12. merkt op dat India zich zorgen maakt over het gebrek aan harmonisering van de microbiologische regels in de EU, de gevolgen van REACH, de kostbare certificaten voor de export van fruit naar de EU en de dure conformiteitsprocedures voor de CE-markering en benadrukt dat deze knelpunt
en in de VHO moeten worden opgelost; roept beide partijen op ervoor te zorgen dat de regelgeving en -tarifaire handelsbelemmeringen (NTB's) zodanig worden beheerd dat de handel als geheel niet wordt belemmerd;
roept de Europese Unie en India op in hun verschillende werkgroepen nauwer samen te
...[+++]werken aan een transparanter kader voor technische eisen en regels; roept bovendien de Commissie op technische hulp te verlenen om Indiase producenten te steunen bij hun pogingen te voldoen aan de EU-regels, in het bijzonder die met betrekking tot de gezondheids-, milieu- en sociale aspecten van de productie, en zodoende win-winsituaties te scheppen; 12. note que l'absence
d'harmonisation des normes microbiologiques dans l'Union européenne, les conséquences de REACH, les certificats coûteux pour l'exportation de fruits vers l'UE et les procédures couteuses de conformité pour le marquage "CE" sont des sujets de préoccupation pour l'Inde, et insiste sur la nécessité de résoudre ces questions dans l'ALE; invite les deux parties à veiller à ce que la réglementation et les obsta
cles non tarifaires soient gérés de manière à ne pas constituer une entrave aux échanges globaux; invite l'
...[+++]UE et l'Inde à coopérer plus étroitement dans le cadre de leurs différents groupes de travail en vue de la mise en place d'un cadre plus transparent en matière de réglementations et de normes techniques; en outre, invite la Commission à fournir une assistance technique destinée à soutenir les producteurs indiens dans leurs efforts pour parvenir aux normes européennes, notamment en ce qui concerne les dimensions sanitaires, environnementales et sociales de la production, de façon à créer des situations gagnant-gagnant;