Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermenstruele bloeding
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Strenger worden
Strengere of aanvullende verplichtingen
Tussenbloeding

Traduction de «worden regelmatig strenger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


strengere of aanvullende verplichtingen

obligations plus rigoureuses ou supplémentaires






overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


op regelmatige en ononderbroken wijze

de façon régulière et ininterrompue




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rentrer régulièrement sur le territoire de l'une des Parties Contractantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aan vleeswarenbedrijven opgelegde hygiënische normen worden regelmatig strenger.

Les normes d'hygiène imposées aux entreprises du secteur de la viande deviennent de plus en plus rigoureuses.


De aan vleeswarenbedrijven opgelegde hygiënische normen worden regelmatig strenger.

Les normes d'hygiène imposées aux entreprises du secteur de la viande deviennent de plus en plus rigoureuses.


De lidstaten kunnen strengere grenswaarden vaststellen voor deze vezels in de lucht en kunnen de regelmatige meting/monitoring ervan voorschrijven.

Les États membres peuvent fixer des valeurs limites plus strictes pour la présence de ces fibres dans l'air et demander une évaluation ou un suivi régulier.


Zowel gebruikers als chauffeurs wijzen regelmatig op de noodzaak van strengere straffen en van het invoeren van nultolerantie op het openbaar vervoer en aan de voorziene opstapplaatsen en in de trein- en metrostations.

Tant les usagers que les conducteurs font régulièrement valoir qu'il est nécessaire d'infliger des sanctions plus sévères et d'instaurer une tolérance zéro à bord des transports publics et aux arrêts prévus, ainsi que dans les gares et les stations de métro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sperperiode komt op regelmatige tijdstippen in het nieuws en er is ook, aldus nog mevrouw Vermeulen, de vraag van de Europese Unie om de consumentenbescherming te harmoniseren en geen strengere regels in te voeren.

La période d'attente fait régulièrement l'objet de controverses dans les médias et il faut également tenir compte, toujours d'après Mme Vermeulen, de la demande de l'Union européenne d'harmoniser la protection des consommateurs et de ne pas instaurer de règles plus strictes.


Is zij voornemens strengere voorschriften op te leggen en strengere kwaliteitscontroles in te stellen voor de voertuigen die als schoolbussen worden gebruikt en voor de chauffeurs van schoolbussen (gebruik van hoogtechnologische apparatuur, meer regelmatige controles van de beroepsbekwaamheid, ervaring en integriteit van de chauffeurs, bijvoorbeeld met psychologische tests)?

Compte-t-elle adopter des normes de sécurité plus strictes et instaurer des contrôles de qualité plus sévères pour les véhicules utilisés comme bus de transport scolaire et pour les conducteurs professionnels de bus de ce type (installation d’équipements de haute technologie, contrôles plus fréquents de l’aptitude et de l’expérience professionnelles des chauffeurs, ainsi que de leur intégrité, au moyen de tests psychologiques, par exemple)?


Zolang in bijlage II, deel II. 1, bij deze richtlijn nog geen bepalingen betreffende passende referentietemperaturen voor bepaalde klimaatzones zijn opgenomen, mogen de lidstaten waar de omgevingstemperatuur regelmatig lager is dan – 20 °C, strengere normen opleggen ten aanzien van de bedrijfstemperatuur van het materieel dat bestemd is voor kunststof verpakking, tanks en hun uitrusting, bestemd voor binnenlands spoorvervoer van gevaarlijke goederen.

Les États membres où la température ambiante est régulièrement inférieure à – 20 °C peuvent imposer sur leur territoire des normes plus strictes en matière de température d’utilisation des matériaux utilisés pour les emballages plastiques, les citernes et leurs équipements destinés au transport national de marchandises dangereuses par chemin de fer, jusqu’à ce que des dispositions relatives aux températures de référence appropriées pour des zones climatiques déterminées soient incorporées dans l’annexe II, section II. 1, de la présente directive.


Totdat bepalingen betreffende passende referentietemperaturen voor bepaalde klimaatzones worden opgenomen in bijlage I, deel I. 1, bij deze richtlijn, mogen de lidstaten waar de omgevingstemperatuur regelmatig lager is dan – 20 °C, strengere normen vaststellen voor de bedrijfstemperatuur van het materieel dat bestemd is voor kunststof verpakking, tanks en hun uitrusting, bestemd voor binnenlands vervoer van gevaarlijke goederen over de weg.

Les États membres où la température ambiante est régulièrement inférieure à – 20 °C peuvent imposer sur leur territoire des normes plus strictes en matière de température d’utilisation des matériaux utilisés pour les emballages plastiques, les citernes et leurs équipements destinés au transport national de marchandises dangereuses par route, jusqu’à ce que des dispositions relatives aux températures de référence appropriées pour des zones climatiques déterminées soient incorporées dans l’annexe I, section I. 1, de la présente directive.


Er dient bijgevolg strenger te worden toegezien op de naleving van de bestaande gemeenschappelijke bepalingen, bijvoorbeeld door regelmatige gezamenlijke screenings van consulaten en buitengrenzen.

Par conséquent, il conviendrait de mieux veiller à la bonne application des règles communes existantes, par exemple en menant régulièrement des contrôles conjoints dans les postes consulaires et aux frontières extérieures.


Wie regelmatig met een glas te veel op achter het stuur kruipt, is minder happig op strengere controles: slechts één op de drie.

Ceux qui se retrouvent régulièrement au volant en ayant bu un verre de trop sont moins favorables à un renforcement des contrôles : un sur trois seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden regelmatig strenger' ->

Date index: 2022-10-31
w