Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen
Anankastische neurose
Dwangneurose
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
SURE
SURE-programma

Traduction de «worden ondernomen teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nuc ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


activiteiten die na de urgentiefase worden ondernomen

actions postérieures à la phase d'urgence


Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Programme d'études dans le domaine de la réglementation des télécommunications et de la fourniture d'un réseau ouvert


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet derhalve op EU-niveau actie worden ondernomen teneinde een coherent, ambitieus kader voor de aanpak van emissies tot stand te brengen.

Il convient, dès lors, que des mesures soient prises à l'échelle de l'Union en vue d'établir un cadre cohérent et ambitieux pour réduire les émissions de polluants.


2· indien de aanvrager duidelijk geen stappen bij de betrokken bevoegde administratieve overheid heeft ondernomen teneinde de standpunten met elkaar te verzoenen.

2· si le demandeur n’a manifestement pas accompli de démarches auprès de l’autorité administrative compétente concernée en vue de concilier les points de vue.


2. De Partijen ontwikkelen en geven zonder onnodige vertraging uitvoering aan — door middel van uitwisseling van informatie, overleg en andere op samenwerking gebaseerde maatregelen — beleidslijnen en strategieën gericht op beperking van de risico's van industriële ongevallen en verbetering van de preventie-, voorbereidings- en bestrijdingsmaatregelen, met inbegrip van herstelmaatregelen, rekening houdende met datgene wat op nationaal en internationaal niveau reeds is ondernomen, teneinde dubbel werk te vermijden.

2. Les Parties définissent et appliquent sans retard indu, au moyen d'échanges d'informations, de consultations et d'autres mesures de coopération, des politiques et des stratégies visant à réduire les risques d'accident industriel et à améliorer les mesures préventives, les mesures de préparation et les mesures de lutte, y compris les mesures de remise en état, en tenant compte, afin d'éviter les doubles emplois, des efforts déjà faits aux niveaux national et international.


3) De federale wetgever heeft in 2009 reeds een poging ondernomen teneinde het toepassingsgebied van de korting op factuur voor de aankoop van een in nieuwe staat verworven milieuvriendelijk voertuig uit te breiden naar de voertuigen die met een elektrische motor worden aangedreven.

3) Le législateur fédéral a déjà tenté en 2009 d’élargir le champ d’application de la réduction sur facture pour l’achat d’un véhicule neuf respectueux de l’environnement aux véhicules propulsés par un moteur électrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke acties heeft de geachte minister ondernomen teneinde de toegang tot de malafide website te bemoeilijken?

1) Quelles mesures la ministre a-t-elle prises pour freiner l'accès à ce site malintentionné ?


Simpel gezegd pleit het Hiroshima-Nagasaki-Protocol voor versnelde diplomatieke inspanningen om ervoor te zorgen dat actie wordt ondernomen teneinde eerdere en nieuwe ontwapeningsvoorstellen uit te voeren.

En d'autres termes, le Protocole Hiroshima-Nagasaki a pour but d'obtenir que des efforts soient rapidement mis en œuvre au niveau diplomatique pour garantir l'adoption de mesures destinées à mettre en application les propositions antérieures ou nouvelles sur le désarmement.


Voor interoperabele spoorwegnetwerken, en voor de toegang tot zulke netwerken, dienen concrete acties te worden ondernomen, teneinde de nog bestaande technische en operationele belemmeringen weg te nemen en aldus een hoog niveau van duurzame mobiliteit van burgers en de daartoe benodigde verbindingen tussen de regio's van de EU tot stand te brengen.

Pour parvenir à l'interopérabilité des réseaux ferroviaires et améliorer l'accès à de tels réseaux, il convient d'arrêter des mesures concrètes destinées à lever les obstacles techniques et opérationnels qui subsistent, permettant ainsi un degré élevé de mobilité durable des citoyens et une interconnexion des régions de l'UE.


51. is van mening dat de versnelde liberalisering van de handel tot nieuwe problemen heeft geleid, met name ten aanzien van vraagstukken betreffende sociale rechten, werkgelegenheid, milieu, en het machtsevenwicht tussen diverse internationale organisaties; acht het voor het aanpakken van de problemen nodig dat actie wordt ondernomen, teneinde te garanderen dat handelsregels en regels inzake sociale rechten, werk, het milieu enz. compatibel zijn en elkaar onderling versterken;

51. estime que la libéralisation accélérée des échanges a créé de nouveaux problèmes, notamment en ce qui concerne les questions relatives aux droits sociaux, à l'emploi, à l'environnement et à l"équilibre des pouvoirs entre les différentes organisations internationales; pour aborder ces problèmes, il convient d'intervenir afin de veiller à ce que les règles régissant les échanges et les règles concernant les droits sociaux, l'emploi, l'environnement, etc. soient compatibles et se renforcent réciproquement;


15. verzoekt de Commissie in het tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de strategie inzake biodiversiteit, dat in 2003 moet worden voorgelegd, duidelijk te vermelden welke actie door de lidstaten en de Commissie is ondernomen teneinde de volledige uitvoering van de actieplan inzake biodiversiteit te waarborgen;

15. invite la Commission à indiquer clairement, dans le deuxième rapport sur la mise en œuvre de la stratégie en faveur de la diversité biologique à paraître en 2003, quelles mesures ont été prises par les États membres et la Commission pour garantir l'application intégrale des plans d'action en faveur de la diversité biologique;


Welke bilaterale en multilaterale acties heeft de minister namens onze regering al ondernomen teneinde de parlementaire resoluties ten uitvoer te brengen?

Quelles actions bilatérales et multilatérales le ministre a-t-il déjà entreprises au nom du gouvernement en vue de l'exécution des résolutions parlementaires ?




D'autres ont cherché : münchhausen-syndroom     neventerm     sure-programma     anankastische neurose     dwangneurose     medical shopping     worden ondernomen teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ondernomen teneinde' ->

Date index: 2024-09-12
w