Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing alvorens recht te doen
Caudaal gedeelte van het geteste oppervlak
Maatregel alvorens recht te doen
S54
Uiteinde van het geteste oppervlak
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "worden getest alvorens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
caudaal gedeelte van het geteste oppervlak | uiteinde van het geteste oppervlak

partie caudale de la surface soumise à l'épreuve


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de hand van praktijktests kan een tachograaf waarvoor nog geen typegoedkeuring is verleend, in reële situaties worden getest alvorens hij op ruime schaal wordt ingevoerd, zodat sneller verbeteringen kunnen worden aangebracht.

Les essais in situ de tachygraphes qui n’ont pas encore été homologués permettent de tester les appareils en conditions réelles avant de généraliser leur utilisation, ce qui permet d’apporter des améliorations plus rapidement.


in het geval RT-qPCR een positief resultaat voor ISAV met HPR-deletie oplevert, worden aanvullende monsters getest alvorens de eerste controlemaatregelen, zoals bedoeld in artikel 28 van Richtlijn 2006/88/EG, worden uitgevoerd.

en cas de résultat positif pour les variants délétés dans la RHP du VAIS à l'issue de l'analyse par RT-qPCR, d'autres échantillons doivent être testés avant la mise en œuvre des premières mesures de lutte prévues à l'article 28 de la directive 2006/88/CE.


In het geval RT-qPCR een positief resultaat oplevert, worden aanvullende monsters getest alvorens de eerste controlemaatregelen, zoals bedoeld in artikel 28 van Richtlijn 2006/88/EG, worden uitgevoerd.

En cas de résultat positif à l'issue de l'analyse par RT-qPCR, d'autres échantillons doivent être testés avant la mise en œuvre des premières mesures de lutte prévues à l'article 28 de la directive 2006/88/CE.


Een aantal maatregelen werden genomen om dit in de toekomst te voorkomen, zoals « privacy by design », waarbij alle producten op privacy worden getest alvorens ze de deur uitgaan.

Plusieurs mesures ont été prises afin d'éviter que cela ne se reproduise dans le futur. Ainsi, on a élaboré un système « privacy by design » qui permet de tester tous les produits à l'aune du critère de respect de la vie privée avant leur diffusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de hand van praktijktests kan een tachograaf waarvoor nog geen typegoedkeuring is verleend, in reële situaties worden getest alvorens hij op ruime schaal wordt ingevoerd, zodat sneller verbeteringen kunnen worden aangebracht.

Les essais in situ de tachygraphes qui n’ont pas encore été homologués permettent de tester les appareils en conditions réelles avant de généraliser leur utilisation, ce qui permet d’apporter des améliorations plus rapidement.


De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer een frequentietoewijzing wordt omgezet naar 8,33 kHz-kanaalafstand, de nieuwe frequentietoewijzing wordt getest tijdens een proefperiode van passende duur; tijdens deze proefperiode wordt de veilige werking gecontroleerd alvorens de frequentietoewijzing wordt opgenomen in het centrale register.

Lorsqu’une assignation de fréquence doit être convertie à un espacement entre canaux de 8,33 kHz, les États membres veillent à ce que la nouvelle assignation de fréquence soit testée pendant une période d’essai d’une durée appropriée lors de laquelle la sécurité de l’exploitation est vérifiée, avant enregistrement dans le registre central.


De lidstaten zorgen ervoor dat de omschakeling van 25 naar 8,33 kHz wordt getest gedurende een proefperiode van ten minste 4 weken waarin de veilige werking van het systeem wordt geverifieerd alvorens over te gaan tot coördinatie in tabel COM2 van ICAO-Doc 7754.

Les États membres veillent à ce que les conversions de 25 à 8,33 kHz soient effectuées pendant une période d’essai d’au moins quatre semaines, pendant laquelle la sécurité de l’exploitation est vérifiée, avant coordination dans le tableau COM2 du document 7754 de l’OACI.


Van overheidswege bestaat de intentie er namelijk steeds in om via een pilootproject, een bepaald zorgmodel te testen op zijn haalbaarheid alvorens eventueel over te gaan tot een wettelijke regeling van het geteste zorgmodel.

En effet, l'autorité a toujours l'intention de tester, via un projet-pilote, la faisabilité d'un modèle de soins déterminé avant d'éventuellement le généraliser.


Hoewel de op de opslaglocatie aanvaarde afvalstoffen wellicht bestemd zijn voor ondergrondse verwijdering, dienen ze alvorens hun eindbestemming te bereiken aan het oppervlak te worden gelost, getest en mogelijk opgeslagen.

Même si les déchets amenés au site sont destinés à être mis en stockage souterrain, ils sont déchargés, contrôlés et éventuellement stockés en surface avant d'atteindre leur destination finale.


Dit type analyse zou eerst nog nader moeten worden getest alvorens definitieve conclusies kunnen worden getrokken.

Il convient de poursuivre l'étude de ce type d'analyses avant de tirer des conclusions définitives en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden getest alvorens' ->

Date index: 2021-08-11
w