Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden tot posthoofd verandert daar » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat ze aangewezen zouden worden tot posthoofd verandert daar niets aan : zij blijven werken onder het gezag van de minister van Buitenlandse Zaken (en desgevallend ook van deze van Buitenlandse Handel, deze van Ontwikkelingssamenwerking en/of deze van Europese Zaken), evenals onder het gezag van hun andere hiërarchische oversten (Voorzitter van het directiecomité, Directeurs-generaal en Stafdirecteurs).

Le fait qu'ils soient désignés comme chef de poste n'y change rien: ils continuent à travailler sous l'autorité du ministre des Affaires étrangères (et le cas échéant celui du Commerce extérieur, celui de la Coopération au développement et/ou celui des Affaires européennes), ainsi que sous l'autorité de leurs autres supérieurs hiérarchiques (président du comité de direction, directeurs généraux et directeurs d'encadrement).


Alle invoer van walvisproducten is al meer dan 35 jaar verboden in de EU; de economische partnerschapsovereenkomst verandert daar niets aan.

L'UE interdit toute importation de produits dérivés de la baleine depuis plus de 35 ans et l'accord de partenariat économique n'y changera rien.


Verandert daar iets in met de uitbreiding van het EFSI?

L'extension de l’EFSI y changera-t-elle quelque chose?


Hoewel veel personen die om humanitaire redenen in de EU worden toegelaten, naar hun land van herkomst terugkeren als de situatie daar verandert, zou in de discussie over het aantal economische migranten waaraan in verschillende sectoren behoefte bestaat, rekening moeten worden gehouden met de aantallen personen die onder internationale bescherming staan, omdat er dan beter gebruik zou kunnen worden gemaakt van hun vaardigheden en die van hun gezinsleden die in de EU worden toegelaten en daar ...[+++]

Alors que de nombreuses personnes admises dans l'Union européenne pour des raisons humanitaires retournent effectivement dans leur pays d'origine lorsque la situation sur place évolue, le débat sur le nombre de migrants économiques nécessaires dans les différents secteurs devrait tenir compte du nombre de personnes placées sous protection internationale.


Daar de algemene onderwijscijfers sneller zullen stijgen dan de arbeidsmarkt zich verandert, zullen slechts de helft van de eenvoudige beroepen door werknemers met een gering opleidingsniveau worden verricht (figuur 3).

Les taux d'éducation généraux augmentant à un rythme plus rapide que les mutations du marché du travail, seulement la moitié des emplois peu qualifiés seront exercés par des travailleurs au faible niveau d'instruction (voir le graphique 3).


De aangeslotene die niet meer in dienst is van de onderneming en die van adres verandert, moet Integrale daar zo snel mogelijk schriftelijk van op de hoogte brengen.

L'affilié qui a quitté le service de l'entreprise et qui change d'adresse, doit en informer Integrale par écrit dans les meilleurs délais.


Voor het overige blijft het mogelijk artikel 352 toe te passen zoals vroeger en de motiveringsplicht verandert daar niets aan.

Pour le surplus, la possibilité d'appliquer l'article 352 subsiste, ni plus ni moins qu'auparavant, et l'obligation de motivation n'y change rien.


Het statuut van betrokkene verandert daar niets aan.

Le statut de la personne concernée n'y change rien.


Het feit dat men de naam `opleidingsinstituut' gebruikt in plaats van `magistratenschool' verandert daar niets aan.

Le fait qu'on utilise « institut de formation » au lieu de « école de la magistrature » n'y change rien.


De voorgestelde tekst over de wijziging van de Grondwet verandert daar niets aan.

Le texte proposé sur la révision de la Constitution ne change rien à l'affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden tot posthoofd verandert daar' ->

Date index: 2021-02-07
w