Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden nu bekritiseerd vanwege onze » (Néerlandais → Français) :

Het tot nu toe hortende verloop van de herziening is bekritiseerd vanwege het gebrek aan transparantie, zowel op het vlak van de termijnen als het raadplegingsproces.

Marqué par des coups d'arrêt et des reprises, ce processus a été critiqué jusqu'ici pour son manque de transparence, tant pour les délais impartis que pour les consultations engagées.


Het tot nu toe hortende verloop van de herziening is bekritiseerd vanwege het gebrek aan transparantie, zowel op het vlak van de termijnen als het raadplegingsproces.

Marqué par des coups d'arrêt et des reprises, ce processus a été critiqué jusqu'ici pour son manque de transparence, tant pour les délais impartis que pour les consultations engagées.


Nu nationalisme, xenofobie en extremisme aan kracht winnen, moeten wij ervoor zorgen dat onze samenleving de reikende hand blijft bieden, met name aan degenen die vanwege oorlog op de vlucht zijn en internationale bescherming nodig hebben.

Face à la montée du nationalisme, de la xénophobie et de l'extrémisme, nous devons veiller à ce que notre société reste accueillante - particulièrement pour ceux qui fuient la guerre et sont en quête d'une protection internationale - tout en préservant ses valeurs et principes fondamentaux».


Nu al zijn de logistieke kosten in de noordse landen gemiddeld hoger dan in de rest van Europa vanwege onze noordelijke ligging en lage bevolkingsdichtheid.

Les coûts logistiques sont déjà plus élevés en moyenne dans les pays nordiques que dans le reste de l’Europe du fait de notre localisation au nord, et de la dispersion de la population.


Ik ben bezorgd – en hoopvol gestemd vanwege onze rapporteur en de richting van de gesprekken – dat we noodzakelijk onderzoek met behulp van gebruik van dieren blijven toestaan op een diervriendelijker wijze dan nu misschien het geval is.

J’ai à cœur - et je suis pleine d’espoir, grâce à notre rapporteur et à l’orientation que prennent les débats - que nous poursuivions la recherche nécessaire en utilisant les animaux d’une manière plus respectueuse que ce n’est le cas actuellement.


Daarom is het nu belangrijk dat tijdens het voorzitterschap het concept van partnerschap met het Oosten wordt uitgebreid en dat we naar het Oosten en de Balkan kijken omdat de breuklijnen binnen de Europese Unie momenteel door die regio's lopen, niet alleen vanwege de politieke instabiliteit, maar ook vanwege onze onderlinge afhankelijkheid als het gaat om energie en economie.

Voilà pourquoi il importe maintenant, pendant cette présidence, de développer cette idée de partenariat avec l’Est, de nous tourner vers l’Est et les Balkans, parce qu’ils constituent actuellement les lignes de démarcation au sein de l’Union européenne, à cause non seulement de l’instabilité politique, mais également de notre interdépendance concernant l’énergie et l’activité économique.


Wij worden nu bekritiseerd vanwege onze traagheid, omdat wij met onze maatregelen vaak door de feiten achterhaald worden. Ik zou zelfs willen zeggen, om een historisch cliché te bezigen, dat 'de geschiedenis niet langer op ons zal wachten'. Ook onze internationale partners, en zelfs de Raad, zullen dat niet doen, en zij hebben gelijk.

Aujourd'hui, on nous critique pour notre lenteur ; aujourd'hui, on nous reproche d'être trop souvent dépassés par les événements, et je pense emprunter un cliché "l'histoire ne nous attendra pas plus longtemps", nos partenaires internationaux non plus, ni même le Conseil, et ils ont raison.


Denk alleen maar eens aan de grote ramp waarmee wij nu worden geconfronteerd! Wij hebben behoefte aan betere informatie- en waarschuwingssystemen, met name ook - vanwege onze uitgebreide technologische basis - vanuit Europa.

Réfléchissons quelques instants à la terrible catastrophe à laquelle nous sommes confrontés: nous avons besoin de meilleurs systèmes d’information et d’avertissement et l’Europe possède la technologie pour les mettre en place.


Nu de meerderheid onze amendementen heeft aangenomen, zijn het Waals en Brussels gewest beter beschermd tegen een gevaarlijke fiscale concurrentie vanwege Vlaanderen, aangezien de herfinanciering van de gemeenschappen vooral de Franse gemeenschap ten goede komt.

La majorité ayant accepté nos amendements, les Régions bruxelloise et wallonne sont un peu mieux prémunies contre une concurrence fiscale dangereuse, concurrence que risque de leur livrer la Flandre grâce, notamment, au refinancement des communautés dont elle bénéficiera plus largement que la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden nu bekritiseerd vanwege onze' ->

Date index: 2025-03-18
w