Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Coördinatie van rampenplannen
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dystocie door contractiering
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerd programma
Gecoördineerde actie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gecoördineerde wet
Gecoördineerde zorgverlening
Gezamenlijke actie
Hypertone uterusdisfunctie
Neventerm
Ongecoördineerde uterusactiviteit
Slecht gecoördineerde weeën
Tetanische contracties
Uterusdystocie NNO
Zandlopercontractie van uterus

Vertaling van "worden ook gecoördineerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gecoördineerd programma | gecoördineerde actie | gezamenlijke actie (COST-verband)

action concertée


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]


Europese gecoördineerde actie op het gebied van permanente magneten

action concertée européenne dans le domaine des aimants permanents


coördinatie van rampenplannen | gecoördineerde maatregelen in antwoord op een noodsituatie

mesures coordonnées en cas d'urgence | MCCU [Abbr.]


dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus

Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné


Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes




gecoördineerde zorgverlening

coordination des soins dispensés


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of pass ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nieuwe soort projecten zijn gericht op de uitvoering van officiële beleidsprogramma's of -strategieën met milieufinaliteit; ze dienen de stakeholders nauw te betrekken en ze dienen ook gecoördineerd te worden met acties die door een ander programma of fonds worden gefinancierd.

Ce nouveau type de projets vise à mettre en oeuvre des programmes ou stratégies politiques officiels qui poursuivent une finalité environnementale; ils doivent impliquer les stakeholders de près et doivent être coordonnés avec des actions financées par un autre programme ou fonds.


- Goed gecoördineerde onderzoeksprogramma’s en -prioriteiten , met belangrijke, gezamenlijk geprogrammeerde onderzoeksinvesteringen op Europees niveau. Het betreft hier gezamenlijke prioriteiten, gecoördineerde implementatie en gezamenlijke evaluatie; en

- des programmes et priorités de recherche bien coordonnés , incluant un volume appréciable d’investissements dans la recherche publique programmés conjointement à l’échelon européen, ce qui implique des priorités communes, une mise en œuvre coordonnée et une évaluation conjointe.


Deze zogenaamde "inklimmingen" blijven een hachelijke onderneming en vaak ook gecoördineerd door mensensmokkelaars.

Ces "escalades" qui constituent toujours une entreprise périlleuse sont souvent organisées par des trafiquants d'êtres humains.


Er zijn al vier proefpartnerschappen van start gegaan met de volgende onderwerpen: de inclusie van migranten, gecoördineerd door de gemeente Amsterdam; luchtkwaliteit, gecoördineerd door Nederland; huisvesting, gecoördineerd door Slowakije; en armoede in steden, gecoördineerd door België en Frankrijk.

Quatre projets de partenariat ont déjà démarré sur les thèmes suivants: l'inclusion des migrants (sous la coordination de la ville d'Amsterdam), la qualité de l'air (sous la coordination des Pays-Bas), le logement (sous la coordination de la Slovaquie) et la pauvreté urbaine (sous la coordination de la Belgique et de la France).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wijziging van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 Art. 35. Aan artikel 43, § 2, van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "De erkenning als kinesitherapeut wordt van rechtswege toegekend aan de houder van een in het tweede lid bedoeld diploma, op voorwaarde dat de houder ook voldoet aan de voorwaarden die zijn vastgesteld overeenkomstig het eerste lid".

- Modification de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 Art. 35. L'article 43, § 2, de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé coordonnée le 10 mai 2015, est complété par un troisième alinéa, rédigé comme suit : « L'agrément comme kinésithérapeute est octroyé au titulaire d'un diplôme visé à l'alinéa deux, à condition que le titulaire réponde également aux conditions fixées conformément à l'alinéa premier».


Art. 17. In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° als volgt vervangen: "1° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs; 2° ofwel een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar heeft gevolgd, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 3600 uur omvat en waarvoor het bezit is vereist va ...[+++]

Art. 17. A l'article 3 du même arrêté, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : « 1° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4600 heures d'enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique ; 2° ou bien a suivi une formation à temps plein de sage-femme d'au moins deux ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 3600 heures, subordonnée à la possession d'un titre de formation d'infirmier responsable des s ...[+++]


De Commissie kan uitvoeringsmaatregelen aannemen om te verzekeren dat de gecoördineerde resultaten aan het voorschrift van gelijke toegang tot het radiospectrum tussen de betrokken lidstaten voldoen, om de praktische inconsistenties tussen de verschillende gecoördineerde resultaten tussen de verschillende lidstaten op te lossen of om de handhaving van de gecoördineerde oplossingen onder de EU-wetgeving uit te voeren. Deze uitvoeringshandelingen worden vastgesteld volgens de in artikel 33, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure.

La Commission peut adopter des mesures d’exécution visant à garantir que les résultats de la coordination respectent l’exigence d’un accès équitable au spectre radioélectrique entre les États membres concernés, à résoudre les éventuelles incompatibilités pratiques entre les résultats distincts de la coordination selon les États membres ou à veiller à l’application de solutions coordonnées en vertu du droit de l’Union. Ces actes d’exécution sont adoptés conformément à la procédure d’examen visée à l’article 33, paragraphe 2.


Deze administraties zijn ingedeeld in een centrale component, bestaande uit de centrale diensten in de betekenis van de wet van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken (hierna de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen), en in zeven regionale componenten, bestaande uit regionale diensten in de betekenis van de wet op het gebruik van de talen; daartoe behoort ook de regionale component in Luik, die zijn activiteiten uitbreidt tot het grondgebied van de Duitstalige Gemeenschap.

Ces administrations sont subdivisées en une composante centrale, composée des services centraux au sens de la loi du 18 juillet 1966 relative à l’emploi des langues en matière administrative (ci-après les lois coordonnées sur l’emploi des langues), et en sept composantes régionales, composées de services régionaux au sens de la loi relative à l’emploi des langues et parmi celles-ci la composante régionale de Liège étendant ses activités au territoire de la Communauté germanophone.


Indien de via routinebewaking overeenkomstig artikel 4 verzamelde gegevens ontoereikend zijn, kunnen door de Commissie gecoördineerde bewakingsprogramma’s worden vastgesteld voor een of meer zoönoses en/of zoönoseverwekkers. De gecoördineerde bewakingsprogramma’s kunnen vooral worden vastgesteld wanneer een specifieke behoefte aan een risico-evaluatie is geconstateerd of wanneer op het niveau van de lidstaten of van de Gemeenschap ...[+++]

Si les informations recueillies dans le cadre de la surveillance de routine prévue à l'article 4 ne sont pas suffisantes, des programmes coordonnés de surveillance pour une ou plusieurs zoonoses et/ou un ou plusieurs agents zoonotiques peuvent être établis par la Commission, spécialement lorsque des besoins spécifiques sont constatés, afin d'évaluer un risque ou de définir, à l'échelon des États membres ou de la Communauté, des valeurs de référence se rapportant aux zoonoses ou aux agents zoonotiques.


(4) Het is wenselijk de internationale terminologie aan te houden en derhalve de termen luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen (schedules facilitated airport) en gecoördineerde luchthaven (coordinated airport) te gebruiken in plaats van respectievelijk gecoördineerde luchthaven en volledig gecoördineerde luchthaven.

(4) Il est souhaitable de se conformer à la terminologie internationale et, par conséquent, d'utiliser les termes "aéroport à facilitation d'horaires" et "aéroport coordonné" au lieu de "aéroport coordonné" et "aéroport entièrement coordonné" respectivement.


w