Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «worden vastgelegd hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Spanje is in totaal 4,6 miljard euro aan steun vastgelegd, hetgeen neerkomt op 55% van het totale budget voor de vier begunstigde landen.

En Espagne, le total des aides engagées s'élève à 4,6 milliards d'euros, ce qui correspond à 55% de la totalité des sommes allouées aux quatre pays bénéficiaires.


In Griekenland is in totaal 1,5 miljard euro aan steun vastgelegd, hetgeen neerkomt op 18,4% van het totale budget voor de vier begunstigde landen.

En Grèce, le total des aides engagées s'élève à 1,5 milliards d'euros, ce qui correspond à 18,4 % de la totalité des sommes allouées aux quatre pays bénéficiaires.


De bedragen worden voor verscheidene jaren vastgelegd, hetgeen, zoals de Raad van State terecht opmerkt, een wijziging van artikel 62 van de bijzondere wet inhoudt.

Le fait de fixer les montants pour plusieurs années constitue, comme le fait remarquer à juste titre le Conseil d'État, une modification de l'article 62 de la loi spéciale.


Sinds de wijziging van het Statuut, op 1 mei 2004, is daarin, met uitzondering van de rangen AD 15 en AD 16, die zijn voorbehouden aan het ambt van directeur en/of directeur-generaal, immers geen overeenstemming meer vastgelegd tussen de uitgeoefende functies en een bepaalde rang, maar is het juist mogelijk gemaakt dat rang en functie worden losgekoppeld (arrest Bouillez e.a./Raad, F‑53/08, EU:F:2010:37, punt 54), hetgeen tot gevolg heeft da ...[+++]

En effet, depuis la modification du statut intervenue le 1er mai 2004, à l’exception des grades AD 15 et AD 16, réservés aux emplois de directeur et/ou de directeur général, le statut n’établissait pas de correspondance entre les fonctions exercées et un grade déterminé, mais permettait la dissociation entre le grade et la fonction (arrêt Bouillez e.a./Conseil, F‑53/08, EU:F:2010:37, point 54), avec pour conséquence que les fonctionnaires relevant du groupe de fonctions AD suivaient une carrière linéaire, laquelle pouvait progresser du grade AD 5 au grade AD 14, par promotion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wilt zeker niet zeggen dat de risico’s in België verkeerdelijkworden geëvlaueerd.De methode van risico-evaluatie, hetgeen vastgelegd is op Europees niveau, haalt haar inspiratie uit de Belgische praktijk, hetgeen de betrouwbaarheid hiervan bewijst.

Cela ne veut certainement pas dire que les risques en Belgique sont évaluées de manière incorrecte. La méthode d’évaluation du risque définie au niveau européen s’inspire de la pratique belge, ce qui prouve la fiabilité de cette dernière.


Het geheel van de bestaande reglementeringen moet minimaal hetgeen in het verdrag wordt vastgelegd, omvatten.

L'ensemble des réglementations existantes doit contenir au minimum ce que prévoit la convention.


Een van de grondbeginselen van het strafrecht, dat inzonderheid vastgelegd is in artikel 7 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens, artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, en de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, is het beginsel van de wettigheid van de misdrijven en van de straffen, hetgeen betekent dat enkel de wet feiten strafbaar kan maken, dit wil zeggen bepalen dat een feit een misdrijf uitmaakt en de strafmaat vaststellen (34).

L'un des principes fondamentaux du droit pénal, consacré notamment par l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, et les articles 12 et 14 de la Constitution, est celui de la légalité des infractions et des peines, qui signifie que « seule la loi peut incriminer, c'est-à-dire ériger des faits en infractions et établir des peines » (34).


Verder is er de vierde preliminaire overweging van de Gezinsrichtlijn : " Gezinshereniging is een noodzakelijk middel om een gezinsleven mogelijk te maken en draagt bij tot de vorming van een sociaal-culturele stabiliteit die de integratie van onderdanen van derde landen in de Lidstaten bevordert, hetgeen bovendien de mogelijkheid biedt de economische en sociale samenhang te versterken, een fundamentele doelstelling van de Gemeenschap die in het Verdrag is vastgelegd" .

En outre, son quatrième considérant préliminaire prévoit: “Le regroupement familial est un moyen nécessaire pour permettre la vie en famille. Il contribue à la création d'une stabilité socioculturelle facilitant l'intégration des ressortissants de pays tiers dans les États membres, ce qui permet par ailleurs de promouvoir la cohésion économique et sociale, objectif fondamental de la Communauté énoncé dans le traité”.


Overeenkomstig het in dat artikel vastgelegde evenredigheidsbeginsel gaat het zevende kaderprogramma niet verder dan hetgeen nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken,

Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, le septième programme-cadre n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif,


3. In afwijking van de artikelen 31, lid 2, 32, lid 4, en 37, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 worden de delen van de bedragen die zijn vastgelegd voor bijstand met medefinanciering uit het EFRO of het ESF welke door de Commissie tussen 1 januari 2000 en 31 december 2006 is goedgekeurd en waarvoor de gecertificeerde verklaring betreffende de daadwerkelijk verrichte uitgaven, het eindverslag over de uitvoering en de verklaring als bedoeld in artikel 38, lid 1, onder f), van de voornoemde verordening niet bij de Commissie zijn ...[+++]

3. Par dérogation à l'article 31, paragraphe 2, à l'article 32, paragraphe 4, et à l'article 37, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/1999, les parties des sommes engagées pour les interventions cofinancées par le FEDER ou le FSE approuvées par la Commission entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2006, et pour lesquelles l'état certifié des dépenses effectivement supportées, le rapport final d'exécution et la déclaration visée à l'article 38, paragraphe 1, point f), dudit règlement n'ont pas été transmis à la Commission dans les quinze mois suivant la date ultime d'éligibilité des dépenses visée dans la décision d'octroi d'une co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vastgelegd hetgeen' ->

Date index: 2022-04-18
w