Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Nationale afhankelijkheid
Nationale onafhankelijkheid
Politieke onafhankelijkheid
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor geografische mobiliteit
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Traduction de «worden nationale vergoedingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

percevoir la rétribution du service de vestiaire




rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

action en répétition d'indemnités indues


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

action en paiement des indemnités


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes


vergoedingen voor geografische mobiliteit

indemnité de mobilité géographique


wettelijke uitkeringen sociale verzekering in natura, vergoedingen

remboursements de prestations de sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is om duidelijk te maken dat ondernemingen niet verplicht mogen worden nationale vergoedingen te betalen voor wijzigingen van vergunningen die het resultaat zijn van een geneesmiddelenbewakingsprocedure.

Il convient également de préciser que les entreprises ne devraient pas payer de redevances nationales pour les modifications apportées aux autorisations de mise sur le marché susceptibles de découler de procédures de pharmacovigilance.


Ik heb het advies moeten vragen van de Inspectie van Financiën van mijn departement en van de FOD Financiën (die de vergoedingen uitbetaalt aan de slachtoffers via de Nationale Kas voor Rampenschade), alsook het akkoord van de minister van Begroting.

J'ai dû solliciter les avis de l'Inspection des Finances de mon département et du SPF Finances (qui paie les indemnités aux sinistrés via la Caisse Nationale des Calamités), ainsi que l'accord du ministre du Budget.


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst n ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conve ...[+++]


Als voorbeeld kunnen we de volgen vergoedingen vermelden: a) Sopima: presentiegelden in de raad van bestuur van 550 euro/voorzitter - 250 euro/bestuurder; b) Nationale Loterij: Vaste bezoldiging van 1.250 euro/bestuurder en van 2.500 euro/voorzitter - presentiegelden van 500 euro/bestuurder en van 750 euro/voorzitter; c) Astrid: presentiegelden van 533 euro/bestuurder - 1.200 euro/voorzitter - 753 euro/vice-voorzitter.

À titre d'exemple, on peut mentionner les rémunérations suivantes : a) Sopima: jetons de présence au conseil d'administration 550 euros/président - 250 euros/administrateur; b) Loterie Nationale: Fixe de 1.250 euros/administrateur et de 2.500 euros/président - jetons de présence de 500 euros/administrateur et de 750 euros/président; c) Astrid: jetons de présence de 533 euros/administrateur - 1.200 euros/président - 753 euros/vice-président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergoedingen voor de CEO, de directieleden en de bestuurders als natuurlijke personen worden rechtstreeks betaald door de Nationale Loterij.

La Loterie Nationale paie directement les rémunération du CEO, des directeurs et des administrateurs en tant que personnes physiques et exclut tout paiement à travers une société de management.


3. a) Wat is de forfaitaire vergoeding (zoals bepaald in ARPS bundel 548) die een vakbondsafgevaardigde - per vergadering van de Nationale Paritaire Commissie die hij/zij bijwoont - ontvangt? b) Wat is het totale bedrag aan uitgekeerde (forfaitaire) vergoedingen voor alle organen van de sociale dialoog (respectievelijk per orgaan)?

3. a) Quelle est, conformément aux dispositions du RGPS-Fascicule 548, l'indemnité forfaitaire perçue par un délégué syndical par réunion de la Commission paritaire nationale à laquelle il assiste? b) Quel est le montant total des indemnités (forfaitaires) payées pour tous les organes du dialogue social (et pour chaque organe)?


14. wijst op het feit dat het EFG voorziet in een „opleidingsloon” dat 150% van het Spaanse minimumloon bedraagt; is ingenomen met de bevestiging van de Commissie dat deze vergoedingen de werkloosheidsuitkeringen niet vervangen en een aanvulling vormen op de werkloosheidsuitkeringen die op grond van de nationale wetgeving worden uitbetaald; benadrukt in dit verband dat in de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 de financiële vergoedingen worden beperkt tot ten hoogste 35% van de kosten van de maatreg ...[+++]

14. souligne que le Fonds fournira un «salaire de formation» équivalent à 150 % du salaire minimum espagnol; se félicite toutefois du fait que la Commission ait confirmé que ce salaire ne remplacera pas les allocations de chômage mais qu'il s'ajoutera aux allocations de chômage versées conformément à la législation nationale; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement relatif au Fonds pour la période 2014-2020 limitera les indemnités financières à un maximum de 35 % du coût de l'ensemble des mesures, et qu'en conséquence, les indemnités prévues dans l'ensemble coordonné pour ce type de demande n'atteindront plus un montant au ...[+++]


Daarnaast zou daarmee worden voorkomen dat nationale systemen met hele lage interbancaire vergoedingen voor transacties met debetkaarten, of met interbancaire vergoedingen met een nultarief voor dit soort transacties, negatieve gevolgen zouden ondervinden van een hoger maximum als gevolg van een grensoverschrijdende expansie of doordat nieuwe marktdeelnemers de vergoedingen optrekken tot het maximum.

De plus, elle éviterait que les régimes nationaux appliquant aux opérations de débit des commissions d'interchange très faibles ou nulles subissent les incidences négatives d'un plafond plus élevé en raison d'une augmentation des niveaux de commissions jusqu'au plafond induite par l'expansion transfrontalière ou l'apparition de nouveaux arrivants sur le marché.


14. wijst op het feit dat het EFG voorziet in een "opleidingsloon" dat 150% van het Spaanse minimumloon bedraagt; is ingenomen met de bevestiging van de Commissie dat deze vergoedingen de werkloosheidsuitkeringen niet vervangen en een aanvulling vormen op de werkloosheidsuitkeringen die op grond van de nationale wetgeving worden uitbetaald; benadrukt in dit verband dat in de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 de financiële vergoedingen worden beperkt tot ten hoogste 35% van de kosten van de maatreg ...[+++]

14. souligne que le Fonds fournira un "salaire de formation" équivalent à 150 % du salaire minimum espagnol; se félicite toutefois du fait que la Commission ait confirmé que ce salaire ne remplacera pas les allocations de chômage mais qu'il s'ajoutera aux allocations de chômage versées conformément à la législation nationale; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement FEM pour la période 2014-2020 limitera les indemnités financières à un maximum de 35 % du coût de l'ensemble des mesures, et qu'en conséquence, les indemnités prévues dans l'ensemble coordonné pour ce type de demande n'atteindront plus un montant aussi élevé au ...[+++]


10. wijst op het feit dat het EFG voorziet in een "opleidingsloon" dat 150% van het Spaanse minimumloon bedraagt; is ingenomen met de bevestiging van de Commissie dat deze vergoedingen de werkloosheidsuitkeringen niet vervangen en een aanvulling vormen op de werkloosheidsuitkeringen die op grond van de nationale wetgeving worden uitbetaald; benadrukt in dit verband dat in de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 de financiële vergoedingen worden beperkt tot ten hoogste 35% van de kosten van de maatreg ...[+++]

10. souligne que le Fonds fournira un "salaire de formation" équivalent à 150 % du salaire minimum espagnol; se félicite toutefois du fait que la Commission ait confirmé que ce salaire ne remplacera pas les allocations de chômage mais qu'il s'ajoutera aux allocations de chômage versées conformément à la législation nationale; souligne, dans ce contexte, que le nouveau règlement FEM pour la période 2014-2020 limitera les indemnités financières à un maximum de 35 % du coût de l'ensemble des mesures, et qu'en conséquence, les indemnités prévues dans l'ensemble coordonné pour ce type de demande n'atteindront plus un montant aussi élevé au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden nationale vergoedingen' ->

Date index: 2023-09-17
w