Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In beslag genomen
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Nationale belangen vertegenwoordigen
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen
Vertegenwoordigen

Traduction de «worden genomen vertegenwoordigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


verduistering van in beslag genomen goederen

tournement d'objets saisis




redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


nationale belangen vertegenwoordigen

représenter des intérêts nationaux


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig zijn. §2.

La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soient présents.


De FOD Mobiliteit en de Spoorwegpolitie vertegenwoordigen op hun beurt de Belgische overheid in de Landsec-werkgroep op het niveau van de Europese Commissie. 2. a) De maatregelen die tot nu werden genomen, waren niet structureel van aard.

Le SPF Mobilité et la police SPC représentent quant à eux les autorités belges dans le groupe de travail Landsec au niveau de la Commission européenne. 2. a) Les mesures qui ont été mises en oeuvre jusqu'à présent n'étaient pas structurelles.


De beslissing tot opzegging is enkel geldig indien ze unaniem wordt genomen en voor zover 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw aanwezig te zijn. §2.

La décision de dénonciation ne peut être prise qu'à l'unanimité et pour autant que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants représentant les employeurs ainsi que 80 p.c. des membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique soient présents. § 2.


Krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 genomen ter uitvoering van voormeld koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 bestaat het Beheerscomité concreet uit: - een voorzitter; - 7 effectieve en hoogstens 3 plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen; - 7 effectieve en hoogstens 3 plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen.

En vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 pris en exécution de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 précité, le Comité de gestion est en réalité composé comme suit: - un président; - sept membres effectifs et au maximum 3 membres suppléants qui représentent les employeurs; - sept membres effectifs et au maximum 3 membres suppléants qui représentent les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De grote verzekeraars die ongeveer 80% van de activa en 70% van de bruto premies vertegenwoordigen, hebben gemiddeld genomen een ietwat lagere solvabiliteitsratio dan de andere verzekeringsmaatschappijen van de Belgische sector.

2. Les grands assureurs qui représentent environ 80% de l'actif et 70% des primes brutes, montrent en moyenne un ratio de solvabilité légèrement inférieur par rapport aux autres compagnies d'assurance du secteur belge.


Besluiten over begrotingsaangelegenheden worden genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen van de partijen bij dit Protocol waarvan de krachtens artikel 11, lid 2, vastgestelde bijdragen samen ten minste drie vierde van de totale vastgestelde bijdragen vertegenwoordigen.

Les décisions concernant les questions budgétaires sont adoptées à la majorité qualifiée des parties contractantes dont les contributions estimées, au titre de l'article 11, paragraphe 2, représentent, ensemble, au moins trois quarts du total des contributions estimées.


7. Op grond van het besluit van het Comité, genomen uit hoofde van de bepalingen van het tweede lid van dit artikel, nodigt de Raad de bevoegde administraties van de leden, Staten of douanegebieden als bedoeld in artikel 24 van deze Overeenkomst die geen Overeenkomstsluitende Partij zijn en de betrokken internationale organisaties uit om zich door waarnemers te doen vertegenwoordigen op de vergaderingen van het Comité.

7. Sur décision du Comité, prise en vertu des dispositions du paragraphe 2 du présent Article, le Conseil invite les administrations compétentes des Membres, États ou territoires douaniers visés à l'Article 24 de la présente Convention qui ne sont pas Parties contractantes, ainsi que les organisations internationales intéressées, à se faire représenter par des observateurs aux sessions du Comité.


2. Besluiten over begrotingsaangelegenheden als bedoeld in artikel 34, lid 3, letter e), worden genomen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen van de verdragsluitende partijen waarvan de in bijlage B vastgestelde bijdragen samen ten minste drie vierde vertegenwoordigen van de daarin vastgestelde totale bijdragen.

2. Les décisions concernant les questions budgétaires visées à l'article 34, paragraphe 3, point e) sont adoptées à la majorité qualifiée des parties contractantes dont les contributions estimées, telles qu'indiquées à l'annexe B, représentent, ensemble, au moins trois quarts du total des contributions estimées qui y sont indiquées.


In de beheersorganen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, zoals het beheerscomité van de uitkeringsverzekering, hebben personen zitting voorgedragen door representatieve organisaties die betrokken zijn bij het beheer van deze sector; organisaties, die de gezinnen vertegenwoordigen, zijn als dusdanig niet aanwezig maar de belangen van de gezinnen worden niet verwaarloosd : deze belangen worden ter harte genomen en verdedigd door t ...[+++]

Les instances de gestion de l'assurance maladie-invalidité, tels que le comité de gestion de l'assurance-indemnités, comprennent des personnes émanant des organisations représentatives concernées par la gestion de ce secteur; les organisations représentatives des familles n'y figurent pas en tant que telles mais les intérêts des familles n'en sont pas pour autant négligés : ces intérêts sont pris en charge et défendus par l'intermédiaire des représentants des mutualités, des travailleurs salariés et des employeurs.


Daarom hebben we het over het probleem voor de andere cijferberoepen en maakt de Europese richtlijn zelf een onderscheid tussen het vertegenwoordigen en het verdedigen van de belangen van de cliënten voor het gerecht — waarvoor er een echt monopolie voor de advocaten bestaat, dat in acht moet worden genomen en het bepalen van het juridische standpunt van de cliënt, inclusief het juridisch advies buiten de geschilfase.

C'est la raison pour laquelle on est dans la question aux autres professions du chiffre et la directive européenne fait elle-même une distinction entre la représentation et la défense des intérêts des clients en justice — la raison pour laquelle il y a un vrai monopole des avocats, qui doit être respecté — et la détermination de la position juridique du client, en ce compris le conseil juridique en dehors du domaine de phases contentieuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden genomen vertegenwoordigen' ->

Date index: 2023-05-08
w