Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Wetsovertreding waartegen wordt opgetreden

Traduction de «worden opgetreden vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit e ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en out ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onopl ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


controle ter vaststelling dat er geen vlamstoring is opgetreden

circuit de contrôle d'allumage


wetsovertreding waartegen wordt opgetreden

infraction donnant lieu à poursuites


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar dat fenomeen steeds verder om zich heen grijpt en alsmaar complexer wordt, is het belangrijk dat ertegen wordt opgetreden, maar ook en vooral dat er aan preventie wordt gedaan.

Devant l'augmentation de la cybercriminalité et de sa complexité de plus en plus élevée, il est important de réagir mais surtout de prévenir.


We zien dat als gevolg van maatschappelijke spanningen instabiliteit is opgetreden, vooral in politiek opzicht.

Nous constatons que l’instabilité, en particulier l’instabilité politique, se développe à la suite des tensions sociales.


50. acht het belangrijk dat kan worden opgetreden tegen te sterke prijsschommelingen en dat tijdig op crises kan worden gereageerd die veroorzaakt worden door marktinstabiliteit in de context van het GLB en op de wereldmarkten; erkent de fundamentele rol van marktondersteunende maatregelen bij het reageren op crises in de landbouwsector in het verleden, vooral de rol van interventie en particuliere opslag; benadrukt dat de marktondersteuningsmaatregelen doeltreffend moeten zijn en prompt geactiveerd moeten kunnen worden als het nodi ...[+++]

50. considère qu'il est important de pouvoir agir contre une trop grande volatilité des prix et réagir à temps aux crises dues à l'instabilité du marché dans le cadre de la PAC et sur les marchés mondiaux; reconnaît le rôle fondamental des mesures de soutien du marché pour répondre aux crises dans le secteur de l'agriculture dans le passé, en particulier le rôle des stocks privés et d'intervention; souligne que les mesures de soutien du marché doivent être efficaces et activées rapidement s'il y a lieu afin d'éviter de graves problèmes pour les producteurs, les transformateurs et les consommateurs et de permettre à la PAC d'atteindre s ...[+++]


Overwegende dat de subsidies van het Agentschap Ondernemen aangevraagd worden via de websites van het Agentschap; dat de ondernemingen een registratieprocedure op de website moeten doorlopen vooraleer zij een subsidie kunnen aanvragen; dat de registratie van een persoon gebeurt op basis van het federaal token; dat het Agentschap ernstige inbreuken vaststelde bij de registratie van personen via het federaal token; dat tegen deze inbreuken snel moet opgetreden worden zo ...[+++]

Considérant que les subventions de l'« Agentschap Ondernemen » (Agence de l'Entrepreneuriat) sont demandées via les sites web de l'Agence; que les entreprises doivent parcourir une procédure d'enregistrement sur le site web avant qu'ils ne puissent demander une subvention; que l'enregistrement d'une personne se fait sur la base du token fédéral; que l'Agence a constaté des infractions graves lors de l'enregistrement de personnes via le token fédéral; qu'il y a lieu d'agir contres ces infractions dans les plus brefs délais afin de limiter au maximum les dégâts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever, die zich in hoorzittingen met vertegenwoordigers van diverse actoren uit de sector uitvoerig heeft laten informeren, heeft in redelijkheid kunnen oordelen dat vooral tegen de impulsaankopen van honden en katten diende te worden opgetreden (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2771/009, pp. 3-74).

Le législateur, qui s'est informé de façon circonstanciée auprès de représentants des divers acteurs du secteur lors d'auditions, a pu raisonnablement estimer qu'il fallait surtout agir contre les achats impulsifs de chiens et de chats (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2771/009, pp. 3-74).


C. overwegende dat er moeilijkheden zijn opgetreden, vooral bij toepassing van de sociaal-economische maatregelen, door het verplichte karakter van deze maatregelen, bij sloop en/of het vormen van gemengde vennootschappen, vooral waar het gaat om de individuele premie van 12 000 EUR,

C. considérant que des difficultés sont apparues, notamment dans la mise en œuvre des mesures socio-économiques par suite de l'obligation de lier ces mesures à la démolition du navire ou à la constitution de sociétés mixtes, en particulier dans le cas de la prime individuelle de 12 000 euros,


C. overwegende dat er moeilijkheden zijn opgetreden, vooral bij toepassing van de sociaal-economische maatregelen, door het verplichte karakter van deze maatregelen, bij sloop en/of het vormen van gemengde vennootschappen, vooral waar het gaat om de individuele premie van 12.000 euro,

C. considérant que des difficultés sont apparues, notamment dans la mise en œuvre des mesures socio-économiques par suite de l'obligation de lier ces mesures à la démolition du navire ou à la constitution de sociétés mixtes, en particulier dans le cas de la prime individuelle de 12 000 euros,


1.2. De schooldirectie wordt in elk geval ingelicht door de betrokken politiedienst over de opdracht, vooraleer er opgetreden wordt aan de schoolpoort of in de nabijheid van de school en wordt bij de uitvoering van de opdracht betrokken om een betere begeleiding van het kind te kunnen verzekeren.

1.2. La direction de l'école est chaque fois avertie de la mission par le service de police concerné, avant l'intervention à la sortie de l'école ou dans ses environs; elle est également impliquée dans l'exécution de la mission afin de pouvoir assurer un meilleur accompagnement de l'enfant.


Vooraleer wordt overgegaan tot de analyse van deze begrippen, die een onderscheid maken tussen het gevaar voor schending en de situatie waarin de schending reeds is opgetreden, zij vastgesteld dat de duidelijkheid van het gevaar voor ernstige schending, alsmede het voortdurend karakter en de ernst van de schending, een drempel vormen voor het toepassen van artikel 7 van het VEU.

Avant d'analyser ces notions, qui opèrent un partage entre une situation de risque et une situation de violation d'ores et déjà réalisée, une constatation préalable s'impose: la clarté du risque grave de violation grave, tout comme la persistance et la gravité de la violation, déterminent un seuil d'application de l'article 7 TUE.


Er zijn gemiddeld meer vrouwen dan mannen die stellen dat er een wijziging in hun koopgedrag is opgetreden (24% tegen 19%), vooral in de zin dat zij voorzichtiger zijn geworden (17,5% zegt minder te hebben gekocht).

Les femmes sont en moyenne plus nombreuses que les hommes à déclarer un changement dans leur comportement d'achat (24% contre 19%), essentiellement par prudence (17,5% disent avoir acheté moins).




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     explosief     hysterie     hysterische psychose     wetsovertreding waartegen wordt opgetreden     worden opgetreden vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgetreden vooral' ->

Date index: 2021-11-21
w