Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als duwbak ingezet sleepschip
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Externe EG-betrekking
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Voorval met betrekking tot luchtwegen

Vertaling van "worden ingezet betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo








interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


voorval met betrekking tot luchtwegen

événement aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] De voorgestelde initiatieven zullen worden opgezet en uitgevoerd in volledige overeenstemming met de communautaire regels inzake staatssteun, in het bijzonder met betrekking tot situaties waarin financiële middelen van de lidstaten worden ingezet.

[23] Les initiatives proposées seront définies et mises en œuvre en parfaite conformité avec la réglementation communautaire en matière d’aides d’État, en particulier dans les cas où des fonds seraient octroyés par les États membres.


Het instrument zal worden ingezet voor alle categorieën van innovatie, onder meer met betrekking tot diensten en niet-technologische en sociale innovaties, aangezien elke activiteit een duidelijke Europese toegevoegde waarde heeft.

Il est disponible pour tous les types d'innovation, y compris les innovations à caractère non technologique et à caractère social et les innovations dans le domaine des services, étant donné que chaque activité apporte une valeur ajoutée européenne manifeste.


Na te hebben herhaald dat de ACAL-regeling kan worden ingezet wanneer de producent geheel of gedeeltelijk stopt met zijn activiteiten in de melksector overeenkomstig artikel 75, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en punt 144, onder f), van de richtsnoeren 2007-2013, en dat de ACAL in de meeste gevallen (80 tot 90 % afhankelijk van het verkoopseizoen) steun inhoudt aan de volledige stopzetting van de activiteiten in de melksector, analyseren de Franse autoriteiten de regeling in het licht van de verschillende voorwaarden als bedoeld in punt 144 van de richtsnoeren 2007- ...[+++]

Après avoir rappelé que le dispositif d'ACAL peut étre déclenché lorsque le producteur cesse partiellement ou totalement son activité laitière conformément à l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 et au point 144 f) des lignes directrices 2007-2013, et que les ACAL sont dans la majorité des cas (de 80 à 90 % selon les campagnes) des aides à la cessation totale de l'activité laitière, les autorités françaises analysent le dispositif à la lumière des diverses conditions prévues au point 144 des lignes directrices 2007-2013, relatif aux aides à la suppression de capacité.


Bijgevolg hebben de middelen die krachtens dit akkoord zullen worden ingezet betrekking op acties die een ruimere doelstelling beogen dan de socio-professionele inschakeling van moeilijk bemiddelbare werkzoekenden.

Par conséquent, les moyens qui seront mobilisés en vertu de cet accord concernent des actions qui visent un objectif plus large que l'insertion socio-professionnelle de demandeurs d'emploi difficilement plaçables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet uit te sluiten dat een en ander zou kunnen leiden tot ernstige dysfuncties wanneer de betrokken personeelsleden in een later stadium van hun carriere worden ingezet in een territoriale basispolitieeenheid en dit met betrekking tot de kwaliteit van de dienst die zij afleveren enerzijds en anderzijds met betrekking tot de fysieke integriteit van hun collega's of derden.

Il n'est pas exclu que tout cela entraîne de graves dysfonctionnements lorsque les membres du personnel concernés seront, à un stade ultérieur de leur carrière, engagés dans une unité territoriale de police de base, et ce, sur le plan de la qualité du service qu'ils fourniront d'une part, et de l'intégrité physique de leurs collègues ou de tiers, de l'autre.


Het is niet uit te sluiten dat een en ander zou kunnen leiden tot ernstige dysfuncties wanneer de betrokken personeelsleden in een later stadium van hun carriere worden ingezet in een territoriale basispolitieeenheid en dit met betrekking tot de kwaliteit van de dienst die zij afleveren enerzijds en anderzijds met betrekking tot de fysieke integriteit van hun collega's of derden.

Il n'est pas exclu que tout cela entraîne de graves dysfonctionnements lorsque les membres du personnel concernés seront, à un stade ultérieur de leur carrière, engagés dans une unité territoriale de police de base, et ce, sur le plan de la qualité du service qu'ils fourniront d'une part, et de l'intégrité physique de leurs collègues ou de tiers, de l'autre.


De voorzitter, de heer Armand De Decker, wenst te weten, in de hypothese dat het voorgestelde artikel 157, eerste lid, van de Grondwet wordt goedgekeurd, op welke wijze de afschaffing van de militaire gerechten in vredestijd, en dus van het krijgsauditoraat, kan worden gecompenseerd met betrekking tot de gerechtelijke begeleiding van Belgische Krijgsmachtonderdelen die in het kader van een internationale vredesoperatie in het buitenland worden ingezet.

Le président, M. Armand De Decker, demande comment l'on pourrait au cas où l'on adopterait l'article 157, alinéa 1, proposé, de la Constitution, compenser la suppression des juridictions militaires en temps de paix et, donc, de l'auditorat militaire, en ce qui concerne l'accompagnement judiciaire d'unités des Forces armées belges qui sont engagées à l'étranger dans le cadre d'une opération de paix internationale.


Het instrument zal worden ingezet voor alle categorieën van innovatie, ook voor niet-technologische en sociale innovaties en innovaties met betrekking tot diensten, mits elke activiteit een duidelijke Europese meerwaarde heeft.

Il sera disponible pour tous les types d'innovation, y compris les innovations à caractère non technologique, à caractère social et dans le domaine des services, pour autant que chaque activité offre une valeur ajoutée européenne manifeste.


Op het niveau van de Gemeenschap zullen de onderzoekprogramma's en e Content plus worden ingezet voor activiteiten met een Europese betekenis en dimensie met betrekking tot digitalisering, behoud van digitaal materiaal en toegankelijkheid van culturele goederen.

Au niveau communautaire, les programmes de recherche et e Content plus seront utilisés pour des actions d’échelle et d’intérêt européens pour la numérisation, la conservation numérique et l'accessibilité du contenu culturel.


- Enkele decennia geleden werd in ons land een moeizame emancipatiebeweging ingezet van homo's en lesbiennes, zowel met betrekking tot het maatschappelijk aspect als op juridisch vlak.

- Il y a quelques décennies s'est enclenché un difficile mouvement d'émancipation des homosexuels et des lesbiennes, tant pour ce qui concerne la vie sociale que leur statut juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingezet betrekking' ->

Date index: 2023-09-30
w