Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «worden uiteengezet zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De initiatieven die voor de komende maanden worden uiteengezet, zullen worden gestoffeerd met analyses en voorstellen van de reflectiegroep, die dit semester zijn conclusies moet voorstellen voor de periode 2020-2030.

Les initiatives exposées au cours des mois prochains seront enrichies par les analyses et propositions du groupe de réflexion qui doit présenter au cours de ce semestre ses conclusions pour l'horizon 2020-2030.


De initiatieven die voor de komende maanden worden uiteengezet, zullen worden gestoffeerd met analyses en voorstellen van de reflectiegroep, die dit semester zijn conclusies moet voorstellen voor de periode 2020-2030.

Les initiatives exposées au cours des mois prochains seront enrichies par les analyses et propositions du groupe de réflexion qui doit présenter au cours de ce semestre ses conclusions pour l'horizon 2020-2030.


De wettelijke oplossingen die verder in dit document worden uiteengezet, zullen toelaten om de afsluiting van het dienstjaar 2006 te realiseren in het eerste semester van 2009.

En ce qui concerne la clôture 2006, les solutions légales exposées plus loin permettront de la réaliser au premier semestre 2009.


4. De toepassing van het onder punt 3 vermelde algemene beginsel op de wijze die u in uw antwoord op vraag nr. 143 hebt uiteengezet, geeft aanleiding tot een reeks zeer onbillijke en zelfs absurde situaties. Zo zullen burgers van wie hetzelfde aantal studiejaren in aanmerking wordt genomen, in veel gevallen niet dezelfde bonificatie genieten.

4. L'application du principe général dont question au point 3 selon la conception que vous exposez dans votre réponse à la question 143, aboutit à un certain nombre de situations très inéquitables et même absurdes: ainsi dans de nombreux cas de figure, des citoyens dont le même nombre d'années d'études est finalement pris en compte ne recevront au final pas la même bonification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zoals uiteengezet in mijn algemene beleidsverklaring zullen de bevoegde inspectiediensten van mijn departement blijven inzetten op het voeren van sectorale inspectiecampagnes zowel op nationaal als op lokaal vlak.

3. Comme stipulé dans ma déclaration de politique générale, les services d'inspection de mon département continuent à mener des campagnes d'inspection sectorielles aussi bien au niveau local que nationale.


In een rapport van de Food and Agriculture Organization (FAO) van de Verenigde Naties uit 2009 werd uiteengezet dat we onze planeet met 10 miljard mensen tegen 2050 niet meer zullen kunnen voeden, tenzij we insecten gaan eten.

En 2009, le rapport de la Food and Agriculture Organization expliquait qu'avec 10 milliard d'individus sur notre planète à l'horizon 2050, notre système alimentaire ne fonctionnerait plus, sauf à se nourrir d'insectes.


Voor de personen daarentegen die zich niet in de omstandigheden bevinden zoals uiteengezet door de algemene vergadering van de Raad van State in zijn reeds vermelde advies (dit wil zeggen dat zij « in geen enkel georganiseerd verband » werken) en die bijgevolg niet zelf kunnen worden beschouwd als « instellingen », zullen de gemeenschappen en de GGC deze natuurlijke personen kunnen bereiken via de instellingen behorend tot de betro ...[+++]

En revanche, pour les personnes qui ne se trouvent pas dans les circonstances énoncées par l'assemblée générale du Conseil d'État dans son avis précité (c'est-à-dire « qui ne travaillent dans aucune forme d'organisation ») et qui ne peuvent par conséquent pas être considérées comme des « institutions », les Communautés et la COCOM pourront atteindre ces personnes physiques au travers des institutions appartenant à la Communauté concernée ou à la COCOM, auxquelles les personnes concernées pourront s'adresser librement.


Voor de personen daarentegen die zich niet in de omstandigheden bevinden zoals uiteengezet door de algemene vergadering van de Raad van State in zijn reeds vermelde advies (dit wil zeggen dat zij « in geen enkel georganiseerd verband » werken) en die bijgevolg niet zelf kunnen worden beschouwd als « instellingen », zullen de gemeenschappen en de GGC deze natuurlijke personen kunnen bereiken via de instellingen behorend tot de betro ...[+++]

En revanche, pour les personnes qui ne se trouvent pas dans les circonstances énoncées par l'assemblée générale du Conseil d'État dans son avis précité (c'est-à-dire « qui ne travaillent dans aucune forme d'organisation ») et qui ne peuvent par conséquent pas être considérées comme des « institutions », les Communautés et la COCOM pourront atteindre ces personnes physiques au travers des institutions appartenant à la Communauté concernée ou à la COCOM, auxquelles les personnes concernées pourront s'adresser librement.


Bovendien werd 4 miljoen EUR voor de door het Europees Parlement gevraagde voorbereidende actie inzake controleposten voor het vervoer van dieren in 2009 vastgelegd, maar zoals hierboven uiteengezet zullen de betalingen pas in 2010 en de jaren daarna worden verricht.

De plus, 4 000 000 EUR pour l'action préparatoire réclamée par le Parlement en ce qui concerne les postes de contrôle relatifs au transport des animaux ont été engagés en 2009, mais, comme indiqué plus haut, les paiements ne seront effectués qu'en 2010 et dans les années ultérieures.


Het Parlement wil een krachtig politiek signaal afgeven voordat in november het vijfde cohesieverslag wordt uitgebracht waarin de belangrijkste doelstellingen voor het regionaal beleid van de EU na 2013 uiteengezet zullen worden.

Le Parlement souhaite donner un signal politique fort avant le cinquième rapport de cohésion prévu en Novembre qui fixera les grandes orientations de la politique régionale de l’UE après 2013.




D'autres ont cherché : worden uiteengezet zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uiteengezet zullen' ->

Date index: 2024-10-15
w