Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batig gerangschikt
Batig gerangschikt zijn
Bothevel volgens Murphy-Lane
Corymbiform
Corymbosus
Gerangschikte schuldeiser
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Tabak in gerangschikte bladeren
Tuilvormig gerangschikt

Traduction de «worden gerangschikt volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique








dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


corymbiform | corymbosus | tuilvormig gerangschikt

fût à bascule


de ghost-lines zijn in kransen om de as van het gietblok gerangschikt

les veines sombres sont disposées en couronnes centrées sur l'axe du lingot




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorstellen worden gerangschikt volgens de gunningscriteria "effect", "kwaliteit en doeltreffendheid van de uitvoering" en "uitmuntendheid", waarbij het effectcriterium zwaarder wordt meegewogen.

Les propositions sont classées en fonction de l'incidence, de la qualité et de l'efficacité de la mise en œuvre, ainsi que de l'excellence, le critère de l'incidence ayant un poids plus important.


De agenda bevat, naast een lijst van alle te bespreken algemene punten, een lijst van alle te bespreken aanvragen tot aanpassing ingediend door een aanvrager, de Minister of de Commissie zelf, gerangschikt volgens :

L'ordre du jour comporte une liste de tous les points généraux à discuter ainsi qu'une liste de toutes les demandes d'adaptation émanant d'un demandeur, du Ministre ou de la Commission elle-même, classées suivant :


Wanneer een beperking van het aantal deelnemers aan de bijkomende proef wordt vermeld, worden de kandidaten die zich manifesteren op de vacature gerangschikt volgens hun slagen in de vergelijkende selectie van Selor.

Lorsque une limitation du nombre de participants à l'épreuve complémentaire est mentionnée, les candidats se manifestant à la place vacante seront classés selon leur résultat à l'épreuve comparative de Selor.


2° voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen zonder subsidie naar kinderopvangplaatsen met basissubsidie, gecombineerd met subsidie voor inkomenstarief, en voor de omschakeling van bestaande kinderopvangplaatsen met basissubsidie naar kinderopvangplaatsen met subsidie voor inkomenstarief worden voor het aandeel van het totale aantal subsidieerbare kinderopvangplaatsen met inkomenstarief, berekend conform punt 1°, grenspercentages bepaald om nader te bepalen of er in dat geografische gebied omschakeling naar subsidie inkomenstarief mogelijk is, en worden de geografische gebieden van hoog naar laag ...[+++]

2° pour la conversion de places d'accueil d'enfants existantes ne bénéficiant pas de subventions en places d'accueil d'enfants bénéficiant de la subvention de base, combinée de la subvention pour le tarif sur la base des revenus et pour la conversion de places d'accueil d'enfants existantes bénéficiant de la subvention de base en places d'accueil d'enfants bénéficiant d'une subvention pour le tarif basé sur les revenus, des pourcentages limites sont fixés pour la part du nombre total des places d'accueil d'enfants subventionnables bénéficiant d'une subvention pour le tarif basé sur les revenus, calculée conformément au point 1°, afin de déterminer de façon plus précise la possibilité de conversion en une subvention pour le tarif sur la base ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2°. rendabele aanbevelingen gerangschikt volgens hun relevantie, die op zo'n manier worden geformuleerd dat ze zo volledig mogelijke informatie verstrekken aan de begunstigde van het EPB-certificaat aangaande de vereiste maatregelen in twee verschillende situaties : a) bij een ingrijpende renovatie van de bouwschil of van de technische systemen van de EPB-eenheid of van het gebouw waarin die eenheid zich bevindt; b) bij werken aan individuele elementen van de bouwschil of de technische system ...[+++]

2°. les recommandations rentables classées en fonction de leur pertinence, émises de manière à donner au bénéficiaire du certificat PEB les informations les plus complètes sur les mesures à entreprendre à deux occasions différentes : a) lors d'une rénovation importante de l'enveloppe ou des systèmes techniques de l'unité PEB ou du bâtiment qui l'abrite; b) lors de travaux touchant à des éléments individuels de l'enveloppe ou des systèmes techniques de l'unité PEB ou du bâtiment qui l'abrite, hors rénovation importante».


2°. rendabele aanbevelingen gerangschikt volgens hun relevantie, die op zo'n manier worden geformuleerd dat ze zo volledig mogelijke informatie verstrekken aan de begunstigde van het EPB-certificaat aangaande de vereiste maatregelen".

2°. les recommandations rentables classées en fonction de leur pertinence, émises de manière à donner au bénéficiaire du certificat PEB les informations les plus complètes sur les mesures à entreprendre».


Art. 4. De directieraad wordt voorgezeten door het lid dat het hoogst is gerangschikt volgens de bepalingen die de rangschikking van de rijksambtenaren beheren.

Art. 4. Le conseil de direction est présidé par le membre le mieux classé selon les dispositions qui gouvernent le classement des agents de l'Etat.


De gegevens zijn gerangschikt volgens het jaar van instroom van de zaak bij het parket en volgens de geregistreerde tenlasteleggingscode; ° een tweede tabel geeft de voortgangsstaat van die zaken weer (vastgesteld op 10 januari 2016); ° een derde tabel geeft details weer over de redenen voor sepot; ° een vierde tabel toont tot slot de instroom van die zaken bij de jeugdparketten.

Les données sont présentées en fonction de l'année d'entrée de l'affaire au parquet et du code de prévention enregistré; ° un deuxième tableau renseigne sur l'état d'avancement de ces affaires, situation arrêtée à la date du 10 janvier 2016; ° un troisième tableau apporte des précisions quant aux motifs de classement sans suite; ° un quatrième tableau présente le flux d'entrée de ces affaires pour les parquets de la jeunesse.


De enkelingen met een verblijfplaats in het buitenland zijn gerangschikt volgens de lokalisatie van hun bedrijf of hun taalrol.

Les quelques promus domiciliés à l'étranger ont été classés selon la localisation de leur entreprise ou leur rôle linguistique.


De metiercellen worden eerst gerangschikt volgens hun aandeel in het totaal van de commerciële aangelande vangsten.

les cellules des métiers doivent d'abord être classées en fonction de leurs parts respectives dans les débarquements commerciaux totaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gerangschikt volgens' ->

Date index: 2024-09-09
w