Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Generator met uitgebouwde polen
Invasief
Symmetrisch uitgebouwde brugligger
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «worden uitgebouwd waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
generator met uitgebouwde polen

alternateur à pôles saillants




Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast heeft de commissaris een belangrijke bemiddelende rol. Daartoe is een klachtenbehandeling uitgebouwd, waarbij maximaal doorverwezen wordt naar de bevoegde diensten en organisaties.

Par ailleurs, le commissaire joue un rôle important de médiation; à cet effet, l'on a développé un système d'examen des plaintes suivant lequel celles-ci seront renvoyées dans la mesure du possible vers les services et organisations compétents.


Binnen dit fonds is een gelijkaardige regeling uitgebouwd, waarbij in het kader van de slachtofferbejegening wordt aangebracht dat bepaalde organisaties de slachtoffers moeten kunnen bijstaan.

Dans le cadre de ce fonds, on a adopté une formule similaire dans la mesure où il est prévu que certaines organisations doivent pouvoir assister les victimes.


Het gezamenlijk Europees standpunt zal verder moeten worden uitgebouwd, waarbij het standpunt inzake de resoluties 1368 en 1373 van de Verenigde Naties dient te worden bevestigd, en de bijzondere rol van de Europese Unie op humanitair en diplomatiek vlak verder dient te worden uitgewerkt.

Il faudra étoffer la position européenne commune, notamment en confirmant le point de vue sur les résolutions 1368 et 1373 des Nations unies, et définir plus avant le rôle de l'Union européenne dans les domaines humanitaire et diplomatique.


Er zal bovendien een systeem worden uitgebouwd waarbij men rekening houdt met verschillende criteria, zoals bijvoorbeeld de enminaliteitsgraad, het aantal inwoners per gemeente, de aanwezigheid op het grondgebied van gevangenissen, .Waneer men een controle per politiezone zal doorvoeren, zal men een aantal correcties moeten doorvoeren, zoals dit ook het geval is met de veiligheidscontracten.

En outre, l'on élaborera un système tenant compte de divers critères, tels que le degré de criminalité, le nombre d'habitants par commune, la présence de prisons sur le territoire, etc. Si l'on effectue un contrôle par zone de police, il faudra apporter une série de corrections, comme dans le cadre des contrats de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit past perfect in het streven naar meer intermodaliteit waarbij het treinstation wordt uitgebouwd als een knooppunt van mobiliteit.

Ce projet illustre parfaitement la volonté politique de renforcer une intermodalité dans le cadre de laquelle la gare ferroviaire est conçue comme un pôle d'échange de la mobilité.


Er zal een permanent meetnet verder moeten worden uitgebouwd, waarbij op vaste meetlocaties (op de belangrijkste rivieren) de sedimentflux en de kwaliteit wordt gemonitord en waarbij de gemeten evoluties de grote trends in het stroombekken tonen (zie ook toestand- en trendmonitoring).

Un réseau de mesurage permanent devra être élaboré, dans lequel le flux de sédiments et la qualité sont surveillés à des sites de mesurage fixes (sur les plus importantes rivières) et pour lesquels les évolutions mesurées montrent les grandes tendances dans les bassins hydrologiques (voir également la surveillance de l'état et de la tendance).


Er wordt een genuanceerd model uitgebouwd, waarbij de decreetgever oog had voor het zwaartepunt van de geregelde materies.

Le modèle élaboré est nuancé et le législateur décrétal a pris en considération l'élément prépondérant des matières réglées.


Om te voorkomen dat nieuwe belemmeringen ontstaan en tevens het grensoverschrijdende dienstenverkeer, en met name de zakelijke dienstverlening (zoals logistiek of het beheer van bedrijfsondersteuningsdiensten ("facility management")) te bevorderen, is het van belang dat de normalisatie van diensten op Europees niveau wordt uitgebouwd, waarbij optimaal op de marktbehoeften wordt ingespeeld.

Pour éviter l'apparition de nouvelles barrières et faciliter le flux transfrontalier des services, surtout pour les services aux entreprises comme la logistique ou la gestion des services de support aux entreprises ("facility management"), il est important de développer la normalisation des services au niveau européen, prenant pleinement en compte les besoins du marché .


het feit dat sport, door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (4) op 1 december 2009, een bevoegdheid van de Europese Unie is geworden en dat de Europese dimensie van sport dus verder moet worden uitgebouwd, waarbij zeker aandacht moet uitgaan naar de maatschappelijke en educatieve functie van sport;

qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne (4), le 1er décembre 2009, le sport soit devenu une compétence de l'Union européenne et que, par conséquent, il convienne de développer sa dimension européenne, en tenant compte en particulier de sa fonction sociale et éducative,


Het economisch netwerk zal in overleg met de drie gewesten worden geactiveerd en er zullen bilaterale overlegmechanismen met sleutellanden voor onze export worden uitgebouwd waarbij de gewesten worden betrokken.

Le réseau économique sera activé en concertation avec les trois régions et des mécanismes bilatéraux de concertation auxquels les régions seront associées seront mis en place avec des pays clés pour nos exportations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgebouwd waarbij' ->

Date index: 2022-03-28
w