Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden hen belangrijke voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Er worden hen belangrijke voorwaarden opgelegd op het punt van de behandelruimte, de gezondheidsvoorwaarden en de toestemming van de klant, de voorlichting van de klant, en tenslotte op het punt van de hygiëne van de ruimten, het materieel en de meubels.

Des règles strictes leur sont imposées quant au lieu de travail, aux conditions sanitaires et au consentement du client, à l'information de celui-ci et, enfin, aux conditions d'hygiène des locaux, au matériel et au mobilier.


Belangrijke voorwaarden hiervoor zijn dat de nieuwe MRI-toestellen allemaal operationeel zijn en dat het RIZIV over voldoende informatie over het aantal verstrekkingen sinds de installatie van de nieuwe MRI-toestellen beschikt.

Des conditions importantes pour ce faire sont que les nouveaux appareils IRM soient tous opérationnels et que l'INAMI dispose d'informations suffisantes sur le nombre de prestations depuis l'installation des nouveaux appareils IRM.


Europese vrede en veiligheid zijn belangrijke voorwaarden om dit mogelijk te maken.

Pour cela, la paix et la sécurité européennes sont des prérequis importants.


Hierbij dient wel vermeld te worden dat een belangrijke voorwaarden voor het behalen van de doelstelling eruit bestaat dat de voorziene capaciteit voor controleacties versterkt wordt.

Il faut cependant bien mentionner qu'une condition importante pour atteindre cet objectif est que la capacité prévue pour les actions de contrôle soit renforcée.


3. Bij de keuze van een bedrijf voor het design en de ontwikkeling van een website is het aangewezen om te opteren voor een bedrijf dat beschikt over de nodige knowhow in verband met webtoegankelijkheid. Op de website van Anysurfer is een lijst te vinden van door hen erkende bedrijven die aan de door hen opgelegde voorwaarden voldoen.

Le site d'Anysurfer propose une liste d'entreprises agréées qui satisfont aux conditions imposées par le label.


Belangrijke voorwaarden zijn: een hoofdverblijfplaats in België hebben, en bovendien effectief in België verblijven, beschikbaar zijn voor de arbeidsmarkt en actief naar werk zoeken.

Les conditions principales: avoir sa résidence principale en Belgique et résider en Belgique de manière effective, être disponible pour le marché de l'emploi et chercher activement du travail.


Indien de aangewezen operatoren van de nieuwe landen van het doelsysteem echter aan de aangewezen operatoren van de landen van het doelsysteem vragen om op hen de voorwaarden toe te passen die worden aangeboden in het kader van hun binnenlandse dienst, moeten zij voor alle andere aangewezen operatoren de tarieven, termijnen en voorwaarden toegankelijk maken die worden aangeboden in het kader van hun binnenlandse dienst, onder dezelfde voorwaarden als diegene die aan de nationale klanten worden geboden.

Toutefois, si les opérateurs désignés des nouveaux pays du système cible demandent aux opérateurs désignés des pays du système cible de leur appliquer les conditions offertes dans le cadre de leur service intérieur, ils doivent rendre accessibles à l'ensemble des autres opérateurs désignés les tarifs, termes et conditions offerts dans le cadre de leur service intérieur, à des conditions identiques à celles proposées aux clients nationaux.


De federale ombudsmannen en de deskundigen die hen bijstaan hebben voorts de mogelijkheid personeelsleden bij het onderzoek betrekken indien zij van mening zijn dat de personeelsleden in kwestie hen belangrijke informatie kunnen leveren over de veronderstelde integriteitsschending.

Les médiateurs fédéraux et les experts qui les assistent ont de plus la possibilité d'associer à l'enquête des membres du personnel qui, à leurs yeux, pourront leur apporter des informations importantes sur l'atteinte suspectée à l'intégrité.


De federale ombudsmannen en de deskundigen die hen bijstaan hebben voorts de mogelijkheid personeelsleden bij het onderzoek betrekken indien zij van mening zijn dat de personeelsleden in kwestie hen belangrijke informatie kunnen leveren over de veronderstelde integriteitsschending.

Les médiateurs fédéraux et les experts qui les assistent ont de plus la possibilité d'associer à l'enquête des membres du personnel qui, à leurs yeux, pourront leur apporter des informations importantes sur l'atteinte suspectée à l'intégrité.


De commissie heeft zich trouwens tijdens de ontmoeting met de Adviesraad voor de magistratuur ertoe verbonden hen uit te nodigen als er een voor hen belangrijke hervorming op til was.

Lors de la rencontre avec le Conseil consultatif de la magistrature, la commission s'est d'ailleurs engagée à inviter des magistrats lorsqu'une réforme importante les concernant serait en préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden hen belangrijke voorwaarden' ->

Date index: 2022-02-20
w