Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden nieuwe institutionele regels ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Er worden nieuwe institutionele regels ingevoerd, een aantal uniforme regelen gewijzigd, nieuwe klassen worden ingevoerd en de toetreding van de Europese Unie tot de OTIF (de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer) wordt eveneens georganiseerd.

En effet, il instaure de nouvelles règles institutionnelles, modifie une série de règles uniformes, introduit des catégories nouvelles et organise l'adhésion de l'Union européenne à l'OTIF (Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires).


Er worden nieuwe institutionele regels ingevoerd, een aantal uniforme regelen gewijzigd, nieuwe klassen worden ingevoerd en de toetreding van de Europese Unie tot de OTIF (de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer) wordt eveneens georganiseerd.

En effet, il instaure de nouvelles règles institutionnelles, modifie une série de règles uniformes, introduit des catégories nouvelles et organise l'adhésion de l'Union européenne à l'OTIF (Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires).


Om haar boekhoudkundig kader nog meer te moderniseren heeft de Commissie in het nieuw, in juni 2002 goedgekeurd Financieel Reglement nieuwe boekhoudkundige regels ingevoerd die beantwoorden aan internationaal aanvaarde beginselen van transactieboekhouding.

Afin de moderniser encore davantage son cadre comptable, la Commission a intégré dans le nouveau règlement financier, adopté en juin 2002, de nouvelles règles comptables qui renvoient à des principes de comptabilité d'exercice reconnus sur le plan international.


De aandacht van de EU moet nu verschuiven naar een nieuwe beleidsagenda voor de burger die is gebaseerd op een voortdurende dialoog, onder meer door de tenuitvoerlegging van Plan D; - de EU moet de bestaande Verdragen doeltreffender gebruiken, zoals in dit document is beschreven, zonder vooruit te lopen op de beslissing over het Grondwettelijk Verdrag; - daarnaast moet de Europese Raad in juni beslissen over een stapsgewijze aanpak, die door de toekomstige voorzitterschappen verder moet worden uitgewerkt, teneinde de voorwaarden te scheppen voor een to ...[+++]

L'UE doit désormais faire porter ses efforts sur un nouveau projet pour les citoyens, en ayant recours à un dialogue continu, notamment par la mise en œuvre du plan D; - l'UE devrait utiliser les traités existants de façon plus efficace, comme décrit dans le présent document, sans anticiper sur l’avenir du traité constitutionnel; - parallèlement, le Conseil européen devrait décider en juin d'adopter une approche graduelle que feront progresser les futures présidences, et visant à créer les conditions de l’adoption d’un futur règlement institutionnel; - proch ...[+++]


­ anderzijds ligt een ander fundamenteel principe ten grondslag aan de nieuwe institutionele regeling, namelijk de verhouding 75/19 tussen de Waalse en de Brusselse leden van de Franse Gemeenschapsraad.

­ d'autre part, un autre principe fondamental est à la base du système institutionnel nouveau. C'est le rapport 75/19 entre les conseillers wallons et les conseillers bruxellois.


­ anderzijds ligt een ander fundamenteel principe ten grondslag aan de nieuwe institutionele regeling, namelijk de verhouding 75/19 tussen de Waalse en de Brusselse leden van de Franse Gemeenschapsraad.

­ d'autre part, un autre principe fondamental est à la base du système institutionnel nouveau. C'est le rapport 75/19 entre les conseillers wallons et les conseillers bruxellois.


Zo werd onder andere de 60 %-regel ingevoerd: per kwartaal moet 60 % van al de nieuwe, door de exploitatiezetel van het erkend dienstenchequebedrijf aangenomen werknemers bestaan uit volledig werkloze uitkeringsgerechtigden en/of leefloongerechtigden.

La règle des 60 % est ainsi introduite : par trimestre, 60 % de tous les nouveaux travailleurs engagés par le siège d'exploitation de l'entreprise agréée de titres-services doivent être composés de chômeurs complets indemnisés et/ou de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale.


Er wordt een nieuwe regel ingevoerd dat het risico van verlies of beschadiging van de goederen pas overgaat op de consument wanneer hijzelf of een door hem aangewezen derde persoon, die niet de vervoerder is, de goederen daadwerkelijk in bezit heeft. In Hoofdstuk V worden in grote lijnen de bepalingen van Richtlijn 93/13/EEG overgenomen.

Il introduit une nouvelle règle selon laquelle le risque de perte ou d'endommagement des biens n'est transféré au consommateur que lorsque ce dernier ou un tiers autre que le transporteur, désigné par le consommateur, prend matériellement possession de ces biens. Le chapitre V reprend dans une large mesure les dispositions de la directive 93/13/CEE.


De nieuwe institutionele opzet die door het SES II-pakket wordt ondersteund, is ingevoerd:

Le nouveau cadre institutionnel approuvé par le paquet législatif sur le ciel unique européen II est en place:


Een paar lidstaten hebben nieuwe institutionele mechanismen voor gendermainstreaming aangekondigd, maar die lijken nog niet te zijn ingevoerd in de huidige NAP's.

Certains États membres ont annoncé de nouveaux mécanismes institutionnels pour l'intégration de la dimension homme/femme mais il semblerait qu'ils ne soient pas effectifs dans les PAN actuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden nieuwe institutionele regels ingevoerd' ->

Date index: 2021-03-27
w