Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden momenteel uitgevoerd nadat » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke overeenstemmingscontroles van intergouvernementele en verwante commerciële overeenkomsten op basis van een besluit van het Europees Parlement en de Raad[14], worden momenteel uitgevoerd nadat een lidstaat en een derde land een overeenkomst hebben gesloten.

Actuellement, c'est après qu'un État membre et un pays tiers ont conclu un accord intergouvernemental qu'on vérifie la conformité dudit accord et des conventions commerciales qui s'y rattachent au regard de la décision en vigueur[14].


De INTI-projecten (integratie van onderdanen van derde landen) die waren geselecteerd uit de voorstellen van 2005 worden momenteel uitgevoerd.

La mise en œuvre des projets INTI (intégration des ressortissants de pays tiers) choisis parmi les propositions de 2005 est en cours.


Het brede scala van activiteiten dat wordt geschetst in de mededeling van de Commissie over een "versterkte praktische samenwerking" wordt momenteel uitgevoerd in het kader van Eurasil, een deskundigengroep onder voorzitterschap van de Commissie.

Les nombreuses actions présentées par la Commission dans sa communication sur le renforcement de la coopération pratique sont actuellement menées dans le cadre d’Eurasil, un groupe d’experts présidé par la Commission.


De overeenstemmingsbeoordeling van intergouvernementele overeenkomsten, gebaseerd op het desbetreffende besluit, wordt momenteel uitgevoerd nadat een lidstaat en een derde land een overeenkomst hebben gesloten.

Actuellement, c'est après qu'un État membre et un pays tiers ont conclu un accord intergouvernemental qu'on en vérifie la conformité.


Alle geplande ESF-acties worden momenteel uitgevoerd: een nieuwe maatregel (ten bedrage van 3 miljoen EUR) is goedgekeurd om leningprogramma's voor startende ondernemingen en zelfstandigen aantrekkelijker te maken. Tevens wordt binnenkort een project afgerond waarin bijna 6 000 jongeren instapvaardigheden leren.

Toutes les mesures programmées par le FSE sont mises en œuvre: une nouvelle mesure (d’un montant de 3 millions d’euros) a été approuvée pour augmenter l’attractivité de régimes de prêt aux jeunes pousses et aux indépendants, et un projet permettant à quelque 6 000 jeunes d’acquérir les compétences nécessaires pour décrocher un premier emploi touche à sa fin.


Om misbruik uit te sluiten, wilde de Commissie dat er een ontvankelijkheidstest zou worden uitgevoerd nadat een significant aantal steunbetuigingen was verzameld, dit om zich ervan te vergewissen dat de organisatoren ernstig zijn en reeds over voldoende steun voor hun initiatief beschikken.

La Commission souhaitait que la recevabilité soit appréciée une fois recueilli un nombre important de déclarations de soutien afin de s'assurer que l'intention des organisateurs de recueillir des déclarations de soutien était bien réelle et que leur proposition d'initiative bénéficiait déjà d'un large appui, et ce pour éviter tout risque d'abus.


e)de toepassing heeft betrekking op een gezamenlijk project dat voldoet aan de criteria van lid 2, onder b) en c), en maakt gebruik van de interconnector nadat deze operationeel is geworden, en op een hoeveelheid elektriciteit die niet groter is dan de hoeveelheid die naar de Gemeenschap zal worden uitgevoerd nadat de interconnector operationeel wordt.

e)la demande porte sur un projet commun qui répond aux critères fixés au paragraphe 2, points b) et c), et qui utilisera l’interconnexion après sa mise en service, et sur une quantité d’électricité ne dépassant pas la quantité qui sera exportée vers la Communauté après la mise en service de l’interconnexion.


de toepassing heeft betrekking op een gezamenlijk project dat voldoet aan de criteria van lid 2, onder b) en c), en maakt gebruik van de interconnector nadat deze operationeel is geworden, en op een hoeveelheid elektriciteit die niet groter is dan de hoeveelheid die naar de Gemeenschap zal worden uitgevoerd nadat de interconnector operationeel wordt.

la demande porte sur un projet commun qui répond aux critères fixés au paragraphe 2, points b) et c), et qui utilisera l’interconnexion après sa mise en service, et sur une quantité d’électricité ne dépassant pas la quantité qui sera exportée vers la Communauté après la mise en service de l’interconnexion.


- nieuwe programma's en projecten uit hoofde van de nationale indicatieve programma's van het zesde, zevende en achtste EOF zullen worden gefinancierd en uitgevoerd nadat er vrije en eerlijke verkiezingen hebben plaatsgevonden en een wettige regering is aangetreden.

- le financement et la mise en œuvre de nouveaux programmes et projets prévus par les programmes indicatifs nationaux de Fidji dans le cadre des 6ème, 7ème et 8ème FED se poursuivront lorsque des élections libres et régulières auront eu lieu et qu'un gouvernement légitime sera entré en fonction.


3. De aangekondigde controles in de Lid-Staten om de naleving van de bestaande regels te verifiëren, worden momenteel uitgevoerd.

3. Les inspections dans les Etats membres qui avaient été promises pour vérifier le respect des règles existantes sont effectuées en ce moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden momenteel uitgevoerd nadat' ->

Date index: 2023-05-20
w