Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden in europa jaarlijks mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit is jaarlijks mogelijk, de eerstvolgende deadline is 17 november 2007 voor Marokko.

La possibilité s’offre chaque année et la prochaine date butoir pour le Maroc est le 17 novembre 2007.


Volgens schattingen worden in Europa jaarlijks mogelijk tot wel 75 miljoen mensen direct het slachtoffer van misdaad .

D'après les estimations, jusqu'à 75 millions de personnes seraient chaque année directement victimes de la criminalité en Europe .


België bevindt zich in het hart van Europa en is dus in de hoogste mate betrokken bij de exponentiële ontwikkeling van die criminele activiteiten die, volgens het Internationaal Arbeidsbureau, jaarlijks winsten opleveren die globaal op meer dan 21 miljard euro worden geraamd, wat dan weer de financiering mogelijk maakt van andere ac ...[+++]

Au cœur de l'Europe, la Belgique est donc concernée au plus haut degré par le développement exponentiel de ces activités criminelles qui, selon le Bureau international du travail, engendrent annuellement des profits estimés globalement à plus de 21 milliards d'euros permettant par-là même le financement d'autres activités liées à la grande criminalité, notamment en matière de blanchiment d'argent, de corruption, de trafic de la drogue et des armes, etc.


In een uitgebreid Europa, en dank zij de Emission trade-richtlijn, zal het mogelijk worden de inspanningen toe te spitsen op plaatsen waar dat het goedkoopst is, aangezien Europa in internationale onderhandelingen over een algemene vermindering van zijn uitstoot onderhandelt en dat artikel 4 van het Protocol van Kyoto Europa toestaat ze naar goeddunken te verdelen.

Dans une Europe élargie, et sous l'emprise de la directive « Emission trade », il sera possible de faire porter les efforts là où cela coûtera le moins cher, puisque, dans les négociations internationales, l'Europe négocie une réduction globale de ses émissions, et qu'elle a le droit, en vertu de l'article 4 du Protocole de Kyoto, de les répartir comme bon lui semble.


Het fonds stelt jaarlijks mogelijk 500 miljoen euro beschikbaar voor de herintegratie van werknemers.

Il est constitué d’une dotation annuelle potentielle de 500 millions d’euros destinée à la réinsertion professionnelle des travailleurs.


31. verzoekt de Commissie de toekomstige uitdagingen en mogelijke oplossingen voor de problemen in verband met goederenlogistiek in Europa te bespreken in een jaarlijks Europees logistiekforum;

31. invite la Commission à examiner, dans le cadre d'un forum annuel consacré à la logistique européenne, les défis à venir et les solutions possibles aux problèmes de la logistique du transport de marchandises en Europe;


10. verzoekt alle instellingen de begrotingsautoriteiten op de hoogte te brengen van hun behoeften op het gebied van gebouwen en mogelijke bouwprojecten in het kader van het jaarlijks verslag van de secretarissen-generaal over de ontwikkeling van rubriek 5; wijst erop dat het jaarlijks verslag tevens een evaluatie moet bevatten van het stelsel van pensioenen van het personeel, met name van de vraag of de middelen thans en in de toekomst toereikend zullen ...[+++]

10. invite toutes les institutions à informer l'autorité budgétaire de leurs besoins immobiliers ainsi que, le cas échéant, de leurs projets afférents dans le cadre du rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; souligne que le rapport annuel doit également comprendre une évaluation des retraites du personnel, notamment en ce qui concerne la question d'un financement adéquat maintenant et dans l'avenir; invite les Secrétaires généraux, dans le même contexte, à informer l'autorité budgétaire au sujet du fonctionnement de l'OSPE, de l'organisation de concours externes et de la manière dont il est tenu c ...[+++]


10. verzoekt alle instellingen de begrotingsautoriteiten op de hoogte te brengen van hun behoeften op het gebied van gebouwen en mogelijke bouwprojecten in het kader van het jaarlijks verslag van de secretarissen-generaal over de ontwikkeling van rubriek 5; wijst erop dat het jaarlijks verslag tevens een evaluatie moet bevatten van het stelsel van pensioenen van het personeel met name van de vraag of de middelen thans en in de toekomst toereikend zullen ...[+++]

10. invite toutes les institutions à informer l'autorité budgétaire de leurs besoins immobiliers ainsi que, le cas échéant, de leurs projets afférents dans le cadre du rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; invite les Secrétaires généraux, dans le même contexte, à informer l'autorité budgétaire au sujet du fonctionnement de l'OSPE, de l'organisation de concours externes et de la manière dont il est tenu compte des besoins précis des différentes institutions; les invite en outre à fournir des informations sur la situation et les perspectives du télétravail dans les institutions;


In heel Europa zou het volgens diezelfde krant jaarlijks gaan om 50 miljard euro. EU-commissaris László Kovács gaf op 28 mei 2006 aan dat de BTW-fraude Europa 60 miljard euro per jaar kost.

Le 28 mai 2006, le commissaire européen László Kovács a indiqué que la fraude à la TVA fait perdre à l'Europe 60 milliards d'euros chaque année, ce qui représente 10% de toutes les transactions.


- Een sociaal Europa, een fiscaal Europa, een milieubeleid, heel dit Europees project, heel deze Europese droom, om het met de woorden van de heer Delpérée te zeggen, is maar mogelijk als we een economisch Europa hebben.

- Europe sociale, Europe fiscale, politiques environnementales, tout ce projet européen, tout ce rêve européen, pour reprendre la formule de M. Delpérée, n'est possible que s'il y a une Europe économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden in europa jaarlijks mogelijk' ->

Date index: 2024-06-22
w