4. is van oordeel dat, om de desbetreffende wetgeving effect te laten sorteren, een systeem van nauwgezette controles en sancties in alle lidstaten moet worden verzekerd, waardoor er over de gehele binnenmarkt gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen voor het zware goederenvervoer over de weg voor wat betreft de voorwaarden van de tewerkstelling van vrachtwagenchauffeurs;
4. pense aussi que l'efficacité des législations en la matière est tributaire de la mise en place d'un système de vérifications et de pénalités rigoureuses par tous les États membres, l'objectif étant de contribuer à l'instauration, à l'échelle du marché intérieur des transports routiers, d'un régime uniforme pour le recrutement des conducteurs;