Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

Traduction de «worden uitgestippeld omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


de voor de ontwikkeling en de versterking van de Gemeenschappen uitgestippelde wegen

les options prises dans le domaine du développement et du renforcement des Communautés


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De resultaten van 2006 zijn zeer bemoedigend en helpen mij bij het verdergaan op de weg die ik heb uitgestippeld, namelijk een betere informatie aan de hele bevolking met participatief burgerschap en via verbeterde systemen voor de opsporing en het beheer van donors in alle ziekenhuizen, omdat één enkele orgaandonorpatiënt verschillende levens kan redden.

Les résultats de 2006 sont très encourageants et me poussent à poursuivre dans la voie que je me suis fixée qui est celle d'une meilleure information à toute la population avec une citoyenneté participative et par des systèmes d'amélioration de la détection et de la gestion de donneurs dans tous les hôpitaux parce qu'un seul patient donneur d'organes peut sauver plusieurs vies.


- omdat de voorgestelde richtlijn mariene strategie en de hiermee verband houdende werkzaamheden in het kader van de verdragen ter bescherming van regionale zeeën van vitaal belang zijn voor de ontwikkeling van een holistische aanpak van duurzame ontwikkeling van de zeeën en oceanen die de EU omspoelen, is het van fundamenteel belang dat de ICZM-strategieën in nauwe samenwerking en coördinatie met deze instrumenten worden uitgestippeld.

- comme la proposition de directive relative à la stratégie pour la protection du milieu marin et les travaux associés concernant les conventions relatives aux mers régionales sont fondamentaux pour l’élaboration d’une approche globale du développement durable des mers et des océans de l’UE, il est essentiel que les stratégies de GIZC soient conçues en coordination et coopération étroites avec ces instruments.


- omdat de voorgestelde richtlijn mariene strategie en de hiermee verband houdende werkzaamheden in het kader van de verdragen ter bescherming van regionale zeeën van vitaal belang zijn voor de ontwikkeling van een holistische aanpak van duurzame ontwikkeling van de zeeën en oceanen die de EU omspoelen, is het van fundamenteel belang dat de ICZM-strategieën in nauwe samenwerking en coördinatie met deze instrumenten worden uitgestippeld.

- comme la proposition de directive relative à la stratégie pour la protection du milieu marin et les travaux associés concernant les conventions relatives aux mers régionales sont fondamentaux pour l’élaboration d’une approche globale du développement durable des mers et des océans de l’UE, il est essentiel que les stratégies de GIZC soient conçues en coordination et coopération étroites avec ces instruments.


9. herbevestigt dat Turkije in aanmerking komt voor een verzoek om toetreding tot de Europese Unie; benadrukt echter dat er geen onderhandelingen kunnen worden geopend omdat Turkije nog steeds volstrekt niet voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen; onderstreept dat Turkije als kandidaatland duidelijke, controleerbare vooruitgang moet boeken bij het voldoen aan die criteria, met name met betrekking tot de mensenrechten en de rechten van minderheden; er moet daartoe een duidelijk plan worden uitgestippeld, vergezeld van een ...[+++]

9. prend acte du droit que possède la Turquie de poser sa candidature à l'Union européenne; souligne cependant que les négociations ne sauraient être entamées dans la mesure où la Turquie est très loin de respecter les critères politiques de Copenhague; insiste pour que la Turquie, pays candidat, réalise des progrès clairs et vérifiables pour respecter ces critères, notamment au chapitre des droits de l'homme et des droits des minorités; le pays doit élaborer un projet clair qui contienne un aperçu des mesures qu'il doit prendre et mentionne la manière dont les réformes nécessaires seront entreprises ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe bepalingen van het Verdrag van Maastricht moeten in toepassing worden gebracht om de Gemeenschap de beschikking te geven over de middelen die zij nodig heeft om een efficiënt enig luchtverkeersleidingssysteem en een echt Europees netwerk van luchthavens tot stand te brengen; - het toekomstig streven naar harmonisatie van de nationale voorschriften moet worden gekoppeld aan een duidelijk aangetoond kostenbesparend effect; - innoverende vormen voor het financieren van investeringen moeten worden vergemakkelijkt door aanpassing van de regels inzake belastingen en eigendom om de luchtvaartmaatschappijen uit hun huidige financiële impasse te helpen; - er moet snel een echte communautaire aanpak voor de externe luchtvaartbet ...[+++]

Les nouvelles dispositions du traité de Maastricht doivent être mises en oeuvre pour dégager les ressources communautaires nécessaires à la réalisation d'un système unique de gestion du trafic aérien et d'un réseau aéroportuaire véritablement européen; - les futurs efforts d'harmonisation des réglementations nationales devront résulter d'une démonstration irréfutable de leur effet sur la réduction des coûts; - les règles en matière de fiscalité et d'actionnariat devront être actualisées de manière à favoriser l'émergence de nouvelles formules de financement des investissements et, partant, à aider les compagnies aériennes à sortir de l'impasse financière dans laquelle elles se trouvent actuellement; - une approche véritablement communautaire doit être ado ...[+++]


De projecten werden uitgestippeld in samenwerking met de MIVB en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vanwege de intermodaliteit (in Brussel-West) en omdat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest er ook ruimtelijke plannen van aanleg uitwerkt (in Simonis).

Les projets ont été définis en collaboration avec la STIB et la Région de Bruxelles Capitale en raison de l'intermodalité (à Bruxelles-Ouest) et parce que la Région de Bruxelles-Capitale y développe également des projets d'aménagement (à Simonis).


De eerste minister heeft duidelijk uitgelegd dat we dit standpunt hebben aangenomen omdat we vertraging hadden met het uitgestippelde traject.

Le premier ministre est venu clairement expliquer que si nous avons adopté cette position, c'est parce que nous avions du retard sur la trajectoire demandée.




D'autres ont cherché : worden uitgestippeld omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgestippeld omdat' ->

Date index: 2023-06-28
w