Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden op ruim 700 miljoen » (Néerlandais → Français) :

Het aantal EU-burgers dat naar derde landen reist, is gestegen van ruim 80 miljoen reizen in 2005 tot ruim 90 miljoen in 2008[27].

Le nombre de voyages effectués par des citoyens de l’Union vers des pays tiers est passé de plus de 80 millions en 2005 à plus de 90 millions en 2008[27].


1. a) Hoe groot schat u de kostprijs van deze operatie? b) Klopt het dat dit ruim 700 miljoen euro zal kosten?

1. a) Quelle est votre estimation du coût de l'opération? b) Confirmez-vous le chiffre avancé de près de 700 millions d'euros?


Volgens de krant De Tijd zou de kostprijs van deze operatie geschat worden op ruim 700 miljoen euro.

Selon le quotidien De Tijd , le coût de l'opération est estimé à quelque 700 millions d'euros.


Lidstaten krijgen ruim 222 miljoen EUR te investeren in milieu, natuur en klimaatactie // Brussel, 28 september 2017

Les États membres bénéficieront de plus de 222 millions d'euros d'investissements en faveur de l'environnement, de la nature et de l'action pour le climat // Bruxelles, le 28 septembre 2017


Debat over de toekomst van Europa: al 1750 evenementen voor ruim 30 miljoen Europeanen // Brussel, 17 juli 2017

Débat sur l'avenir de l'Europe: 1750 événements, ayant pu toucher plus de 30 millions d'Européens, ont été organisés jusqu'ici // Bruxelles, le 17 juillet 2017


Commissie investeert ruim 220 miljoen EUR in groene en koolstofarme projecten in lidstaten // Brussel, 3 november 2016

La Commission investit plus de 220 millions d'euros dans des projets verts et sobres en carbone // Bruxelles, le 3 novembre 2016


Er is in totaal sprake van 1,2 tot 1,5 miljard euro, waarvan het merendeel nodig zal zijn om vluchtelingen-in-procedure te huisvesten (meer dan 700 miljoen euro).

Il faudra, globalement, 1,2 à 1,5 milliards d'euros, dont la plus grosse partie (plus de 700 millions d'euros) sera affectée à l'hébergement des candidats réfugiés ayant introduit une procédure.


Deze uitspraak leidt tot een factuur van zo'n 700 miljoen euro, voor rekening van een vijfendertig-tal multinationals.

Cette décision a donné lieu à une facture de quelque 700 millions d'euros à charge d'environ 35 multinationales.


De meer dan 700 miljoen euro die sinds 2003 dankzij de tax shelter werd opgehaald, leverde de Schatkist zo'n 77 miljoen euro op.

Les plus de 700 millions d'euros recueillis depuis 2003 grâce au tax shelter ont rapporté au Trésor environ 77 millions d'euros.


Zonder afbreuk te doen aan de normale budgettaire en programmeringsprocedures, verwacht de Commissie in dit stadium dat, in het kader van de bestaande instrumenten en financiële programmering, voor de periode 2004-2006 een totaal financieringsvolume voor deze programma's kan worden voorgesteld ter hoogte van EUR 955 miljoen: EUR 700 miljoen in het kader van Interreg, EUR 90 miljoen in het kader van Phare, EUR 75 miljoen in het kader van Tacis, EUR 45 miljoen in het kader van Cards en EUR 45 miljoen in het kader van Meda.

Sans préjuger des procédures budgétaires et de programmation normales, la Commission prévoit qu'il devrait être possible, dans le cadre des instruments existants et de la programmation financière, de proposer un montant de financement total pour ces programmes sur la période 2004-06, de l'ordre de 955 millions d'euros, soit 700 millions d'euros au titre d'INTERREG, 90 millions d'euros au titre de PHARE, 75 millions d'euros au titre de Tacis, 45 millions d'euros au titre de CARDS et 45 millions d'euros au titre de Meda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden op ruim 700 miljoen' ->

Date index: 2023-04-02
w