Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden uitgevoerd moeten de lidstaten geen bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Aangezien activiteiten in het kader van het Cohesiefonds onder gedeeld beheer worden uitgevoerd, moeten de lidstaten geen bijkomende regels vaststellen, aangezien dit het gebruik van de middelen voor de begunstigde onnodig gecompliceerd zou maken.

Étant donné que les activités relevant du Fonds de cohésion sont menées dans le cadre de la gestion partagée, il convient que les États membres s'abstiennent d'ajouter des règles supplémentaires qui compliqueraient l'utilisation des fonds par le bénéficiaire.


Aangezien activiteiten in het kader van het ESF onder gedeeld beheer worden uitgevoerd, moeten de lidstaten geen bijkomende regels vaststellen, aangezien dit het gebruik van de middelen voor de begunstigde onnodig gecompliceerd zou maken.

Étant donné que les activités du FSE sont menées dans le cadre de la gestion partagée, il conviendrait que les États membres s'abstiennent d'ajouter des règles supplémentaires qui compliqueraient l'utilisation des fonds par le bénéficiaire.


Aangezien een deel van de activiteiten in het kader van deze fondsen onder gedeeld beheer wordt uitgevoerd, zouden de lidstaten geen bijkomende regels moeten vaststellen, aangezien dit het gebruik van de fondsen voor begunstigden onnodig gecompliceerd zou maken.

Étant donné qu'une part des activités déployées au titre de ces fonds sont menées dans le cadre de la gestion partagée, il convient que les États membres s'abstiennent d'ajouter des règles supplémentaires qui compliqueraient l'utilisation des fonds par le bénéficiaire.


Aangezien activiteiten in het kader van het Cohesiefonds onder gedeeld beheer worden uitgevoerd, zouden de lidstaten geen bijkomende regels moeten vaststellen, aangezien dit het gebruik van de middelen voor de begunstigde onnodig gecompliceerd zou maken.

Étant donné que les activités déployées au titre du Fonds de cohésion sont menées dans le cadre de la gestion partagée, il convient que les États membres s'abstiennent d'ajouter des règles supplémentaires qui compliqueraient l'utilisation des fonds par le bénéficiaire.


Voor de uitgevoerde prestaties bestaat er in de nomenclatuur een integrale vergoeding, zodat geen bijkomende kosten, noch bijkomende erelonen mogen worden aangerekend.

La nomenclature prévoit un remboursement intégral des prestations effectuées, de sorte que les médecins ne peuvent facturer ni coûts, ni honoraires supplémentaires.


5. Er wordt tijdens deze periode van vijf jaar geen bijkomend achtergrondonderzoek uitgevoerd.

5. Durant cette période de cinq ans, aucune autre vérification des antécédents supplémentaire n'est effectuée.


1. De ontplooiing van vijf F-16's op de luchtmachtbasis 118 van Mont-de-Marsan werd uitgevoerd binnen het kader van het European Air Group (EAG) EUROFIGHT partnerschap waarvan België sinds 2006 deel uitmaakt, evenals Frankrijk en 5 andere Europese landen: Italië, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Duitsland en Nederland. 2. De inzet van de Belgische F-16's heeft geen bijkomende kosten gegenereerd bovenop het budget dat voorzien was voor oefeningen in 2015.

1. Le déploiement de cinq F-16 sur la base aérienne 118 de Mont-de-Marsan s'est effectué dans le cadre du partenariat European Air Group (EAG) EUROFIGHT dont la Belgique fait partie depuis 2006, au même titre que la France et cinq autres pays européens: l'Italie, le Royaume Uni, l'Espagne, l'Allemagne et les Pays-Bas. 2. L'engagement des F-16 belges n'a pas généré de frais supplémentaires à ceux prévus pour les exercices effectués en 2015.


Voor de beoordeling van dergelijke aspecten kan een beslissing inderdaad langer op zich laten wachten, omdat ze afhangt van de eindbeoordeling en waarvoor hetzij (medische) overtuigingsstukken moeten worden aangeleverd, hetzij bijkomende onderzoeksdaden moeten worden uitgevoerd.

Pour l'évaluation d'aspects pareils, la décision définitive peut en effet prendre plus de temps, car elle dépend de l'évaluation finale pour laquelle soit l'envoi de pièces à conviction (médicales), soit l'exécution de devoirs complémentaires est nécessaire.


Hiermee wordt bedoeld dat als men de afwijking toestaat, deze geldt voor dieren uit alle lidstaten, dat de afwijking zowel voor niet-commercieel als voor commercieel verkeer geldt en dat geen bijkomende voorwaarden kunnen worden opgelegd.

Cela signifie que lorsque l'on autorise la dérogation, celle-ci s'applique aux animaux de tous les États membres, que la dérogation est valable pour la circulation commerciale et non-commerciale et qu'aucune condition supplémentaire ne peut être imposée.


(c) De Commissie moet het Parlement ook waarborgen dat zij erop staat dat beschikking 96/449/EEG met betrekking tot de normen voor de verwerking van diermeel in de gehele Gemeenschap per 1 april 1997 wordt uitgevoerd en de lidstaten geen verlenging van de termijn wordt toegestaan.

(c) invite la Commission à donner également au Parlement européen l'assurance qu'elle prend à coeur de concrétiser pour le 1er avril 1997, à l'échelle de la Communauté, la décision 96/449/CEE relative aux normes de traitement des farines animales et qu'elle n'accordera aucune prorogation aux États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgevoerd moeten de lidstaten geen bijkomende' ->

Date index: 2023-03-29
w