Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "worden toegekend weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zou het niet wenselijk zijn het embryo te beschouwen als een « waarde op zich », een « waarde sui generis », op basis waarvan het embryo bepaalde rechten kunnen worden toegekend, weliswaar niet dezelfde die een geboren kind geniet, maar toch een recht op enige bescherming ?

Ne saurait-on considérer l'embryon comme une « valeur en soi », une « valeur sui generis » justifiant que lui soient reconnus non les mêmes droits que ceux que l'on accorde à un enfant né, mais un droit néanmoins à une certaine protection ?


Zou het niet wenselijk zijn het embryo te beschouwen als een « waarde op zich », een « waarde sui generis », op basis waarvan het embryo bepaalde rechten kunnen worden toegekend, weliswaar niet dezelfde die een geboren kind geniet, maar toch een recht op enige bescherming ?

Ne saurait-on considérer l'embryon comme une « valeur en soi », une « valeur sui generis » justifiant que lui soient reconnus non les mêmes droits que ceux que l'on accorde à un enfant né, mais un droit néanmoins à une certaine protection ?


Weliswaar kan de rechter, na een onderzoek van de schade in concreto, in een bepaald geval van oordeel zijn dat een morele schadevergoeding van één euro volstaat, doch door artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek zo te interpreteren dat het zich op algemene wijze ertegen verzet dat meer dan één euro schadevergoeding wordt toegekend wanneer afbreuk wordt gedaan aan het morele belang van een rechtspersoon wegens de aantasting van zijn collectief doel, wordt een uitzondering gemaakt op de beginselen van de raming in concreto en van de volledige schadevergoed ...[+++]

Certes, après avoir examiné concrètement le dommage, le juge peut estimer, dans un cas déterminé, qu'un dédommagement moral d'un euro suffit, mais en interprétant l'article 1382 du Code civil en ce sens qu'il s'oppose de façon générale à l'octroi d'un dommage supérieur à un euro lorsqu'il est porté atteinte à l'intérêt moral d'une personne morale en raison de l'atteinte portée à son objet collectif, il est fait exception aux principes de l'évaluation concrète et de la réparation intégrale qui sont contenus dans cette disposition, sans qu'existe pour ce faire une justification objective et raisonnable.


De gunstmaatregel die in 2014 werd toegekend, met name het uitstel voor de betaling van sociale bijdragen, heeft weliswaar enige verlichting gebracht.

Le report de paiement d'un an des cotisations sociales, une mesure de faveur octroyée en 2014, avait certes apporté un certain soulagement aux éleveurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Hof is een quotasysteem ten voordele van vrouwen strijdig met het gelijkheidsbeginsel, als het vrouwen automatisch en onvoorwaardelijk voorrang verleent (18); het gelijkheidsbeginsel verzet zich echter niet tegen een regeling waarbij vrouwen weliswaar bij voorrang moeten worden aangenomen of bevorderd, maar waarbij alle kandidaten toch aan een objectieve beoordeling worden onderworpen en de aan vrouwen toegekende voorrang buiten toepassing wordt gelaten wannee ...[+++]

Selon la Cour, un système de quotas en faveur des femmes est contraire au principe d'égalité s'il accorde automatiquement et inconditionnellement la priorité aux femmes (18); le principe d'égalité ne s'oppose toutefois pas à une réglementation selon laquelle les femmes doivent certes être engagées ou promues prioritairement, mais qui soumettrait néanmoins tous les candidats à une appréciation objective et laisserait inappliquée la priorité accordée aux femmes s'il s'avère qu'un ou plusieurs des critères relatifs à la personne des candidats fait pencher la balance en faveur d'un candidat masculin (19).


Weliswaar mogen de lidstaten de voorwaarden voor de uitoefening en de tenuitvoerlegging van het recht op jaarlijkse vakantie met behoud van loon vastleggen, maar zij mogen dit recht niet van enigerlei voorwaarde afhankelijk stellen, noch het bestaan zelf van dit uitdrukkelijk aan iedere werknemer toegekend recht uitsluiten.

Si les États membres peuvent définir les conditions d’exercice et de mise en œuvre du congé annuel payé, ceux-ci ne sauraient subordonner à quelque condition que ce soit sa constitution et exclure la naissance même de ce droit accordé expressément à tous les travailleurs.


« In de mate de zgn. Copernicuspremie weliswaar niet identificeerbaar is met het vakantiegeld toegekend op, grond van art. 4 en 4bis van het K.B. van 30 januari 1979, maar ingesteld werd met de bedoeling het vakantiegeld toegekend aan personeelsleden van rijksbesturen aan te vullen, in de mate in art. 119 van de wet van 7 december 1998 bepaald wordt dat het statuut van alle politieambtenaren gelijk is, en bij het opstellen van het ...[+++]

« Dans la mesure où la prime dite ' Copernic ' n'est certes pas assimilable au pécule de vacances alloué sur la base des articles 4 et 4bis de l'arrêté royal du 30 janvier 1979 mais a été instaurée dans le but de compléter le pécule de vacances alloué aux membres du personnel des administrations de l'Etat, dans la mesure où l'article 119 de la loi du 7 décembre 1998 dispose que le statut est le même pour tous les fonctionnaires de police, dans la mesure où, lors de la rédaction de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol) il a été exposé, selon le rapport au Roi, que le but é ...[+++]


De Raad onderschrijft weliswaar de basisbeginselen die aan het Commissievoorstel ten grondslag liggen, maar in de tekst waarover de Raad een gedeeltelijk politiek akkoord heeft bereikt, wordt meer gewicht toegekend aan natuur en biodiversiteit, en wordt voorzien in de financiering van bepaalde milieutechnologieprojecten in het kader van LIFE+ wanneer deze niet voor financiering uit hoofde van de communautaire financieringsinstrumenten in aanmerking komen.

Tout en adhérant aux principes de base sous-tendant la proposition de la Commission, le texte sur lequel le Conseil est parvenu à un accord politique partiel donne davantage d'importance à la nature et à la biodiversité et prévoit le financement de certains projets d'écotechnologies au titre de LIFE+ lorsqu'ils ne peuvent pas bénéficier d'un financement dans le cadre d'autres instruments financiers communautaires.


Voor budgettaire redenen zijn de nieuwe statuten louter eershalve toegekend : diegene die pas nu een aanvraag indienen zullen dus weliswaar geen recht hebben op de voordelen toegekend aan diegenen die destijds tijdig hun aanvraag hebben ingediend, maar zij zullen toch op gelijke wijze nationale erkentelijkheid genieten.

Pour des raisons budgétaires, les nouveaux statuts sont reconnus à titre purement moral : ceux qui introduisent leur demande seulement maintenant n'auront, il est vrai, pas droit aux avantages reconnus à ceux qui ont introduit leur demande dans les délais prévus auparavant, mais ils pourront, de manière égale, bénéficier de la reconnaissance nationale.


Dat is weliswaar al een eerste initiatief voor de verbetering van het welzijn van de zwangere vrouwen, maar deze gunst wordt slechts toegekend aan de vrouwen die al in hun zesde maand zwangerschap zijn.

S'il s'agit déjà d'un premier pas pour améliorer le bien-être des femmes enceintes, on notera que cette faveur ne concerne que celles qui sont arrivées à leur sixième mois de grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toegekend weliswaar' ->

Date index: 2021-05-03
w