hebben, zonder uitwisseling van organen tussen de lidstaten slechts een geringe kans hebben om een orgaan te krijgen, terwijl anderzijds specifieke donoren niet in aanmerking worden genomen omdat er geen geschikte ontvanger op de wachtlijsten staat;

9. observe l'importance des échanges transfrontaliers d'organes, compte tenu de la nécessité d'assurer l'appariement entre le donneur et le receveur et donc de l'importance d'un vaste réservoir de donneurs pour répondre aux besoins de la totalité des patients sur les listes d'attente; est d'avis que, faute d'échanges d'organes entre États membres, les receveurs nécessitant un appariement rare auront très peu de chances de recevoir un organe alors que, dans le même temps, des donneurs ne seront pas pris en compte en raison de l'absence d'un receveur compatible sur les listes d'attente;


8. wijst op het belang van een grensoverschrijdende uitwisseling van organen omdat voor elke ontvanger een passende donor moet worden gevonden, en op het belang van een grote donorpool om aan de behoeften van alle patiënten op de wachtlijsten te kunnen voldoen; is van mening dat ontvangers die een weinig voorkomende match nodig hebben, zonder uitwisseling van organen tussen de lidstaten slechts een geringe kans hebben om een orgaan te krijgen, terwijl anderzijds specifieke donoren niet in aanmerking worden genomen omdat er geen geschikte ontvanger op de wachtlijsten staat;

8. observe l'importance des échanges transfrontaliers d'organes, compte tenu de la nécessité d'assurer l'appariement entre le donneur et le receveur et donc de l'importance d'un vaste réservoir de donneurs pour répondre aux besoins de la totalité des patients sur les listes d'attente; est d'avis que, faute d'échanges d'organes entre États membres, les receveurs nécessitant un appariement rare auront très peu de chances de recevoir un organe alors que, dans le même temps, des donneurs ne seront pas pris en compte en raison de l'absence d'un receveur compatible sur les listes d'attente;


7 . Indien tijdvakken van verzekering of wonen krachtens dit artikel niet in aanmerking worden genomen omdat andere tijdvakken die niet in beschouwing worden genomen voor de betrokken prestatie, prevaleren, verliezen de niet in aanmerking genomen tijdvakken niet de werking waarin de nationale wetgeving voorziet met betrekking tot het verkrijgen, het behoud of het herstel van het recht op prestaties.

7. Lorsque des périodes d'assurance ou de résidence ne sont pas prises en compte au titre du présent article parce que d'autres périodes n'ouvrant pas droit à la prestation en cause prévalent, les périodes qui ne sont pas prises en compte ne perdent pas les effets que la législation nationale y attache en termes d'acquisition, de maintien ou de recouvrement du droit aux prestations.


7 . Indien tijdvakken van verzekering of wonen krachtens dit artikel niet in aanmerking worden genomen omdat andere tijdvakken die niet in beschouwing worden genomen voor de betrokken prestatie, prevaleren, verliezen de niet in aanmerking genomen tijdvakken niet de werking waarin de nationale wetgeving voorziet met betrekking tot het verkrijgen, het behoud of het herstel van het recht op prestaties.

7. Lorsque des périodes d'assurance ou de résidence ne sont pas prises en compte au titre du présent article parce que d'autres périodes n'ouvrant pas droit à la prestation en cause prévalent, les périodes qui ne sont pas prises en compte ne perdent pas les effets que la législation nationale y attache en termes d'acquisition, de maintien ou de recouvrement du droit aux prestations.




Anderen hebben gezocht naar : in beslag genomen     non-return-to-zero change recording     worden genomen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden genomen omdat' ->

Date index: 2024-11-21
w