Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada

Traduction de «worden opnieuw democratische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1984 worden opnieuw democratische verkiezingen georganiseerd : in 1999 en 2003 verliepen ze, in tegenstelling tot de vorige, relatief geweldloos en drukten volgens waarnemers de wens van het volk uit.

Des élections démocratiques sont de nouveau organisées depuis 1984: contrairement aux scrutins précédents, ceux de 1999 et de 2003 se sont déroulés relativement sans violence et, de l'avis des observateurs, ils ont exprimé la volonté du peuple.


De prerogatieven van de wetgever om de bedoelde koninklijke besluiten te bekrachtigen, en in dit geval zelfs te wijzigen, moeten zo spoedig mogelijk worden uitgeoefend teneinde onze instellingen opnieuw democratisch te laten werken.

Les prérogatives du législateur de confirmer, voire à cette occasion, de modifier les arrêtés royaux visés doivent être exercées au plus tôt afin de rétablir le fonctionnement démocratique normal de nos institutions.


Sinds 1984 worden opnieuw democratische verkiezingen georganiseerd : in 1999 en 2003 verliepen ze, in tegenstelling tot de vorige, relatief geweldloos en drukten volgens waarnemers de wens van het volk uit.

Des élections démocratiques sont de nouveau organisées depuis 1984: contrairement aux scrutins précédents, ceux de 1999 et de 2003 se sont déroulés relativement sans violence et, de l'avis des observateurs, ils ont exprimé la volonté du peuple.


De prerogatieven van de wetgever om de bedoelde koninklijke besluiten te bekrachtigen, en in dit geval zelfs te wijzigen, moeten zo spoedig mogelijk worden uitgeoefend teneinde onze instellingen opnieuw democratisch te laten werken.

Les prérogatives du législateur de confirmer, voire à cette occasion, de modifier les arrêtés royaux visés doivent être exercées au plus tôt afin de rétablir le fonctionnement démocratique normal de nos institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik herhaal het opnieuw : dit alles toont aan dat een dringende hervatting van de onderhandelingen nodig is, voor de oprichting van een onafhankelijke, soevereine, democratische en levensvatbare Palestijnse staat die in vrede en veiligheid naast Israël leeft.

Je le répète une nouvelle fois: tout cela souligne l'urgence d'une reprise des négociations afin de permettre l'émergence d'un État palestinien indépendant, souverain, démocratique et viable, vivant aux côtés d'Israël dans la paix et la sécurité.


Met de verkiezingen in het vooruitzicht lijkt de democratische ruimte opnieuw te verkleinen.

La perspective des élections semble rétrécir l'espace démocratique.


In die context, en gezien het onmiskenbare succesverhaal van de Tunesische democratische transitie, verwijs ik graag naar de volgende passage uit uw algemene beleidsnota: "Het succes van de overgang in Tunesië zal een bijzonder aandachtspunt zijn en zal begeleid moeten worden door het opnieuw dynamiseren van onze relaties op bilateraal en op Europees niveau".

Dans ce contexte et face à ce succès indéniable de la transition démocratique tunisienne, je souligne ce passage de votre Note de politique générale: "La réussite de la transition en Tunisie sera un point d'attention spécifique et devra être accompagnée par la redynamisation de nos relations bilatérales comme au niveau européen".


­ opnieuw bevestigend dat de menselijke waardigheid en de bevordering en bescherming van de mensenrechten de hoeksteen zijn van een democratische samenleving en dat democratische instellingen, gebaseerd op de rechtsstaat, een essentiële rol vervullen,

­ réaffirmant la valeur de la dignité humaine, de la promotion et de la protection des droits de l'homme, fondement des sociétés démocratiques, ainsi que le rôle essentiel des institutions démocratiques fondées sur l'État de droit;


Bovendien dreigt de democratische verschuiving opnieuw te leiden tot gebrekkige afstemming tussen vaardigheden en banen en tekorten aan vaardigheden, door de sterkere druk om langer en productiever te werken.

En outre, les changements démographiques créent de nouveaux risques d’inadéquation et de pénurie des compétences, et font ainsi peser une pression supplémentaire sur les travailleurs afin qu’ils prolongent leur vie active et améliorent leur productivité.


De politieke krachten in Albanië moeten nu dringend opnieuw een politieke dialoog tot stand brengen en in stand houden op een niveau dat belangrijke democratische instellingen, met name het parlement, in staat stelt naar behoren te functioneren en dat vorderingen betreffende de integratie in de EU mogelijk maakt.

À présent, il est urgent que les forces politiques albanaises rétablissent et maintiennent un certain niveau de dialogue politique qui garantirait le bon fonctionnement des principales institutions démocratiques, notamment du Parlement, et qu'elles progressent sur la voie de l'intégration à l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opnieuw democratische' ->

Date index: 2021-09-08
w