Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Opgewaardeerde post

Vertaling van "worden opgewaardeerd omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat regionale beschermingsprogramma's, tot dusver te weinig zijn benut, moeten zij worden opgewaardeerd tot het belangrijkste instrument van deze nieuwe pijler.

Les PPR ayant été sous-utilisés jusqu'à présent, il importe de les promouvoir pour en faire les instruments clés de ce nouveau pilier.


Volgens mevrouw Matz moet de rol van de vrouwen worden opgewaardeerd, omdat vrouwen die politiek actief zijn in de DRC blijkbaar gestigmatiseerd worden.

Selon Mme Matz, il fait valoriser le rôle des femmes puisqu'il existe apparemment une stigmatisation des femmes actives en politique en RDC.


Mevrouw Fernandez-Fernandez wil meer middelen toekennen aan de nationale Hoge Raad, omdat de Raad volgens haar een referentie-orgaan is dat moet worden opgewaardeerd.

Mme Fernandez-Fernandez souhaite renforcer les moyens du Conseil supérieur national, car elle estime que le Conseil est un organe de référence qui doit être valorisé.


Mevrouw Fernandez-Fernandez wil meer middelen toekennen aan de nationale Hoge Raad, omdat de Raad volgens haar een referentie-orgaan is dat moet worden opgewaardeerd.

Mme Fernandez-Fernandez souhaite renforcer les moyens du Conseil supérieur national, car elle estime que le Conseil est un organe de référence qui doit être valorisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb de post van speciale afgezant bij de adjunct-secretaris-generaal voorlopig opgewaardeerd, omdat ik denk dat het belangrijk is dat de afgezant van het Kwartet iemand is die absoluut weet waar ze het over heeft en die onze politiek directeur is.

J’ai fait passer ce poste d’envoyé spécial à vice secrétaire général pour le moment parce que je pense qu’il est très important que l’envoyé du Quatuor soit quelqu’un d’absolument central et qui soit notre directeur politique.


– (IT) Ik heb vóór dit verslag gestemd, omdat ik denk dat het voor ons van prioritair belang is om toezicht te blijven houden op de staat van ontmanteling van de kerncentrales van Litouwen, Slowakije en Bulgarije. Op het moment van hun toetreding tot de Europese Unie waren in die landen nog oude, ten tijde van de Sovjet-Unie ontworpen kerncentrales in werking die onmogelijk tegen verantwoorde kosten tot de meest recente veiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

− (IT) J’ai voté en faveur de ce rapport parce que j’estime qu’il est primordial que nous continuions de suivre de près le processus de démantèlement des centrales nucléaires en Lituanie, en Slovaquie et en Bulgarie, pays qui, lorsqu’ils ont rejoint l’Union européenne, exploitaient toujours de vieux réacteurs nucléaires de conception soviétique, qui se sont avérés impossibles à moderniser à un coût acceptable pour répondre à des normes de sécurité plus récentes.


Litouwen, Slowakije en Bulgarije hebben er zich in het kader van de toetredingsonderhandelingen toe verbonden bovengenoemde kerncentrales te sluiten en te ontmantelen. Dat was nodig, omdat de centrales volgens de G7 niet tegen economisch verantwoorde kosten tot minimumveiligheidsnormen konden worden opgewaardeerd.

Dans le contexte des négociations d’adhésion à l’Union européenne, ces trois pays ont pris l’engagement de fermer et de démanteler ces centrales nucléaires qui, comme il a été estimé durant les négociations menées lors du G7, ne pouvaient pas être modernisées à un coût économiquement acceptable et dans lesquelles il était impossible de garantir des normes minimales de sécurité.


Omdat regionale beschermingsprogramma's, tot dusver te weinig zijn benut, moeten zij worden opgewaardeerd tot het belangrijkste instrument van deze nieuwe pijler.

Les PPR ayant été sous-utilisés jusqu'à présent, il importe de les promouvoir pour en faire les instruments clés de ce nouveau pilier.


50. beschouwt de binnenvaart als een nuttig instrument in het vervoersbeleid, omdat dit een vernieuwende, naar verhouding milieuvriendelijke en relatief goedkope vervoersmodaliteit is, en is van mening dat de binnenwateren via adequate investeringen, alsmede door meer EU-cofinanciering voor belangrijke projecten voor de binnenwateren in het kader van de TEN, moeten worden gemoderniseerd, opgewaardeerd en uitgebreid op een manier die verenigbaar is met de eisen van de communautaire milieuwetgeving; dringt daarom aan op harmonisatie en ...[+++]

50. reconnaît l'utilité des voies navigables intérieures quant à la réalisation des objectifs de la politique des transports en raison du caractère innovant, comparativement respectueux de l'environnement et relativement peu onéreux de ce mode de transport et estime qu'il y a lieu de procéder à leur modernisation, leur valorisation et leur extension à l'aide d'investissements appropriés y compris d'une augmentation du cofinancement de l'Union européenne pour les projets clés concernant les voies navigables intérieures dans le cadre des RTE d'une manière compatible avec les exigences de la législation communautaire en matière d'environnem ...[+++]


2° omdat het daarenboven bij het definiëren en het uitwerken van technieken en methodes voor de opvolging en de evaluatie van afwisselende kwalificerende opleidingsacties, alsook bij het opmaken van opleidingsprogramma's waarbij de verworven bevoegdheden opgewaardeerd kunnen worden, noodzakelijk is gebleken aan te sporen tot een toenadering van het onderwijs en de opleiding van volwassenen.

2° ensuite parce qu'il est apparu indispensable d'encourager le rapprochement de l'enseignement et de la formation des adultes dans la définition et la mise en oeuvre des outils et méthodes de suivi et d'évaluation d'actions de formation qualifiante en alternance ainsi que dans la construction de programmes de formation qui débouchent sur une validation des compétences acquises;




Anderen hebben gezocht naar : opgewaardeerde post     worden opgewaardeerd omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgewaardeerd omdat' ->

Date index: 2021-07-29
w