Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig gebruik
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige afstand
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veilige volgafstand

Traduction de «worden veilig geacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]




veilige afstand | veilige volgafstand

distance de sécurité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die, in tegenstelling tot zijn/haar normale gedrag, afwezig is uit de voor die persoon gebruikelijke of veilig geachte omgeving;

qui, en contradiction avec son comportement normal, est absente de l'environnement jugé sûr ou habituel pour cette personne;


drie allergenen (HICC, atranol en chloroatranol) werden niet veilig geacht,

trois allergènes (le HICC, l’atranol et le chloroatranol) ont été considérés comme non sûrs;


1) Hoe reageert de geachte minister op het standpunt van de Amerikaanse bevelhebber in Afghanistan dat de Taliban momenteel het overwicht hebben in dat land en dit zelfs in voorheen als veilig beschouwde regio’s?

1) Comment le ministre réagit-il au point de vue du commandant américain en Afghanistan, quant à la suprématie des talibans dans le pays et même dans des régions auparavant considérées comme sûres ?


Als de ADI niet wordt overschreden, wordt het gebruik van het levensmiddelenadditief veilig geacht.

Si cette DJA n’est pas dépassée, l’utilisation de l’additif alimentaire est considérée comme sûre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opgemerkt moet worden dat de desbetreffende voedingssupplementen geacht worden veilig te zijn omdat zij eerder in andere lidstaten rechtmatig waren vervaardigd of in de handel gebracht.

Il convient de noter que les compléments alimentaires en question sont présumés sûrs parce qu'ils ont d'abord été légalement fabriqués ou commercialisés dans d'autres États membres.


5. Is de geachte vice-eersteminister voorstander van bijkomende maatregelen waarbij — al of niet in samenspraak met de gemeenten — wordt voorzien in een ophaaldienst voor de personen met een beperkte mobiliteit die dit wensen om autonoom te gaan stemmen en veilig terug thuis te geraken ?

5. L'honorable vice-premier ministre est-il partisan de mesures complémentaires prévoyant — en concertation ou non avec les communes — un service de transport pour les personnes à mobilité réduite qui le souhaitent afin qu'elles aillent voter de manière autonome et rentrent chez elles en toute sécurité ?


Overweegt de geachte minister nog andere bijkomende fiscale stimulansen om motorrijden veiliger te maken ?

Envisagez-vous de créer d'autres incitants fiscaux pour sécuriser l'utilisation de la moto ?


1. Wat mijn intenties betreft om het verkeer in het algemeen veiliger te maken en om de rijbewijsreglementering in het bijzonder te hervormen, verwijs ik het geachte lid naar mijn openbaar gemaakte plannen en naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 2-1480 van het geachte lid.

1. Pour ce qui concerne mes intentions de renforcer la sécurité routière en général et de procéder en particulier à une réforme de la réglementation relative au permis de conduire, je prie l'honorable membre de se référer aux projets que j'ai annoncés ainsi qu'à la réponse apportée à la question parlementaire n 2-1480, soulevée par l'honorable membre.


De WHO kwam tot de conclusie dat "gelatine" in de voedselketen veilig geacht moet worden.

L'OMS est arrivée à la conclusion que "la gélatine de la chaîne alimentaire est dépourvue d'innocuité.


Door echter een drempelwaarde te bepalen onder welke het gebruik van het product veilig wordt geacht, kan de nieuwe, door de Commissie van de Codex Alimentarius vastgestelde norm de facto worden beschouwd als een toelating om ractopamine onder de vastgestelde MRL te gebruiken bij voedselproducerende dieren.

Toutefois, puisque fixer une LMR revient à définir un seuil en dessous duquel l'utilisation du produit est considérée comme ne présentant aucun danger, la nouvelle norme fixée par le Codex peut être considérée, de facto, comme une autorisation de recourir à la ractopamine en dessous de la LMR dans le traitement d'animaux destinés à produire des denrées alimentaires.


w