Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedetineerde
Gevangen houden
Gevangene
In een letale val gevangen dier
In een levendval gevangen dier
In een val gevangen dier
Politieke gevangene

Vertaling van "worden gevangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






in een letale val gevangen dier

animal pris dans un piège de mise à mort




in een levendval gevangen dier

animal pris dans un piège de capture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beslissing van de raadkamer wordt ter kennis gebracht van de betrokkene, die er een afschrift van ontvangt, door de directeur van de instelling waar hij gevangen gehouden wordt of door de directeur van de instelling waar hij geïnterneerd is, of door een gerechtsdeurwaarder als hij noch gevangen gehouden wordt noch geïnterneerd is.

La décision de la chambre du conseil est signifiée à l'intéressé qui en reçoit copie par le directeur de l'établissement où il est détenu ou par le directeur de l'établissement où il est interné ou par un huissier de justice s'il n'est ni détenu ni interné.


« Er gelden verzwarende omstandigheden voor degenen die een meerderjarige ouder dan vijfenzestig jaar gevangen houden of doen gevangen houden in de in het vorige lid beschreven omstandigheden».

« Les circonstances aggravantes s'appliqueront aux auteurs qui auront détenu ou fait détenir dans les conditions évoquées à l'alinéa précédent, toute personne de plus de soixante-cinq ans».


De artikelen 332 tot 334 van het Wetboek straffen immers hen die de gevangene hebben laten ontsnappen terwijl hij onder hun bewaking stond, terwijl de artikelen 335 tot 337 van het Wetboek hen straffen die de ontvluchting van de gevangene op een of andere wijze bewerkt of vergemakkelijkt hebben.

Les articles 332 à 334 du Code pénal sanctionnent en effet ceux qui ont laissé le détenu s'évader alors que celui-ci était placé sous leur garde, tandis que les articles 335 à 337 du Code sanctionnent ceux qui, d'une manière ou d'une autre, ont favorisé ou facilité l'évasion du détenu.


Zij dient hiertoe het amendement nr. 4 in dat ertoe strekt om in punt 2 de woorden « over het feit dat die mannen gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap » te vervangen door de woorden « over de situatie van die mannen, over het feit dat ze gevangen blijven, alsook over de omstandigheden van hun gevangenschap ».

Elle dépose à cet effet l'amendement nº 4 tendant, au point 2, de remplacer les mots « quant au maintien en détention de ces hommes ainsi que de leurs conditions de détention » par les mots « quant à la situation de ces hommes, à leur maintien en détention ainsi que de leurs conditions de détention ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 119 van de Vierde Conventie van Genève, die Israël heeft ondertekend, bepaalt dat het niet wettelijk is een gevangene meer dan dertig dagen ononderbroken te isoleren, ongeacht het gepleegde misdrijf en zelfs wanneer een gevangene zich moet verantwoorden voor verschillende feiten, ongeacht of deze feiten met elkaar samenhangen of niet.

L'article 119 de la quatrième Convention de Genève, dont Israël est signataire, stipule l'illégalité de l'isolement continu de plus de trente jours d'un prisonnier, quelle que soit l'infraction commise et même dans le cas où un prisonnier aurait à répondre de plusieurs faits au moment où il est statué à son égard, que ces faits soient connexes ou non.


Het betreft onder meer de vale pijlstormvogel, de grauwe pijlstormvogel, de yelkouanpijlstormvogel en de Audouins meeuw, die incidenteel worden gevangen bij de beugvisserij in de EU‑wateren, alsook de Stellers eider, de roodkeelduiker, de parelduiker, de kuifduiker en het nonnetje die als bijvangst worden gevangen bij de visserij met staande netten, met name in de Oostzee.

Il s'agit notamment du puffin des Baléares, du puffin fuligineux, du puffin yelkouan et du goéland d'Audouin, qui sont capturés accidentellement dans les pêcheries palangrières dans les eaux de l'UE, et de l'eider de Steller, du plongeon catmarin, du plongeur arctique, du grèbe esclavon et du harle piette, qui se font capturer dans les pêcheries à filets fixes, principalement en mer Baltique.


Geschat wordt dat 16 % van alle op zee gevangen en in de EU ingevoerde vis illegaal wordt gevangen .

On estime que 16 % de tous les poissons pêchés en mer et importés dans l'Union sont capturés de manière illicite .


Op basis van het wetenschappelijk advies over gemengde visserij (d.w.z. op verschillende soorten tegelijkertijd) waarbij ook kabeljauw wordt gevangen, stelt de Commissie voor om ten aanzien van samen met kabeljauw gevangen soorten, zoals schelvis en wijting, TAC's vast te stellen waarbij de visserijsterfte wordt verlaagd naar rato van de mate van verbondenheid met de betrokken soort.

Sur la base des avis scientifiques concernant les pêcheries mixtes (où un certain nombre d'espèces sont capturées conjointement), comprenant notamment le cabillaud, la Commission propose pour les espèces associées telles que l'aiglefin et le merlan des TAC impliquant des réductions de la mortalité par pêche proportionnelles au degré d'association entre les espèces concernées.


De kleine glasaal wordt gevangen om verder te worden opgekweekt, terwijl oudere aal rechtstreeks voor consumptie wordt gevangen.

Les jeunes anguilles sont capturées pour les besoins de l'aquaculture, tandis que les plus grosses sont pêchées directement pour la consommation.


In 2002 varieerden de overschrijdingen van slechts 0,01% voor Atlantische haring, gevangen door Frankrijk, tot 65,26% voor tong, gevangen door België.

En 2002, les dépassements allaient de 0,01 % pour le hareng de l'Atlantique (France) à 65,26 % pour la sole (Belgique).




Anderen hebben gezocht naar : gedetineerde     gevangen houden     gevangene     in een levendval gevangen dier     in een val gevangen dier     politieke gevangene     worden gevangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gevangen' ->

Date index: 2024-03-05
w