Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden incidenten alleen openbaar " (Nederlands → Frans) :

Om het vertrouwen en de doeltreffendheid te waarborgen, worden incidenten alleen openbaar gemaakt na raadpleging van degene die ze heeft gemeld en alleen wanneer dit absoluut noodzakelijk is voor het verwezenlijken van de doelstellingen van deze richtlijn.

Afin de protéger la confiance et l'efficacité, les incidents ne devraient être communiqués publiquement qu'après consultation des acteurs ayant signalé l'incident, et uniquement si cette publicité est strictement nécessaire à la réalisation des objectifs de la présente directive.


Daarom hebben de beschikbare statistieken over incidenten alleen betrekking op incidenten met een impact op het personeel die alleen plaats hebben gehad binnen de opvangcentra die Fedasil beheert.

De ce fait, les seules statistiques disponibles relatives aux incidents concernent les incidents avec un impact sur le personnel et ayant eu lieu uniquement au sein des centres d'accueil gérés par Fedasil.


De bevoegde autoriteit van een lidstaat mag de van een bevoegde autoriteit van een derde land ontvangen vertrouwelijke informatie, ingeval een samenwerkingsovereenkomst daarin voorziet, alleen openbaar maken indien zij daartoe uitdrukkelijk toestemming heeft gekregen van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft doorgegeven en mits, indien van toepassing, de informatie alleen openbaar wordt gemaakt voor de doeleinden waarmee deze bevoegde autoriteit heeft ingestemd, of indien deze openbaar ...[+++]

L'autorité compétente d'un État membre ne peut divulguer les informations confidentielles reçues des autorités compétentes de pays tiers lorsqu'un accord de coopération le prévoit qu'à condition d'avoir obtenu le consentement exprès de l'autorité compétente qui a communiqué ces informations et, le cas échéant, de ne divulguer celles-ci qu'aux seules fins pour lesquelles cette autorité compétente a donné son consentement, ou lorsque cette divulgation est requise par le droit de l'Union ou le droit national .


4 bis. De leden van het samenwerkingsnetwerk maken informatie over risico’s en incidenten zoals bedoeld in lid 1 alleen openbaar na voorafgaande toestemming daartoe van het contactpunt waarvan zij die informatie hebben ontvangen.

4 bis. Les membres du réseau de coopération ne publient aucune information qu'ils ont reçue sur les risques ou les incidents visés au paragraphe 1, sans avoir obtenu l'accord préalable du guichet unique qui a émis la notification.


4 bis. De leden van het samenwerkingsnetwerk maken informatie over risico’s en incidenten zoals bedoeld in lid 1 alleen openbaar na voorafgaande toestemming daartoe van het contactpunt waarvan zij die informatie hebben ontvangen.

4 bis. Les membres du réseau de coopération ne publient aucune information qu'ils ont reçue sur les risques ou les incidents visés au paragraphe 1, sans avoir obtenu l'accord préalable du guichet unique qui a émis la notification.


In geval van aan het in artikel 8 bedoelde samenwerkingsnetwerk gemelde incidenten maken andere nationale bevoegde overheden de informatie die zij ontvangen over risico's of incidenten niet openbaar, tenzij de bevoegde autoriteit die de melding heeft gedaan hiervoor toestemming heeft verleend.

Lorsque des incidents sont notifiés au réseau de coopération visé à l'article 8, les autres autorités nationales compétentes ne rendent pas publiques les éventuelles informations reçues relatives à des risques ou à des incidents sans l'approbation de l'autorité compétente qui les en a informées.


4. Als we de aanslagen vergelijken met andere zware incidenten (treinrampen in Buizingen en Wetteren, enz.) en voorziene evenementen (bezoek van Obama, enz.), zien we niet alleen een aanzienlijke stijging van de belasting, maar ook een minder gedisciplineerd gebruik van de radio's.

4. Si nous comparons les attentats avec d'autres incidents graves (catastrophes ferroviaires de Buizingen et Wetteren, etc.) et événements prévus (visite d'Obama, etc.), nous observons non seulement une hausse considérable de la charge mais aussi un usage moins discipliné des radios.


Deze cijfers hadden echter alleen betrekking op de federale opvangcentra, die slechts 28 van de 90 asielcentra in dit land vertegenwoordigen en ook incidenten in de lokale opvanginitiatieven vallen hier dus niet onder.

Or ces chiffres portent uniquement sur les centres d'accueil fédéraux, qui ne représentent que 28 des 90 centres d'asile du pays. Les incidents survenus dans les initiatives locales d'accueil en sont dès lors exclus.


1. a) Alle incidenten, dus niet alleen de beveiligingsincidenten maar ook alle andere incidenten, worden systematisch bijgehouden en opgevolgd via het ICT Shared Servicesticketing systeem.

1. a) Tous les incidents, et donc pas uniquement les incidents de sécurité mais également tous les autres incidents, sont systématiquement répertoriés et suivis via le système de tickets des ICT Shared Services.


Fedasil heeft altijd de verplichting gehad om alleen de incidenten te registreren met een impact op haar personeel.

Fedasil a toujours eu l'obligation d'enregistrer uniquement les incidents ayant un impact sur son personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden incidenten alleen openbaar' ->

Date index: 2023-03-22
w