Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch verantwoord
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Gedragscode voor een verantwoorde visserij
Het afleggen van rekening en verantwoording
Jaarrekening
Milieuhygiënisch verantwoord
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Rekening en verantwoording doen
Verantwoord consumptiegedrag promoten
Verantwoord gokken
Verantwoording
Verantwoording verschuldigd zijn

Vertaling van "worden verantwoord want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

états financiers


ecologisch verantwoord | milieuhygiënisch verantwoord

écologiquement rationnel | écologiquement sain


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes






wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




gedragscode voor een verantwoorde visserij

Code de conduite pour une pêche responsable


verantwoord consumptiegedrag promoten

promouvoir un comportement responsable des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts moet er een meer democratisch systeem van uitvoerende besluitvorming komen dan dat van de Raad van ministers, want de individuele leden daarvan zijn alleen verantwoording schuldig aan hun nationale parlementen en niet aan de eurozone als geheel.

De même, il est indispensable de disposer d’un système décisionnel exécutif qui soit plus démocratique que le Conseil des ministres, dont les membres ne sont responsables, à titre individuel, que devant leurs parlements nationaux respectifs, et non devant la zone euro dans son ensemble.


Een termijn van 10 dagen lijkt verantwoord, want vaak zal de spanning dan afgenomen zijn, zodat een akkoord kan worden gevonden over afzonderlijke verblijfplaatsen.

Un délai de 10 jours paraît justifié car la tension sera souvent retombée entretemps et permettra souvent d'avoir un accord sur les résidences séparées.


Dat is verantwoord, want door eerst zelf te toetsen aan het gelijkheidsbeginsel, zou de rechter het gras wegmaaien voor de voeten van het Arbitragehof, en aldus ingaan tegen de wil van de grondwetgever dat het aan het Arbitragehof toekomt te toetsen aan het gelijkheidsbeginsel »; zie in dezelfde zin Theunis, J. en Vandaele, A., De (geplande) wijzigingen inzake bevoegdheid en werking van het Arbitragehof, te verschijnen in Alen, A (ed.), De vijfde staatshervorming van 2001, Brugge, Die Keure, 2002, 12.

Cette attitude se justifie car en contrôlant tout d'abord lui-même la conformité de la norme au principe d'égalité, le juge couperait l'herbe sous le pied de la Cour d'arbitrage et irait ainsi à l'encontre de la volonté du législateur qui a estimé qu'il appartient à ladite Cour de contrôler la conformité des normes législatives au principe d'égalité »; voir dans le même sens Theunis, J. et Vandaele, A., « De (geplande) wijzigingen inzake bevoegdheid en werking van het Arbitragehof », à paraître dans Alen, A (éd.), « De vijfde staatsh ...[+++]


In die zin is het voorstel verantwoord, want het houdt geen steek aan de raadkamer het recht te weigeren om een maatregel te nemen die de feitenrechter enkele dagen later wel kan nemen.

En ce sens, la proposition se justifie, car il est illogique de refuser à la chambre du conseil le droit de prendre une mesure que le juge du fond pourra prendre quelques jours plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het amendement verantwoord want het stemt overeen met de aanbevelingen van de Nationale Commissie tegen seksuele uitbuiting van kinderen.

C'est pourquoi l'amendement, qui est conforme aux recommandations formulées par la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants, se justifie.


In die zin is het voorstel verantwoord, want het houdt geen steek aan de raadkamer het recht te weigeren om een maatregel te nemen die de feitenrechter enkele dagen later wel kan nemen.

En ce sens, la proposition se justifie, car il est illogique de refuser à la chambre du conseil le droit de prendre une mesure que le juge du fond pourra prendre quelques jours plus tard.


Hoewel de EU een periode van crisis doormaakt, is de goedkeuring van deze gewijzigde begroting toch verantwoord, want OLAF moet de nodige middelen krijgen om zijn taken goed te kunnen vervullen.

Malgré la crise que traverse l’UE, ce budget révisé doit être approuvé afin que l’OLAF ait les moyens nécessaires à son bon fonctionnement.


Dat is eigenlijk onaanvaardbaar, want het bemoeilijkt de democratische controle, leidt tot te weinig verantwoording en zorgt zeker niet voor transparantie van de financiering.

Ce qui est réellement inacceptable, puisque cela constitue une entrave au contrôle démocratique, mène à un déficit de responsabilité et n’aide en aucune manière la transparence du financement.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid verlangt met haar advies over maatschappelijk verantwoord ondernemen van de rapporteur een holistische benadering van het onderwerp, want zij vindt de rol van het bedrijfsleven cruciaal voor het eerbiedigen van de waarden van de Europese Unie, ongeacht waar zij hun bedrijfsactiviteit uitoefenen, binnen of buiten de Unie, en ongeacht hun omvang.

- (EL) Monsieur le Président, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, dans son avis sur la responsabilité sociale des entreprises, invite le rapporteur à une compréhension globale de ce thème, car elle estime que le rôle des entreprises est fondamental s’agissant du respect des valeurs qui sont à la base de l’Union européenne, indépendamment des marchés sur lesquels elles opèrent, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur de l’Union européenne, et indépendamment de leur taille, ou du fait qu’il s’agisse de petites et moyennes entreprises ou de multinationales, etc.


Wat betreft de toewijzing van de middelen moeten de landen die veel vluchtelingen opvangen kunnen rekenen op onze solidarieit. Maar zoals wordt gezegd in het verslag dienen we ook te beseffen dat landen die minder zijn ingesteld op de opvang van vluchtelingen - zoals mijn land - het niveau van diensten en infrastructuren moeten verhogen tot dat van andere landen. Op die manier kunnen zij samen met de overige landen van de Europese Unie hun aandeel vergroten in de gemeenschappelijke verantwoording - want dat is waar ...[+++]

En ce qui concerne la répartition des ressources, il faut veiller à la solidarité avec les pays qui présentent un haut niveau d'engagement dans ce domaine, mais il faut également tenir compte - comme le dit le rapport - de la nécessité que les pays qui ont une tradition d'accueil moins importante - comme le mien - améliorent leurs infrastructures et leurs services pour se mettre au même niveau que les autres et assumer - car je pense que cela devrait être l'objectif - une plus grande part de responsabilité au côté des autres pays de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verantwoord want' ->

Date index: 2023-04-05
w