Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkmatig verdeelde huisvesting
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Netwerk bestaande uit verdeelde elementen
Ongelijk verdeeld verblijf
Ruimtelijk verdeelde benadering
Schakeling bestaande uit verdeelde elementen
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Verdeeld
Verdeelde benadering
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Traduction de «worden verdeeld terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

vote à la majorité simple répartie


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

approche répartie


netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen

circuit à constantes réparties


ongelijk verdeeld verblijf

hébergement non-égalitaire


gelijkmatig verdeelde huisvesting

hébergement égalitaire




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het extra belastingvoordeel dat artikel 133,§ 1, 1º, biedt heeft tot doel een ouder te helpen die alleen moet instaan voor de opvoeding en de financiële lasten van de kinderen, verantwoordt het loutere gegeven dat deze laatsten geen deel uitmaken van het gezin van een alleenstaande belastingplichtige — zoals, te dezen, de ongehuwde vader — op de in artikel 136 bedoelde datum, niet dat het eerste voordeel niet kan worden verdeeld, terwijl het tweede dat wel dat, wanneer beide ouders op gelijke wijze instaan voor de opvoeding en de last van de kinderen, waarbij beiden het gezam ...[+++]

L'avantage fiscal supplémentaire que constitue l'article 133, § 1 , 1º, a pour but d'aider un parent qui doit assumer seul l'éducation et les charges financières des enfants. Dès lors que l'avantage fiscal prévu à l'article 132bis est aussi octroyé en considération de l'éducation et des charges financières des enfants, la simple circonstance que ceux-ci ne feraient pas partie du ménage d'un contribuable isolé — tel, en l'espèce, le père célibataire — à la date visée à l'article 136 ne justifie pas que le premier avantage ne puisse être partagé, alors que le second le peut, lorsque l'éducation et la charge des enfants sont supportées d'une manière égale par chaque parent, chacun d'eux exerçant, réellement et de manière alt ...[+++]


K. overwegende dat er tussen de federale regering van Irak en het regionale bestuur van Koerdistan nog altijd onenigheid heerst over hoe het gebruik van de minerale hulpbronnen van Irak moet worden verdeeld, terwijl een nieuwe pijplijn naar verwachting iedere maand twee miljoen vaten olie van Koerdistan naar Turkije zal vervoeren, en de centrale overheid juridische stappen tegen de provincie voorbereidt;

K. considérant que le gouvernement fédéral d'Iraq et le gouvernement régional du Kurdistan ne parviennent toujours pas à s'entendre sur les modalités d'une utilisation partagée des ressources minérales de l'Iraq, sachant qu'un nouveau gazoduc devrait transporter deux millions de barils de pétrole chaque mois du Kurdistan vers la Turquie et que le gouvernement central prépare une action en justice contre la province;


J. overwegende dat er tussen de federale regering van Irak en het regionale bestuur van Koerdistan nog altijd onenigheid heerst over hoe het gebruik van de minerale hulpbronnen van Irak moet worden verdeeld, terwijl een nieuwe pijplijn naar verwachting iedere maand twee miljoen vaten olie van Koerdistan naar Turkije zal vervoeren, en de centrale overheid juridische stappen tegen de provincie voorbereidt;

J. considérant que le gouvernement fédéral d'Iraq et le gouvernement régional du Kurdistan ne parviennent toujours pas à s'entendre sur les modalités d'une utilisation partagée des ressources minérales de l'Iraq, sachant qu'un nouveau gazoduc devrait transporter deux millions de barils de pétrole chaque mois du Kurdistan vers la Turquie et que le gouvernement central prépare une action en justice contre la province;


Terwijl men vroeger gewoon naar het lokale postkantoor kon gaan om zijn zendingen af te geven en te bespreken wanneer deze verdeeld zouden worden, moet men nu voor bedelingen vanaf 10 000 stuks naar een gemengd postkantoor of een (Hyper)MassPost Centrum en dient men minstens een week op voorhand een verdelingsdatum reserveren.

Alors que précédemment on pouvait déposer les envois dans son bureau de poste local et y convenir du moment où ils devaient être distribués, il faut désormais se rendre dans un bureau de poste mixte ou un « (Hyper) Centre Masspost » et il faut faire une réservation de date de distribution au moins une semaine à l'avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4)Waarom wordt op donderdagavond 6 augustus in een trein vanuit Brussel-Zuid richting Limburg afgeroepen dat reizigers drank zal worden aangeboden, terwijl die in de feiten niet of gedeeltelijk niet wordt verdeeld?

4) Pourquoi a-t-on annoncé aux voyageurs venant de Bruxelles-Midi et voyageant vers le Limbourg le jeudi 6 août au soir qu'on allait leur offrir des boissons qu'ils n'ont en fait pas reçues (ou pas tous)?


Indien minder dan drie aan ECSEL deelnemende staten aan de uitvoerend directeur mededeling hebben gedaan van hun financiële bijdrage overeenkomstig bepaling 18, lid 4, beschikt de Commissie over 50 % van de stemmen, terwijl de overige 50 % gelijkelijk wordt verdeeld over de aan ECSEL deelnemende staten .

Au cas où moins de trois États participant à ECSEL auraient communiqué leur contribution financière au directeur exécutif conformément au point 18.4, la Commission détient 50 % des voix, les 50 % restants étant répartis équitablement entre les États participant à ECSEL.


A. ontsteld over de recente golf van gewapende aanvallen en bomaanslagen gepleegd door de terroristische islamistische sekte Boko Haram, waarbij op 20 januari 2012 in Kano ten minste 185 doden zijn gevallen en die vooral gericht waren tegen politieposten; overwegende dat Boko Haram de inwoners van Kano in een „s nachts verdeeld strooibiljet heeft gewaarschuwd de aanvallen tegen de veiligheidsdiensten te zullen voortzetten, en heeft aangedrongen op volharding terwijl de groep ...[+++]

A. considérant que, effrayé par la dernière vague de fusillades et d'attentats à l'explosif perpétrée par le groupe terroriste islamiste de Boko Haram, qui a tué au moins 185 personnes à Kano, le 20 janvier 2012, et a pris pour cible privilégiée des postes de police; considérant que Boko Haram a prévenu les habitants de Kano, dans un tract distribué en ville durant la nuit, qu'il allait poursuivre ses attaques contre les forces de sécurité et qu'il leur a demandé de la persévérance car le groupe lutte pour l'instauration d'un «régime islamique»;


Over het aantal leden zijn de meningen echter verdeeld. Terwijl de kleine en middelgrote lidstaten pleiten voor een Commissie bestaande uit één onderdaan van elke lidstaat en eisen dat alle Commissieleden dezelfde status genieten, zijn de grote lidstaten voorstander van een vast aantal commissarissen ongeacht het aantal lidstaten.

Toutefois, on constate une dissonance évidente entre les États de petite et moyenne dimension, d'une part, qui défendent une Commission composée par un ressortissant de chaque État membre, jouissant d'un même statut et les grands États membres, d'autre part, qui préfèrent un nombre fixe de commissaires indépendamment du nombre d'États membres.


De helft van de zetels wordt verdeeld op basis van een lijst voor gans Vlaanderen terwijl de andere helft wordt verdeeld op basis van een arrondissementele lijst.

La moitié des sièges est répartie sur la base d'une liste pour toute la Flandre tandis que l'autre moitié est répartie sur la base d'une liste par arrondissement.


Verdeeld volgens taal is twee derde Franstalig en één derde Nederlandstalig, terwijl 1 procent van de dossiers in het Duits is ingediend.

La répartition linguistique est de deux tiers francophones et un tiers néerlandophone tandis qu’un pour cent des dossiers ont été introduits en allemand.


w