Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden tegengewerkt » (Néerlandais → Français) :

Vooral moet de weerstand tegen structurele veranderingen die in Europa vaak wordt geconstateerd, worden overwonnen wanneer deze innovatie in de weg staat, vooral wanneer veranderingen alleen maar worden tegengewerkt omdat bestaande routineprocedures op de helling moeten worden gezet [14].

La résistance aux modifications structurelles, que l'on rencontre fréquemment en Europe, doit surtout être vaincue, lorsqu'elle représente un obstacle à l'innovation et, en particulier, lorsque l'on s'oppose au changement uniquement parce qu'il remet en cause des procédures existantes auxquelles les gens se sont habitués [14].


Europa kan niet functioneren als werknemers worden tegengewerkt".

[...] Si l'Europe veut réussir, elle ne peut pas délaisser ses travailleurs».


Ik ben er nog steeds vast van overtuigd dat Europa niet kan functioneren als werknemers worden tegengewerkt.

J'en reste convaincu: si l'Europe veut réussir, elle ne peut pas délaisser ses travailleurs.


32° beleidssamenhang ten gunste van duurzame ontwikkeling : een proces om te verzekeren dat de doelstellingen en resultaten van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van een regering niet tegengewerkt worden door het beleid van deze regering op andere domeinen die een impact hebben op de ontwikkelingslanden ;

32° cohérence des politiques en faveur du développement durable : processus visant à assurer que les objectifs et résultats des politiques de coopération au développement d'un gouvernement ne soient pas contrecarrés par d'autres politiques de ce gouvernement ayant un impact sur les pays en développement ;


Op Europees niveau schaar ik mij achter de verklaring over Zuid-Soedan die de hoge vertegenwoordiger, Federica Mogherini, op 20 september in naam van de Europese Unie bekendmaakte en waarin ze het heeft over het opleggen van sancties aan wie het vredesproces in Zuid-Soedan ondermijnt en waarin ze de steun uitspreekt voor het voornemen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties om aanvullende maatregelen te treffen, waaronder een wapenembargo, als het optreden van UNMISS verder wordt tegengewerkt.

Sur le plan européen, je me fais l'écho des propos repris dans la déclaration publiée ce 20 septembre par la haute représentante, Federica Mogherini, au nom de l'Union européenne, concernant le Soudan du Sud notamment pour ce qui concerne l'infliction des sanctions à l'encontre de toute personne qui porterait atteinte au processus de paix au Soudan du Sud et le soutien au Conseil de sécurité des Nations unies dans sa volonté d'envisager des mesures supplémentaires, y compris un embargo sur les armes, si le travail de la MINUSS continuait à faire l'objet d'obstructions.


De huidige fragmentering van de Europese defensie-industrie dient te worden tegengewerkt door een toegenomen consolidering van de defensiemarkt, zonder daarom een evenwichtige trans-Atlantische relatie te belemmeren (geen fortress Europe).

La fragmentation actuelle de l'industrie européenne de défense doit être contrariée par une consolidation accrue du marché de Défense, sans pour autant empêcher une coopération transatlantique (pas de "forteresse Europe").


Sommige homokoppels zouden tegengewerkt worden in hun zoektocht naar een (buitenlands) adoptiekind.

Certains couples homosexuels rencontreraient des obstacles dans leur recherche d’un enfant (étranger) à adopter.


Deze bepaalt in artikel 2, 16° : " de beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling : een proces om te verzekeren dat de doelstellingen en resultaten van het beleid ontwikkelingssamenwerking van een regering niet tegengewerkt worden door het beleid van deze regering op andere domeinen die een impact hebben op de ontwikkelingslanden, en dat deze andere beleidsdomeinen waar mogelijk de ontwikkelingsdoelstellingen steunen" .

Celle-ci précise en son article 2, 16° : « la cohérence des politiques en faveur du développement : un processus visant à assurer que les objectifs et résultats des politiques de coopération au développement d'un gouvernement ne soient pas contrecarrés par d'autres politiques de ce gouvernement ayant un impact sur les pays en développement, et que ces autres politiques soutiennent, là où c'est possible, les objectifs du développement».


Ze uiten daartegen bezwaren en misbruiken zo de wet, waardoor adoptie door homokoppels in de praktijk wordt tegengewerkt.

Ils formulent des objections à cet égard et ils abusent de la loi de façon à mettre des obstacles à l'adoption par des couples homosexuels.


- Een aantal kranten, waaronder De Morgen en De Standaard berichtten gisteren onder de titel `Corruptieonderzoek tegengewerkt - Dossier geopend tegen speurders die onderzoek voeren naar PS-politici' over het feit dat een onderzoeksrechter uit Charleroi een dossier geopend heeft tegen een speciale speurderscel.

- Une série de journaux, dont De Morgen et De Standaard, ont relaté hier le fait qu'un juge d'instruction de Charleroi avait ouvert un dossier contre une cellule spéciale d'enquêteurs visant des politiciens du PS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden tegengewerkt' ->

Date index: 2024-07-13
w