Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gevoederd moeten allemaal tegelijk " (Nederlands → Frans) :

Kalveren in groepshokken, die niet ad libitum of via een automatisch voedersysteem worden gevoederd, moeten allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les veaux sont logés en groupe et qu'ils ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système d'alimentation automatique, chaque veau doit avoir accès à la nourriture en même temps que les autres animaux du groupe.


Kalveren in groepshokken, die niet ad libitum of via een automatisch voedersysteem worden gevoederd, moeten allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les veaux sont logés en groupe et qu'ils ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système d'alimentation automatique, chaque veau doit avoir accès à la nourriture en même temps que les autres animaux du groupe.


Wanneer varkens in groep worden gevoederd en niet ad libitum of via een automatisch individueel voedersysteem, moeten zij allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les porcs sont nourris en groupes et ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système alimentant automatiquement les animaux individuellement, chaque porc doit avoir accès à la nourriture en même temps que les autres animaux du groupe.


Wanneer varkens in groep worden gevoederd en niet ad libitum of via een automatisch individueel voedersysteem, moeten zij allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les porcs sont nourris en groupes et ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système alimentant automatiquement les animaux individuellement, chaque porc doit avoir accès à la nourriture en même temps que les autres animaux du groupe.


De Europese Unie en de lidstaten moeten meer doen om ervoor te zorgen dat de minder vaak, maar des te heviger vallende regen onze rivieren niet allemaal tegelijk te sterk belasten.

L’Union européenne et les États membres doivent faire preuve de vigilance et assurer que les pluies moins fréquentes mais de plus en plus torrentielles n’imposent pas en une fois une charge trop lourde à nos rivières.


Wanneer varkens in groep worden gevoederd en niet ad libitum of via een automatisch individueel voedersysteem, moeten zij allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les porcs sont nourris en groupes et ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système automatique d'alimentation individuelle, chaque porc doit avoir accès à la nourriture en même temps que les autres animaux du groupe.


Vijf jaar nadat de Europese Raad het groene licht gaf aan de zogenoemde Lissabon-strategie zijn we het allemaal eens over de noodzaak om de doelstellingen en de pijlers van deze strategie opnieuw te onderschrijven en onze steun hiervoor te bekrachtigen. Maar tegelijk moeten wij ook de achterstand betreuren die is opgelopen bij de tenuitvoerlegging van het beleid dat vereist is om die doelstellingen te verwezenlijken.

S’agissant de la stratégie de Lisbonne, cinq ans après son approbation par le Conseil européen, nous pouvons tous convenir de la nécessité de réaffirmer les objectifs et les piliers de cette stratégie, de ratifier notre soutien à leur égard et d’exprimer nos regrets face au retard accusé dans la mise en œuvre des politiques nécessaires pour progresser dans la réalisation de ces objectifs.


Kalveren in groepshokken moeten, behalve bij " ad libitum" voedering of bij voedering via een automatisch voedersysteem, allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les veaux sont logés en groupe et ne bénéficient pas d'une alimentation " ad libitum" ou d'un système d'alimentation automatique, ils doivent pouvoir se nourrir en même temps.


Varkens in groepshokken, die niet ad libitum of via een automatisch voedersysteem worden gevoederd, moeten allemaal tegelijk kunnen eten.

Lorsque les porcs sont logés en groupe et ne bénéficient pas d'une alimentation ad libitum ou d'un système d'alimentation automatique, chaque porc doit avoir accès à la nourriture en même temps que les autres animaux du groupe.


Dit zou allemaal moeten dienen om jongeren een zeker civisme en tegelijk ook een toekomstperspectief te bieden.

Ces mesures favoriseraient le civisme des jeunes tout en leur offrant des perspectives d'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gevoederd moeten allemaal tegelijk' ->

Date index: 2023-06-21
w