Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden inmiddels redelijk serieus » (Néerlandais → Français) :

Ze worden inmiddels redelijk serieus genomen door de regering, maar vele obstakels verhinderen dat zij hun mogelijkheden optimaal kunnen benutten.

Si le gouvernement les prend davantage au sérieux, elles doivent encore surmonter de nombreux obstacles pour donner leur pleine mesure.


Indien het derhalve nog redelijk verantwoord zou zijn dat, voor die sectoren waar de sociale partners en de wetgever inmiddels inspanningen hebben gedaan om de verschillen tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen te milderen door middel van de voormelde cao nr. 75 en de wet van 12 april 2011 « houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwe ...[+++]

Par conséquent, s'il est encore raisonnablement justifié que, dans les secteurs où les partenaires sociaux et le législateur ont réalisé dans l'intervalle des efforts pour réduire les différences entre les ouvriers et les employés en matière de délais de préavis par le biais de la CCT n° 75 précitée et de la loi du 12 avril 2011 « modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel », l'article 70, § 1 , de la loi sur le statut unique prévoit un régime transitoire qui achève l'h ...[+++]


Deze bepaling legt het beginsel vast dat mutatis mutandis de bepalingen van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden toegepast op de arbeidsovereenkomsten van de bedienden, op een door de Koning te bepalen datum. Tevens dient de koning de looptijd van die bepaling vast te leggen (een jaar lijkt ons een relatief redelijke periode om op het einde daarvan de gevolgen van die uitbreiding in te schatten, terwijl inmiddels op de noo ...[+++]

Cette disposition pose le principe de l'application mutatis mutandis des dispositions de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail aux employés, à une date fixée par le Roi, à qui il reviendra également de fixer la durée (un an nous semble être une période relativement raisonnable pour pouvoir évaluer, à la fin de ladite période, les effets d'une telle extension, tout en répondant à l'urgence de la crise) d'application de cette disposition, ainsi que les secteurs d'activités concernés.


Er is derhalve inmiddels enige ervaring opgedaan met de werking van deze bepalingen. De consultatieronde die voorafgaat aan een eventueel besluit de samenwerking op te schorten is een redelijk effectief instrument gebleken om invloed uit te oefenen op regeringen in situaties waarin een verslechtering optreedt van de naleving van de mensenrechten, democratische principes en rechtsstaat.

Les consultations qui précèdent une éventuelle décision de suspendre la coopération ont démontré qu'elles étaient un instrument relativement efficace permettant d'exercer une certaine influence sur les gouvernements dans les situations où l'on constate un recul au niveau du respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit.


Een lid wijst er bovendien op dat « redelijke gronden » zoals vervat in § 2, 2º, niet de juiste vertaling is van « raisons sérieuses »; de term « ernstige gronden » in het Nederlands is aangewezen.

Un membre souligne par ailleurs que les mots « redelijke gronden » qui figurent au § 2, 2º, constituent une traduction erronée de « raisons sérieuses »; il serait plus judicieux d'utiliser, dans le texte néerlandais, les mots « ernstige gronden ».


Ze worden inmiddels redelijk serieus genomen door de regering, maar vele obstakels verhinderen dat zij hun mogelijkheden optimaal kunnen benutten.

Si le gouvernement les prend davantage au sérieux, elles doivent encore surmonter de nombreux obstacles pour donner leur pleine mesure.


De aanpassing is inmiddels redelijk.

La Croatie est parvenue à un niveau raisonnable d'alignement.


De Bulgaarse wetgeving op het gebied van de visserij is inmiddels in redelijke mate aangepast aan het acquis.

En ce qui concerne la pêche, la Bulgarie est parvenue à un niveau raisonnable d'alignement de la législation.


Dat doel is wettig en er bestaat een proportioneel en redelijk verband tussen het beoogde doel en de aangewende middelen. De Ministerraad ziet moeilijk in dat in artikel 362, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, bepaling die een algemene draagwijdte heeft, een specifieke afwijking zou moeten worden ingeschreven betreffende de rechtsverhoudingen ten aanzien van « regulariserend adoptieve kinderen », terwijl de afstammingswet inmiddels de zogenaamde regul ...[+++]

Le Conseil des ministres voit mal qu'une dérogation spécifique doive être inscrite dans l'article 362, alinéa 2, du Code civil, disposition qui a une portée générale, pour ce qui est des relations juridiques à l'égard des « enfants adoptés pour régularisation », alors que la loi sur la filiation a, dans l'intervalle, rendu superflue cette adoption dite de régularisation.


Inmiddels zou het masterplan over het Stuivenbergziekenhuis op de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu goedgekeurd zijn. Dat zou betekenen dat er op redelijk korte termijn 120 bedden in de psychiatrie zouden worden voorbehouden voor `behandelbare' delinquenten: 30 bedden voor vrouwelijke delinquenten, 30 bedden voor mentaal gehandicapten en 60 bedden voor seksuele delinquenten.

Entre-temps, le plan directeur relatif à l'hôpital Stuivenberg aurait été approuvé au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, ce qui impliquerait qu'à relativement court terme, 120 lits serait réservés en psychiatrie à des délinquants susceptibles d'être soignés : 30 lits pour des délinquantes féminines, 30 lits pour des handicapés mentaux et 60 lits pour des délinquants sexuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden inmiddels redelijk serieus' ->

Date index: 2021-11-29
w